Learn how to use близко in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Иногда я иду на работу пешком, а иногда еду на велосипеде, потому что я живу очень близко от работы.
Translate from Russian to English
Пока, и не принимайте это близко к сердцу.
Translate from Russian to English
Не подходи близко к бульдогу, вдруг укусит.
Translate from Russian to English
Не принимай близко к сердцу.
Translate from Russian to English
Tatoeba: место, где битвы на подушках даже близко не сопоставимы с битвами за предложения.
Translate from Russian to English
Отель был очень близко от озера.
Translate from Russian to English
Это очень близко.
Translate from Russian to English
Не бери это близко к сердцу.
Translate from Russian to English
Близко ли отель к аэропорту?
Translate from Russian to English
Дом расположен фасадом к церкви, близко к фонтану.
Translate from Russian to English
Церковь-то близко, да вот Бог далеко.
Translate from Russian to English
Не подходи слишком близко к пруду, а то свалишься.
Translate from Russian to English
Мой дом находится близко от остановки.
Translate from Russian to English
Мы живём близко от школы.
Translate from Russian to English
Он живёт близко?
Translate from Russian to English
Близко ли он живёт?
Translate from Russian to English
Если вы пройдете близко к верблюду, вы рискуете быть укушенным.
Translate from Russian to English
Близко к нашей школе есть автобусная остановка.
Translate from Russian to English
Он живёт близко к пляжу.
Translate from Russian to English
Он живёт близко от моего дома.
Translate from Russian to English
Мой дом находится близко к морю.
Translate from Russian to English
Мы живём близко от неё.
Translate from Russian to English
Он мой сосед, но мы с ним не очень близко знакомы.
Translate from Russian to English
Выглядит близко.
Translate from Russian to English
Когда стоишь так близко от смерти, твердо зная, что она тебя не коснется, испытываешь нечто особенное!
Translate from Russian to English
Капитаном, или командорам кораблей не стрелять из пушек по неприятелю прежде, нежели они толь близко придут, чтоб можно вред учинить, под штрафом отнятия чина, ссылкою на галеру, или под потерянием живота, по разсмотрению дела.
Translate from Russian to English
Не подходи слишком близко к собаке, она может тебя укусить.
Translate from Russian to English
Не стой близко ко мне.
Translate from Russian to English
Вот как? Я и не знал, что это так близко.
Translate from Russian to English
Я знаю одну очень хорошую небольшую гостиницу совсем близко отсюда.
Translate from Russian to English
Не принимай это так близко к сердцу. Это всего лишь игра.
Translate from Russian to English
Моя квартира близко.
Translate from Russian to English
Не подходи слишком близко к огню.
Translate from Russian to English
Не берите это слишком близко к сердцу.
Translate from Russian to English
Дома стоят близко друг к другу.
Translate from Russian to English
Думаю, ты принимаешь это слишком близко к сердцу.
Translate from Russian to English
Думаю, вы принимаете это слишком близко к сердцу.
Translate from Russian to English
Не принимай близко к сердцу то, что говорят другие.
Translate from Russian to English
Том утверждает, что его и близко не было от места убийства в то время, когда было совершено преступление.
Translate from Russian to English
Том утверждает, что его и близко не было от места убийства во время совершения преступления.
Translate from Russian to English
Мой участок располагался на окраине деревни очень близко к реке.
Translate from Russian to English
Но я хочу любить тебя, когда ты близко, а не на линии "Москва - Тель-Авив".
Translate from Russian to English
Том стоит близко к Мэри на той фотографии.
Translate from Russian to English
Наша школа находится очень близко к парку.
Translate from Russian to English
Все дома близко расположены друг к другу.
Translate from Russian to English
Мы не будем сдаваться, находясь так близко к цели.
Translate from Russian to English
Скажите ему не подходить к собаке слишком близко.
Translate from Russian to English
Скажите ей не подходить к собаке слишком близко.
Translate from Russian to English
Не принимайте это так близко к сердцу. Это всего лишь игра.
Translate from Russian to English
Том и Мария сидели на софе очень близко друг к другу.
Translate from Russian to English
Свобода, как всем известно, не может процветать в стране, постоянно находящейся на тропе войны, или даже близко к ней. Постоянный кризис вынуждает правительство и спецслужбы контролировать всё и вся.
Translate from Russian to English
Смотрите, чтобы ребёнок не подходил близко к пруду.
Translate from Russian to English
Почему ты принимаешь это так близко к сердцу?
Translate from Russian to English
Расслабьтесь и не принимайте близко к сердцу.
Translate from Russian to English
Я живу здесь совсем близко.
Translate from Russian to English
Ты принимаешь это слишком близко к сердцу.
Translate from Russian to English
Я не люблю сидеть слишком близко от экрана.
Translate from Russian to English
Сидит мужик у речки, рыбачит. Вдруг слышит издалека крик: «Да пошёл ты!» Удивился мужик, сидит дальше, но тут снова: «Да пошёл ты!» Ну, мужик думает, балуются дураки, и тут вдруг совсем близко: «Да пошёл ты!» Выплывает тут из-за поворота мужик и ложками гребёт! Ну, рыбак кричит ему с усмешкой: «Мужик, ты бы ещё вилки взял!», а ему в ответ: «Да пошёл ты!»
Translate from Russian to English
Это близко.
Translate from Russian to English
Он принимает свою работу близко к сердцу.
Translate from Russian to English
Только позже я понял, как близко был к смерти.
Translate from Russian to English
Пляж расположен близко к этой зоне?
Translate from Russian to English
Не принимай это слишком близко к сердцу.
Translate from Russian to English
Не подходите близко!
Translate from Russian to English
Мама Тома сказала, что он испортит себе зрение, если будет сидеть слишком близко к телевизору.
Translate from Russian to English
Не подходи слишком близко.
Translate from Russian to English
Когда мы увидели это животное так близко от нас, мы в испуге убежали.
Translate from Russian to English
Мы слишком близко.
Translate from Russian to English
Мы очень близко.
Translate from Russian to English
Европейцев волнуют российские газовые поставки. Зима близко, а транзит газа через территорию Украины все ещё под вопросом.
Translate from Russian to English
Не подходи так близко к огню.
Translate from Russian to English
Не подходите так близко к огню.
Translate from Russian to English
Не подходи так близко к костру.
Translate from Russian to English
Не подходите так близко к костру.
Translate from Russian to English
Не стойте слишком близко!
Translate from Russian to English
Не стой слишком близко!
Translate from Russian to English
Мы уже близко к морю. Я чувствую запах морской воды.
Translate from Russian to English
Это близко к моему дому.
Translate from Russian to English
Она живёт довольно близко.
Translate from Russian to English
Не принимай это так близко к сердцу!
Translate from Russian to English
Теперь он был совсем близко.
Translate from Russian to English
Тебе лучше сейчас не принимать это близко к сердцу.
Translate from Russian to English
Проследите, чтобы дети не подходили близко к пруду!
Translate from Russian to English
Гора находилась не так близко, как казалось.
Translate from Russian to English
Она хочет жить близко к природе.
Translate from Russian to English
Том и Мэри стояли очень близко друг к другу.
Translate from Russian to English
Много лет назад я оказался так близко к дракону, что его огненное дыхание опалило мне бороду.
Translate from Russian to English
Я не хочу парковаться слишком близко к машине Тома.
Translate from Russian to English
Если ты подойдёшь слишком близко, то рискуешь получить удар током.
Translate from Russian to English
Больница близко отсюда.
Translate from Russian to English
Она уже была совсем близко.
Translate from Russian to English
Не принимай всё слишком близко к сердцу.
Translate from Russian to English
Не принимайте всё это слишком близко к сердцу.
Translate from Russian to English
Берег был еще довольно близко.
Translate from Russian to English
Станция близко.
Translate from Russian to English
Экзамены близко.
Translate from Russian to English
Город близко.
Translate from Russian to English
Том не любит, когда люди вторгаются в его личное пространство, становясь к нему слишком близко.
Translate from Russian to English
Сегодня заяц чуток и близко не подпускает охотника.
Translate from Russian to English
Лошадь испугалась водителей мопедов, ехавших слишком близко, встала на дыбы и сбросила всадника с седла.
Translate from Russian to English
У Юпитера четыре внутренних спутника: Метида, Адрастея, Амальтея и Фива. Их орбиты расположены очень близко к планете.
Translate from Russian to English