Learn how to use solltet in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Ihr solltet ihm die Wahrheit sagen.
Translate from German to English
Ihr solltet das sofort tun.
Translate from German to English
Ihr solltet heute zu Hause bleiben.
Translate from German to English
Ihr solltet euch nicht über sie lustig machen.
Translate from German to English
Ihr solltet euch vor dem Essen die Hände waschen.
Translate from German to English
Ihr solltet euch eurer Ignoranz schämen.
Translate from German to English
Ihr solltet eure Meinung äußern.
Translate from German to English
Ihr solltet nicht in die Schule gehen.
Translate from German to English
Ihr solltet euch besser beeilen. Der Zug fährt um drei.
Translate from German to English
Ihr solltet besser persönlich mit ihm reden.
Translate from German to English
Ihr solltet es besser nicht machen.
Translate from German to English
Ihr solltet es mir besser jetzt sagen.
Translate from German to English
Ihr solltet jetzt besser zurück nach Hause gehen.
Translate from German to English
Ihr solltet besser keinen Alkohol mehr trinken.
Translate from German to English
Ihr solltet lieber früh aufstehen.
Translate from German to English
Ihr solltet jetzt besser ins Bett gehen.
Translate from German to English
Ihr solltet besser den Arzt rufen.
Translate from German to English
Ihr solltet besser mit dem Rauchen aufhören.
Translate from German to English
Ihr solltet mehr Gemüse essen.
Translate from German to English
Ihr solltet es wissen.
Translate from German to English
Ihr solltet jetzt lieber gehen.
Translate from German to English
Ihr wollt Antworten auf Fragen, die ihr nicht stellen solltet.
Translate from German to English
Ihr solltet nicht hinausgehen.
Translate from German to English
Ihr solltet nicht rausgehen.
Translate from German to English
Ihr solltet vor allem nicht auf leeren Magen trinken.
Translate from German to English
Du und David solltet unbedingt das Stück lernen und nächstes Jahr bei der Talentshow aufführen.
Translate from German to English
Ihr solltet diese vierbuchstabigen Wörter lieber nicht benutzen.
Translate from German to English
Ihr solltet aufhören zu rauchen.
Translate from German to English
Ihr solltet diesen Moment genießen.
Translate from German to English
Ihr solltet so viele Bücher lesen, wie ihr könnt.
Translate from German to English
Ihr solltet für alle Fälle den Regenschirm mitnehmen.
Translate from German to English
Ihr solltet nicht den ganzen Tag vor der Glotze sitzen!
Translate from German to English
Ihr solltet euch vor dem Essen immer die Hände waschen.
Translate from German to English
Ihr solltet weniger rauchen.
Translate from German to English
Ihr solltet mehr essen.
Translate from German to English
Ihr solltet lieber nach Hause gehen.
Translate from German to English
Ihr solltet hingehen.
Translate from German to English
Ihr solltet gehen.
Translate from German to English
Ihr solltet besser gehen.
Translate from German to English
Ihr solltet euch entschuldigen.
Translate from German to English
Ihr solltet hart arbeiten.
Translate from German to English
Ihr solltet nicht über seine Fehler lachen.
Translate from German to English
Ihr solltet eure Augen untersuchen lassen.
Translate from German to English
Ihr solltet besser nicht so lange aufbleiben.
Translate from German to English
Ihr solltet besser warten, bis die Polizei kommt.
Translate from German to English
Ihr solltet so bald wie möglich euren Vater anrufen.
Translate from German to English
Ihr solltet zwischen den Zeilen lesen.
Translate from German to English
Ihr solltet euch einen Tag freinehmen.
Translate from German to English
Ihr solltet aufs Schlimmste gefasst sein.
Translate from German to English
Ihr solltet euch nicht mit solchen Männern abgeben.
Translate from German to English
Ihr solltet das jetzt gleich machen.
Translate from German to English
Ihr solltet besser nicht hingehen.
Translate from German to English
Ihr solltet euch eures Benehmens schämen.
Translate from German to English
Ihr solltet abends nicht so lange aufbleiben.
Translate from German to English
Maria oder du solltet dorthin gehen.
Translate from German to English
Ihr solltet in jedem Fall hierher nach Tokio kommen.
Translate from German to English
Ihr solltet planen, zwischen 6 und 7 zu gehen.
Translate from German to English
Ihr solltet mehr essen, sonst wird es euch nicht so bald besser gehen.
Translate from German to English
Ihr solltet Kyoto besuchen.
Translate from German to English
Ihr solltet Tom verklagen.
Translate from German to English
Ihr solltet deutlicher sprechen.
Translate from German to English
Ihr solltet es für morgen übrig lassen.
Translate from German to English
Ihr solltet seinen widerspenstigen Charakter berücksichtigen.
Translate from German to English
Ihr solltet Kapitel 14 lesen. Das war eure Hausaufgabe übers Wochenende.
Translate from German to English
Ihr solltet die Kinder nicht so viel fernsehen lassen.
Translate from German to English
Der Zug wird in fünf Minuten abfahren. Ihr solltet euch lieber beeilen.
Translate from German to English
Ihr solltet über das Problem nachdenken.
Translate from German to English
Ihr solltet das Problem überdenken, bevor ihr eine Entscheidung trefft.
Translate from German to English
Wenn ihr das Problem nicht lösen könnt, solltet ihr besser eine andere Methode probieren.
Translate from German to English
Ihr solltet besser eine kleine Pause einlegen.
Translate from German to English
Ihr solltet das einem Arzt zeigen.
Translate from German to English
Ihr solltet euch auf die Zukunft vorbereiten.
Translate from German to English
Ihr solltet mehr Obst essen.
Translate from German to English
Ich finde, ihr solltet es tun.
Translate from German to English
Ihr solltet in diesem Raum nicht laut sprechen.
Translate from German to English
Seid ihr auf Erfolg aus, dann solltet ihr euch anstrengen.
Translate from German to English
Ihr solltet euch für euer gestriges Verhalten schämen!
Translate from German to English
Ihr solltet vorsichtiger sein!
Translate from German to English
Ihr solltet es einen von uns machen lassen.
Translate from German to English
Ihr solltet es einen von uns tun lassen.
Translate from German to English
Ihr solltet mehr Selbstvertrauen haben.
Translate from German to English
Ihr solltet euch besser etwas entspannen.
Translate from German to English
Ihr solltet in allem euer Bestes geben.
Translate from German to English
Vor allem solltet ihr besser auf eure Gesundheit achten.
Translate from German to English
Ihr solltet euch bei ihm bedanken.
Translate from German to English
Ihr solltet euren Kindern nicht alles geben, was sie wollen.
Translate from German to English
Ihr solltet lieber vorsichtig sein.
Translate from German to English
Ihr solltet den Rat eurer Mutter befolgen.
Translate from German to English
Ihr solltet zu Bett gehen. Es ist fast Mitternacht.
Translate from German to English
Ihr solltet achtgeben.
Translate from German to English
Ihr solltet dafür bezahlen.
Translate from German to English
Ihr solltet ihn nicht so nennen.
Translate from German to English
Ihr solltet auf ihn hören.
Translate from German to English
Ich fand, ihr zwei solltet euch kennenlernen.
Translate from German to English
Ihr beiden solltet zusammenbleiben.
Translate from German to English
Ihr solltet mir lieber sagen, was geschehen ist.
Translate from German to English
Ich glaube, ihr solltet euch bei Tom entschuldigen.
Translate from German to English
Ich finde, ihr solltet euch bei Tom entschuldigen.
Translate from German to English
Ich bin in meinem Büro, falls ihr mich brauchen solltet.
Translate from German to English
Ihr solltet ein Buch schreiben.
Translate from German to English
Warum genau solltet ihr das tun wollen?
Translate from German to English
Also check out the following words: Hilfe , Ursache, Irgendwann, Wind, rennen, Musik, irgendetwas, Möglicherweise, Glück, erwartet.