German example sentences with "steigen"

Learn how to use steigen in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Der Preis wird weiter steigen.
Translate from German to English

Die Preise sind wieder am Steigen.
Translate from German to English

Drachen steigen lassen kann gefährlich sein.
Translate from German to English

Allgemein gesagt steigen die Spareinlagen.
Translate from German to English

Die Preise steigen täglich.
Translate from German to English

Um in den Bus zu steigen, musst du ein Ticket kaufen.
Translate from German to English

Die Kosten für Finanzdienstleistungen steigen in allen Ländern.
Translate from German to English

Die Lebenshaltungskosten steigen.
Translate from German to English

Steigen Sie aus?
Translate from German to English

Steigen Sie an der nächsten Haltestelle um.
Translate from German to English

Nächstes Jahr werden die Löhne zwar steigen, aber der größte Teil der Erhöhung wird von der Teuerung aufgefressen werden.
Translate from German to English

Die Krankenkassenprämien scheinen ins Unermessliche steigen zu wollen.
Translate from German to English

Obwohl die Studierendenzahlen steigen, wurden insgesamt weniger Stipendien ausbezahlt.
Translate from German to English

Die Preise steigen.
Translate from German to English

Je höher wir steigen, desto dünner wird die Luft.
Translate from German to English

Steigen Sie an der nächsten Station um.
Translate from German to English

Wir werden uns jetzt zum Krematorium begeben. Wenn Herr Ogawa und Sie so freundlich wären, ins Auto zu steigen?
Translate from German to English

Die Preise steigen immer höher.
Translate from German to English

Es ist sicher, dass der Goldpreis steigen wird.
Translate from German to English

Die Fischpreise fangen an zu steigen.
Translate from German to English

Die Preise steigen weiter.
Translate from German to English

Wir steigen in einer Stunde ins Flugzeug.
Translate from German to English

Als ihr klar wurde, dass die Preise des schwarzen Goldes unaufhörlich weiter steigen würden, brach die Lakritzliebhaberin in Tränen der Verzweiflung aus.
Translate from German to English

Lasst uns Drachen steigen lassen.
Translate from German to English

Die Taxi-Tarife werden nächsten Monat steigen.
Translate from German to English

Bitte steigen Sie an der nächsten Haltestelle aus.
Translate from German to English

Bei der nächsten Station steigen wir um.
Translate from German to English

Die Preise für Rohstoffe wie Öl und Steinkohle steigen immer weiter.
Translate from German to English

Lassen wir einen Drachen steigen.
Translate from German to English

Demnächst sollen die Zigarettenpreise steigen. Naja, ich rauche eh nicht, also betrifft es mich nicht.
Translate from German to English

Steigen Sie an der nächsten Haltestelle aus und nehmen Sie einen Bus Richtung Flughafen.
Translate from German to English

Die Preise werden weiter steigen.
Translate from German to English

Wir sahen das Kind aus dem Bus steigen.
Translate from German to English

Steigen Sie nicht auf diese Leiter, sie ist nicht sicher.
Translate from German to English

Die Zinsen werden schrittweise steigen.
Translate from German to English

Viele junge Menschen nutzen ihre Sommerferien, um auf den Fuji zu steigen.
Translate from German to English

Wenn das Wetter es zulässt, wollen wir morgen bis ganz hinauf zur Bergspitze steigen.
Translate from German to English

Es scheint, die Preise werden wieder steigen.
Translate from German to English

Er fuhr mit Vollgas auf die rote Ampel zu. Dann musste er schließlich voll in die Eisen steigen. Offensichtlich ist Benzin noch zu billig.
Translate from German to English

Er ließ einen Drachen steigen.
Translate from German to English

So wie die Dinge stehen, steigen die Preise jede Woche.
Translate from German to English

Er fuhr mit Vollgas auf die rote Ampel zu. Schliesslich musste er voll in die Eisen steigen. Offensichtlich ist Benzin noch zu billig.
Translate from German to English

Ich will wieder auf den Fuji steigen.
Translate from German to English

Wenn du solche Sachen ernst nimmst, wirst du irgendwann verrückt werden, oder du musst auf einen hohen Berg steigen und dein Leben als Einsiedler fortsetzen.
Translate from German to English

Steigen Sie auf das Pferd.
Translate from German to English

Wer auf höhere Berge steigen will, muss auch schärferen Wind vertragen können.
Translate from German to English

Wozu musstest du auch auf die Leiter steigen? Das hast du jetzt davon!
Translate from German to English

Die Kosten für Zahnersatz steigen immer weiter.
Translate from German to English

Das ist ein Berggipfel, auf den Sie nur in Begleitung eines erfahrenen ortsansässigen Führers steigen können.
Translate from German to English

Das ist ein Berggipfel, auf den du nur in Begleitung eines erfahrenen ortsansässigen Führers steigen kannst.
Translate from German to English

Das ist ein Berggipfel, auf den ihr nur in Begleitung eines erfahrenen ortsansässigen Führers steigen könnt.
Translate from German to English

Um nichts zu verpassen, steigen wir schnell in den nächsten Zug, aber es fehlt die Zeit im Fahrplan nachzuschauen, wohin er fährt. Das ist, in wenigen Worten ausgedrückt, das Bild der heutigen Welt.
Translate from German to English

Er ließ mit seinem Sohn einen Drachen steigen.
Translate from German to English

Ich bin überhaupt nicht abergläubig, aber es weiß ja jeder, dass die Toten gegen Mitternacht aus ihren Gräbern steigen, um in der Gestalt von Gespenstern spazieren zu gehn.
Translate from German to English

Wir sahen das Kind in den Bus steigen.
Translate from German to English

Wir werden aus dem Taxi steigen.
Translate from German to English

Die alte Dame hatte Schwierigkeiten, die Treppe zu steigen.
Translate from German to English

Die Preise steigen unaufhörlich.
Translate from German to English

Langfristig werden die Preise steigen.
Translate from German to English

Sie steigen schnell eine Eisenleiter hinauf und erreichen keuchend das Dach, wo schon der angekündigte Hubschrauber wartet.
Translate from German to English

Er fährt wie ein Henker! Ich möchte nicht zu ihm ins Auto steigen.
Translate from German to English

Sie sollten bei so einem schlechten Wetter nicht auf den Berg steigen.
Translate from German to English

Ich verlasse die düstere Stadt und beginne durch's Grün aufwärts zu steigen, Ermattung nimmt mein Herz in die Zange, langsam tropft der Schweiß und macht mich blind, der Pfad ist schroff und felsig wie meine Seele, die Bäume und die Brise sind hilfreich und spornen mich an. Fast habe ich den Gipfel erreicht; drunten glimmert golden das Meer. Ringsum gibt die Sonne ein Fest.
Translate from German to English

Warmes und feuchtes Wetter lässt die Zahl der Verbrechen steigen.
Translate from German to English

Je höher wir steigen, desto kälter wird es.
Translate from German to English

Steigen Sie in den Bus ein!
Translate from German to English

Die Spritpreise steigen derzeit ins Uferlose.
Translate from German to English

Ich muss auf diesen Berg steigen.
Translate from German to English

Jede Etage kann man bequem und schnell per Lift erreichen. Dennoch zog ich es vor Treppen zu steigen, um überzählige Kalorien zu verbrauchen.
Translate from German to English

Im Meer des Himmels steigen Wolkenwellen auf, und ich kann sehen, wie das Mondboot entschwindet, rudernd in den Sternenwald.
Translate from German to English

Um in den Bus zu steigen, musst du eine Fahrkarte kaufen.
Translate from German to English

Lass uns zum Feld gehen und Drachen steigen lassen. Was meinst du?
Translate from German to English

Was hältst du davon, zum Feld zu gehen und Drachen steigen zu lassen?
Translate from German to English

Die Ausgaben für meinen Lebensunterhalt steigen von Jahr zu Jahr.
Translate from German to English

Solange du nicht zu steigen aufhörst, hören die Stufen nicht auf.
Translate from German to English

Steigen Sie aus dem Wagen aus!
Translate from German to English

Im Kielwasser der Kochshows steigen auch die Verkaufszahlen der Kochbücher.
Translate from German to English

Gemsen steigen hoch und werden doch gefangen.
Translate from German to English

Eine größere Nachfrage nach hochqualitativem Kaffee hat dazu beigetragen, die Kaffeepreise steigen zu lassen.
Translate from German to English

Ich bringe nichts mit mir als meine Unschuld, aber der Vater hat ja so oft gesagt, dass der Schmuck und die prächtigen Titel wohlfeil werden, wenn Gott kommt, und die Herzen im Preise steigen.
Translate from German to English

Mir blieb nichts als das auf das Pferd zu steigen.
Translate from German to English

Wir steigen am nächsten Bahnhof um.
Translate from German to English

Ihr bringt mit euch die Bilder froher Tage, und manche liebe Schatten steigen auf; gleich einer alten halbverklungnen Sage, kommt erste Lieb’ und Freundschaft mit herauf; der Schmerz wird neu, es wiederholt die Klage des Lebens labyrinthisch irren Lauf und nennt die Guten, die um schöne Stunden, vom Glück getäuscht, vor mir hinweggeschwunden.
Translate from German to English

Es lohnt sich nicht, auf einen Baum zu steigen; Bären sind darin viel geschickter.
Translate from German to English

Warum lässt du nicht einen Drachen steigen?
Translate from German to English

Steigen Sie an der nächsten Haltestelle aus.
Translate from German to English

In dieselben Flüsse steigen wir hinab und nicht hinab, wir sind es und sind es nicht, denn in denselben Strom vermag man nicht zweimal zu steigen.
Translate from German to English

In dieselben Flüsse steigen wir hinab und nicht hinab, wir sind es und sind es nicht, denn in denselben Strom vermag man nicht zweimal zu steigen.
Translate from German to English

Der Drache ließ einen Drachen steigen: der Drachen wurde von dem Drachen steigen gelassen.
Translate from German to English

Der Drache ließ einen Drachen steigen: der Drachen wurde von dem Drachen steigen gelassen.
Translate from German to English

Steigen Sie jetzt aus!
Translate from German to English

Morgens besiegst du die Schwerkraft, um aus dem Bett zu steigen.
Translate from German to English

Die Schönheit der Musik ließ Tränen in ihre Augen steigen.
Translate from German to English

Bitte steigen Sie aus dem Wagen!
Translate from German to English

Wenn die Zinsen fallen, steigen die Preise vieler Grundstücke.
Translate from German to English

Ich sah Tom in ein Auto steigen.
Translate from German to English

Steigen Sie bitte aus dem Wagen!
Translate from German to English

Steigen Sie bitte aus dem Wagen, mein Herr!
Translate from German to English

Wenn der moderne Mensch die Tiere, deren er sich als Nahrung bedient, selbst töten müsste, würde die Anzahl der Pflanzenesser ins Ungemessene steigen.
Translate from German to English

Steigen Sie in den Wagen und warten Sie auf mich!
Translate from German to English

Maria trat einen Schritt zurück, und der Ballon begann allmählich zu steigen.
Translate from German to English

Also check out the following words: ihnen, sollen, neues, Ticket, schicken, bist, so, ungeduldig, mit, Leben.