Russian example sentences with "голос"

Learn how to use голос in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

У него милый голос.
Translate from Russian to English

У певицы чудесный голос.
Translate from Russian to English

От чрезмерного курения портится голос.
Translate from Russian to English

Я сразу узнал твой голос.
Translate from Russian to English

Жанна д'Арк отвергла требования отказаться от своего убеждения в том, что голос, который она слышала, принадлежал только Богу и никому иному.
Translate from Russian to English

Его голос сломался, когда ему было двенадцать лет.
Translate from Russian to English

В шуме ее голос едва был слышен.
Translate from Russian to English

У него приятный голос.
Translate from Russian to English

У Тони красивый голос.
Translate from Russian to English

Мне просто показалось, что я слышал твой голос.
Translate from Russian to English

Его голос главный.
Translate from Russian to English

Голос девочки становился всё слабее и слабее.
Translate from Russian to English

Я все ещё слышу твой голос.
Translate from Russian to English

Мы дали Эдгару Дега голос, который, как мы надеемся, ему подходит.
Translate from Russian to English

Вдруг он услышал чей-то голос.
Translate from Russian to English

Его голос дошёл до наших ушей.
Translate from Russian to English

Я рад слышать твой голос.
Translate from Russian to English

Я тоже хотел бы услышать твой голос.
Translate from Russian to English

Я просто хочу послушать твой голос.
Translate from Russian to English

"Если фотография улыбающегося человека, который тебе дорог, стоит на могильном или домашнем алтаре, когда ты соединяешь в молитве свои руки, думаю, ты можешь слышать его голос", - говорит он.
Translate from Russian to English

У Тома низкий голос.
Translate from Russian to English

И после этого она начала плакать. Слез не было, но она рыдала в полный голос.
Translate from Russian to English

У меня хриплый голос из-за простуды.
Translate from Russian to English

Я услышал голос: "Помогите!" Я рассмеялся.
Translate from Russian to English

Голос девушки с каждым разом становится всё слабее.
Translate from Russian to English

Её голос приятно слышать.
Translate from Russian to English

Не повышай на меня голос.
Translate from Russian to English

Комната эхом отозвалась на его голос.
Translate from Russian to English

После того, как отец оставил семью, о воспитании ребёнка заботилась главным образом тётка, у которой бы очень красивый голос, и дядя, бывший необыкновенно музыкален.
Translate from Russian to English

Том крикнул во весь голос.
Translate from Russian to English

У него молодой голос.
Translate from Russian to English

У неё молодой голос.
Translate from Russian to English

Все в один голос говорят, что он хороший малый.
Translate from Russian to English

Воинствующий американский расист Паудермекер призывает в свидетели "голос крови", "чистоту крови" и прочие мистические бредни, которые, по мнению этого философствующего людоеда, "неопровержимо" свидетельствуют о расовом превосходстве американцев над всеми народами мира.
Translate from Russian to English

Соблазнительный голос является очень действенным инструментом во время флирта.
Translate from Russian to English

У него мощный голос.
Translate from Russian to English

У неё очень красивый голос.
Translate from Russian to English

У певицы Карлы превосходный голос.
Translate from Russian to English

У неё прекрасный голос.
Translate from Russian to English

Его голос дрожал от гнева.
Translate from Russian to English

Голос народа сильнее грохота пушек.
Translate from Russian to English

И каждый голос важен. Поэтому я голосую.
Translate from Russian to English

Ваше время время ограничено, поэтому не тратьте его, проживая чужую жизнь. Не попадайте в ловушку догмы, которая велит жить мыслями других людей. Не позволяйте чужим взглядам заглушать ваш собственный внутренний голос. И, самое главное, имейте мужество следовать своему сердцу и интуиции.
Translate from Russian to English

Она повысила голос.
Translate from Russian to English

У Тони приятный голос.
Translate from Russian to English

Я полагаю, ты знаешь мой ответ. А если нет - слушай голос своего сердца.
Translate from Russian to English

У Тома действительно хороший голос.
Translate from Russian to English

У Тома высокий голос.
Translate from Russian to English

"За другими национальностями мы признаем право и на голос, и на самоидентификацию, а нам этого не разрешают". — "Кому не разрешают?" — "Я русский" — сказать это было неприлично. Это как проявление экстремизма. Нам привили вот этот сарказм по отношению к собственной нации и лишили нас возможности самоидентифицироваться на уровне паспортов". — "Кто привил?" — "Привили мы сами, все вместе". — "То есть, мы сами себе привили?" — "Да, к сожалению". — "Но тогда говорите так: "Мы себя лишили". Не "нас лишили", а "мы себя лишили". Это совсем другой оттенок. А если нас лишили, тогда надо спросить: "A кто это?".
Translate from Russian to English

Я хочу сказать спасибо. Хочу сказать спасибо всем избирателям, всем тем людям, которые сегодня отдали голос за нашу партию.
Translate from Russian to English

Если вы грамотно и чётко излагаете свои мысли, у вас приятный голос, вы спокойны, даже когда ваш оппонент сильно нервничает, если вы понимаете, что обещания нужно выполнять, и если обещали перезвонить, к примеру, через час, то нужно перезвонить, и именно через час, то вы — именно тот, кто нам нужен. Звоните скорее!
Translate from Russian to English

Он даже голос мой не узнал.
Translate from Russian to English

Когда я не слышу твой голос, даже лето теряет свою прелесть.
Translate from Russian to English

Её несчастье обернулось блаженством, когда она услышала его голос.
Translate from Russian to English

Она закричала во весь голос.
Translate from Russian to English

Том рассмеялся во весь голос.
Translate from Russian to English

Строгий голос прервал рассказ юного школьника.
Translate from Russian to English

У него был неприятный пронзительный голос.
Translate from Russian to English

Бог дал ей красивое лицо и голос.
Translate from Russian to English

Я знаю этот голос.
Translate from Russian to English

У тебя красивый голос.
Translate from Russian to English

У Тома писклявый голос.
Translate from Russian to English

Это голос Тома.
Translate from Russian to English

Ты слышишь голос?
Translate from Russian to English

У неё красивый голос.
Translate from Russian to English

"Том? Что-то случилось?" - "Да нет, ничего особенного. Просто захотелось услышать твой голос".
Translate from Russian to English

Его голос действует мне на нервы.
Translate from Russian to English

Её голос действует мне на нервы.
Translate from Russian to English

Её голос всё ещё звенит у меня в ушах.
Translate from Russian to English

Его голос всё ещё звенит у меня в ушах.
Translate from Russian to English

У Тома неприятный громкий голос.
Translate from Russian to English

У этого певца очень низкий голос.
Translate from Russian to English

Я рада слышать твой голос.
Translate from Russian to English

Говори со всеми на языке любви. Не повышай голос. Не ругайся. Не поступай плохо. Не доводи никого до слёз. Успокаивай других и проявляй доброту.
Translate from Russian to English

"Привет, Том!" - воскликнули мы в один голос.
Translate from Russian to English

Сняв трубку, он услышал женский голос.
Translate from Russian to English

Голос сердца не согласится молчать.
Translate from Russian to English

Он удалил свой голос с магнитофонной записи.
Translate from Russian to English

Рад слышать Ваш голос.
Translate from Russian to English

Рада слышать Ваш голос.
Translate from Russian to English

Покажи мне лицо твоё, дай мне услышать голос твой; потому что голос твой сладок и лицо твоё приятно.
Translate from Russian to English

Покажи мне лицо твоё, дай мне услышать голос твой; потому что голос твой сладок и лицо твоё приятно.
Translate from Russian to English

Я отдал свой голос за Кена.
Translate from Russian to English

А ночью небо раскололось, и свод небес раскрылся весь, и я услышал дальний голос: "Не бойся смерти, пьют и здесь!"
Translate from Russian to English

Ненавижу слушать мой собственный голос.
Translate from Russian to English

Это голос старой женщины.
Translate from Russian to English

Из толпы особенно выделяется один голос.
Translate from Russian to English

У этого певца замечательный голос.
Translate from Russian to English

У этого певца красивый голос.
Translate from Russian to English

У Тома громкий голос.
Translate from Russian to English

Берегите свой голос.
Translate from Russian to English

У него красивый голос.
Translate from Russian to English

Я слышу его голос.
Translate from Russian to English

Твой голос для меня словно песнь сирены.
Translate from Russian to English

Её голос дрожал от гнева.
Translate from Russian to English

Я слышал голос Тома.
Translate from Russian to English

Вечерние сумерки были любимым временем Тома. Когда в толпе вдруг мелькал знакомый силуэт, сердце его начинало учащенно биться, хоть он и понимал, что это всего лишь игра его уставшего воображения. А порой чудился ему знакомый голос, и он лихорадочно начинал искать его обладательницу среди недоуменно взирающих на него прохожих.
Translate from Russian to English

Любимый и неожиданный, как и непобедимый, его голос звучал, как жаба, проглотившая трактор.
Translate from Russian to English

У него низкий голос.
Translate from Russian to English

Том никогда не повышает голос.
Translate from Russian to English

У Тадаши нежный голос.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: похоронил, кладбище, домашних, животных, английском, заимствований, французского, Космос, полон, тайн.