Learn how to use вокзале in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Ещё утром, на вокзале, ему бросилась в глаза афиша с очень крупными буквами.
Translate from Russian to English
Будь на вокзале ровно в одиннадцать.
Translate from Russian to English
Я попрощался с другом на вокзале.
Translate from Russian to English
Он пересёкся с ней на вокзале.
Translate from Russian to English
Почему сегодня на вокзале нет такси?
Translate from Russian to English
Я договорился о встрече с ней на вокзале в пять часов.
Translate from Russian to English
Ты должен быть на вокзале самое позднее в пять.
Translate from Russian to English
Нужно не забыть забрать Тома на вокзале в 2:30.
Translate from Russian to English
Мы случайно встретились на вокзале.
Translate from Russian to English
Я встретил его жену на вокзале. Она очень привлекательная.
Translate from Russian to English
Я пересел на вокзале в Токио.
Translate from Russian to English
На вокзале мне с большим трудом удалось найти свой билет.
Translate from Russian to English
Кто-нибудь встретит меня на вокзале?
Translate from Russian to English
Я договорился встретиться с ней в пять часов на вокзале.
Translate from Russian to English
К какому времени ты будешь на вокзале?
Translate from Russian to English
Я нашёл эти часы на вокзале.
Translate from Russian to English
Он вроде бы живёт в Нагано. Что он делает на Токийском вокзале?
Translate from Russian to English
Встреть меня на вокзале, пожалуйста.
Translate from Russian to English
Подождите меня на вокзале, пожалуйста.
Translate from Russian to English
Я встречу его на вокзале.
Translate from Russian to English
Не забудь встретить меня на вокзале.
Translate from Russian to English
Я встретился с ним на вокзале.
Translate from Russian to English
Привет, это я. Не мог бы ты подобрать меня на вокзале?
Translate from Russian to English
Я случайно встретил её на вокзале.
Translate from Russian to English
"Где ты был?" — "Я был на вокзале, провожал друга".
Translate from Russian to English
Она видела его на вокзале.
Translate from Russian to English
На вокзале видишь всяких людей.
Translate from Russian to English
На вокзале каких только людей не увидишь.
Translate from Russian to English
Я столкнулся с ним на вокзале.
Translate from Russian to English
"Почему же ты нам не позвонил? Мы бы встретили тебя на вокзале!" — "То, что я приеду раньше, должно было быть сюрпризом".
Translate from Russian to English
Жаль, что никто не пришёл встретить вас на вокзале.
Translate from Russian to English
Он был полон радости после встречи со своей женой на вокзале.
Translate from Russian to English
Отец встретил его на вокзале.
Translate from Russian to English
Я подобрал Тома на вокзале.
Translate from Russian to English
На этом вокзале запрещено курение.
Translate from Russian to English
Кого ты видел на вокзале?
Translate from Russian to English
Кого вы видели на вокзале?
Translate from Russian to English
Я сижу на вокзале.
Translate from Russian to English
Я встречу тебя на вокзале в десять часов вечера.
Translate from Russian to English
Я думаю, что она, наверное, сейчас ждёт на вокзале.
Translate from Russian to English
Он оставил свой багаж на вокзале.
Translate from Russian to English
Я сейчас на вокзале.
Translate from Russian to English
Давай возьмём один из тех готовых обедов, что продаются на вокзале.
Translate from Russian to English
На вокзале было пусто.
Translate from Russian to English
Оля купила эту книжку на вокзале, чтобы было что читать в поезде.
Translate from Russian to English
Том увидел Мэри на вокзале.
Translate from Russian to English
Давайте встретимся на вокзале.
Translate from Russian to English
Перрон — пассажирская платформа на вокзале.
Translate from Russian to English
Завтра в 12-00 ты должен быть на вокзале.
Translate from Russian to English
Завтра в полдень ты должен быть на вокзале.
Translate from Russian to English
Завтра в двенадцать дня ты должен быть на вокзале.
Translate from Russian to English
Мы договорились встретиться на вокзале, но разминулись и сели в разные вагоны.
Translate from Russian to English
Расписание электричек можно посмотреть на вокзале.
Translate from Russian to English
Том встретил Мэри на вокзале.
Translate from Russian to English
Несколько часов мы провели на вокзале в ожидании поезда.
Translate from Russian to English
Я работаю на железнодорожном вокзале.
Translate from Russian to English
"Моя тётя работает кассиром, билеты продаёт". — "На вокзале?" — "Нет, в театре".
Translate from Russian to English
Том видел Мэри на вокзале.
Translate from Russian to English
Она ждала своего любовника на вокзале.
Translate from Russian to English
Нам пришлось ночевать на вокзале, в зале ожидания.
Translate from Russian to English
Мы встретимся завтра утром на вокзале.
Translate from Russian to English
Салли встретила Гарри на вокзале.
Translate from Russian to English
Я на вокзале в Париже. Приедешь за мной?
Translate from Russian to English
Мои вещи на вокзале в камере хранения.
Translate from Russian to English
Я столкнулся с ней вчера на вокзале.
Translate from Russian to English
Ты встретишь меня на вокзале? У меня много багажа.
Translate from Russian to English
Ты подождёшь нас на вокзале?
Translate from Russian to English
Я буду ждать тебя на вокзале.
Translate from Russian to English
Я буду ждать вас на вокзале.
Translate from Russian to English
Я посажу Тома в поезд, а ты встретишь его на вокзале.
Translate from Russian to English
Посади Тома в поезд, а я встречу его на вокзале.
Translate from Russian to English
Ты на каком вокзале?
Translate from Russian to English
В девять мне надо быть на вокзале.
Translate from Russian to English
В девять я должен быть на вокзале.
Translate from Russian to English
В девять я должна быть на вокзале.
Translate from Russian to English
Я должен быть на вокзале к половине третьего.
Translate from Russian to English
Мы ночевали на вокзале.
Translate from Russian to English
Вы ночевали на вокзале?
Translate from Russian to English
Я ночевал на вокзале.
Translate from Russian to English
Ты ночевал на вокзале?
Translate from Russian to English
Нам пришлось ночевать на вокзале.
Translate from Russian to English
Ты когда-нибудь ночевал на вокзале?
Translate from Russian to English
Встречаемся на вокзале в четырнадцать тридцать.
Translate from Russian to English
Встречаемся на вокзале в два тридцать.
Translate from Russian to English
Том попросил Мэри встретить его на вокзале.
Translate from Russian to English
Том попросил Мэри, чтобы она встретила его на вокзале.
Translate from Russian to English
Том попросил Мэри встретить Джона на вокзале.
Translate from Russian to English
Том попросил Мэри, чтобы она встретила Джона на вокзале.
Translate from Russian to English
Нам надо поспешить, если мы хотим быть на вокзале вовремя.
Translate from Russian to English
Я был на вокзале.
Translate from Russian to English
Она выглядела точно так же, как в тот незабвенный вечер, когда он впервые увидел её на вокзале.
Translate from Russian to English
Ждите меня, пожалуйста, на вокзале.
Translate from Russian to English
Жди меня, пожалуйста, на вокзале.
Translate from Russian to English
Я был на вокзале, провожал друга.
Translate from Russian to English
Завтра я могу встретиться с тобой на вокзале.
Translate from Russian to English
Я забыл сказать тебе, кто встретит тебя на вокзале.
Translate from Russian to English
Тебе надо быть на вокзале ровно в двенадцать.
Translate from Russian to English
Тебе надо быть на вокзале ровно в полночь.
Translate from Russian to English
Ты был на вокзале.
Translate from Russian to English
Вы были на вокзале.
Translate from Russian to English
Они были на вокзале.
Translate from Russian to English