Learn how to use erledigen in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Er wird zweifellos die ihm zugeteilte Arbeit erledigen.
Translate from German to English
Du musst deine Aufgaben erledigen.
Translate from German to English
Heute Nachmittag gibt es viele Dinge, die ich zu erledigen habe.
Translate from German to English
Ich habe heute eine Menge Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English
Sie hat viel Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English
Lasst uns diese Arbeit so schnell wie möglich erledigen.
Translate from German to English
Ich dachte, ich könnte es per Telefon erledigen.
Translate from German to English
Ich muss diese Arbeit heute wirklich erledigen.
Translate from German to English
Könnt ihr die Einkäufe für mich erledigen?
Translate from German to English
Putin sagte, dass es notwendig sei, die Terroristen auf dem Scheißhaus zu erledigen.
Translate from German to English
Computer können eine sehr komplexe Arbeit im Bruchteil einer Sekunde erledigen.
Translate from German to English
Ich habe eine Woche Zeit, um meine Hausaufgaben zu erledigen.
Translate from German to English
Wenn Sie die kleinen Dinge erledigen, werden sich die großen Dinge von selbst erledigen.
Translate from German to English
Wenn Sie die kleinen Dinge erledigen, werden sich die großen Dinge von selbst erledigen.
Translate from German to English
Erledigen wir das sofort.
Translate from German to English
Wenn du alles, was du meinst nicht zu können, von anderen erledigen lässt, wirst du es niemals selbst lernen.
Translate from German to English
Ich bin müde. Trotzdem muss ich meine Hausaufgaben erledigen.
Translate from German to English
Wenn du dich um die kleinen Dinge kümmerst, erledigen sich die großen von selbst.
Translate from German to English
Dieser Rechner ermöglicht eine Menge an Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English
Lass uns die Formalitäten erledigen.
Translate from German to English
Lasst uns die Formalitäten erledigen.
Translate from German to English
Hast du einen ruhigen Ort, wo du deine Hausaufgaben erledigen kannst?
Translate from German to English
Haben Sie einen ruhigen Ort, wo Sie Ihre Hausaufgaben erledigen können?
Translate from German to English
Habt ihr einen ruhigen Ort, wo ihr eure Hausaufgaben erledigen könnt?
Translate from German to English
Mein Roboter wird Essen machen, aufräumen, abwaschen und noch andere Hausarbeiten erledigen.
Translate from German to English
Computer können eine sehr komplexe Aufgabe im Bruchteil einer Sekunde erledigen.
Translate from German to English
Du hättest das seit langem erledigen können.
Translate from German to English
Du solltest deine Aufgabe sofort erledigen.
Translate from German to English
Wir können die Arbeit nicht an einem Tag erledigen.
Translate from German to English
Ich kann die Dusche nicht abstellen. Kannst du das für mich erledigen?
Translate from German to English
Ich habe, bevor ich nach Hause gehe, noch ein paar Sachen zu erledigen.
Translate from German to English
Ich muss einige Sachen erledigen, bevor ich nach Hause gehe.
Translate from German to English
Viele Leute nutzen das Wochenende, um die Hausarbeit zu erledigen.
Translate from German to English
Er hat nicht die nötigen Fertigkeiten, um die Aufgabe zu erledigen.
Translate from German to English
Ich bin in der Lage, zwei Dinge auf einmal zu erledigen.
Translate from German to English
Es gibt noch viel zu erledigen.
Translate from German to English
Das private Kochen erledigen die Frauen, das öffentliche die Männer.
Translate from German to English
Sie brauchte den ganzen Nachmittag, um die Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English
Ich muss meine Hausaufgaben vor dem Abendessen erledigen.
Translate from German to English
Erledigen Sie diese Arbeit bis morgen, falls das im Rahmen des Möglichen liegt.
Translate from German to English
Jetzt versuchen wir uns hier wieder einzuleben und beschäftigen uns mit allerlei Dingen, die zu erledigen sind.
Translate from German to English
Um unsere Reise vorzubereiten, war Vieles zu erledigen.
Translate from German to English
Es ist mir absolut nicht möglich, die Arbeit an einem Tag zu erledigen.
Translate from German to English
Viele Probleme erledigen sich von selbst, wenn man sie nicht dabei stört.
Translate from German to English
Meinetwegen können wir das auch morgen noch erledigen.
Translate from German to English
Es sind noch viele Dinge zu erledigen.
Translate from German to English
Tom kann das erledigen.
Translate from German to English
Lass mich das erledigen.
Translate from German to English
Lassen Sie mich das erledigen.
Translate from German to English
Jemand wird den Job erledigen.
Translate from German to English
Nun da mein belgischer Kollege zurückgekehrt ist, kann ich mir erlauben, für eine gewisse Zeit wegzugehen, um einige andere Dinge zu erledigen.
Translate from German to English
Ich habe viel zu erledigen.
Translate from German to English
Ich habe viel Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English
Tom wollte nicht die Dreckarbeit für sie erledigen.
Translate from German to English
Sie hatte nicht viel zu erledigen; ich habe alles erledigt.
Translate from German to English
Ich muss meine Hausaufgaben erledigen.
Translate from German to English
Ohne deine Mithilfe hätte ich diese Arbeit sicher nicht fristgerecht erledigen können.
Translate from German to English
Ich muss heute Abend etwas erledigen.
Translate from German to English
Du solltest die Sachen nicht nur zur Hälfte erledigen.
Translate from German to English
Ich kann meine Arbeit nicht ohne Computer erledigen.
Translate from German to English
Gib ihm eine Menge Arbeit zu erledigen!
Translate from German to English
Ich habe heute massig Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English
Erledigen Sie es morgen!
Translate from German to English
Wir ließen unerledigt, was wir hätten erledigen sollen.
Translate from German to English
Willst du mir etwa erzählen, wie ich meine Arbeit zu erledigen habe?
Translate from German to English
Tom sagte, dass er Maria aufgetragen habe, ihre Hausaufgaben zu erledigen.
Translate from German to English
Wir haben nicht die Zeit, um alles zu erledigen, worum sie uns gebeten haben.
Translate from German to English
Wir haben noch eine Menge mehr Arbeit zu erledigen, ehe wir nach Hause können.
Translate from German to English
Wir haben Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English
Es ist ein Kinderspiel, den Job bis Dienstag zu erledigen.
Translate from German to English
Ich habe bis zum Wochenende noch viel Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English
Ich kann noch nicht gehen. Ich habe noch einige Dinge zu erledigen.
Translate from German to English
Ich kann die Arbeit nicht in so kurzer Zeit erledigen.
Translate from German to English
Ich kann die Arbeit unmöglich in einer Stunde erledigen.
Translate from German to English
Alles stückchenweise zu erledigen, wird dich nicht anstrengen, doch viel Zeit erfordern.
Translate from German to English
Tom schlägt Marie vor, die Einkäufe zu erledigen, während die Nachbarin auf die Kinder aufpasst.
Translate from German to English
Ich habe eine Menge zu erledigen.
Translate from German to English
Erledigen wir es sofort!
Translate from German to English
Mir fiel gerade ein, dass ich noch etwas zu erledigen habe.
Translate from German to English
Lass es uns gleich erledigen!
Translate from German to English
Wo kann ich Einkäufe erledigen?
Translate from German to English
Masaru kann diese Arbeit nicht in einer Stunde erledigen, nicht wahr?
Translate from German to English
Ich trug Maria auf, die Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English
Du trugst Maria auf, die Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English
Er trug Maria auf, die Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English
Sie trug Maria auf, die Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English
Karima trug Maria auf, die Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English
Wir trugen Maria auf, die Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English
Ihr trugt Maria auf, die Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English
Sie trugen Maria auf, die Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English
Was sollen Sie heute erledigen?
Translate from German to English
Was muss ich noch erledigen?
Translate from German to English
Wären Sie so freundlich, das für mich zu erledigen?
Translate from German to English
Tom hatte nicht die richtige Ausrüstung, um den Auftrag zu erledigen.
Translate from German to English
Ich dachte, ich hätte dir gesagt, du solltest das selbst erledigen.
Translate from German to English
Zuerst muss ich etwas erledigen.
Translate from German to English
Was hatten Sie mich noch mal gebeten zu erledigen?
Translate from German to English
Ich hoffe, Tom hat daran gedacht, das zu erledigen, worum wir ihn gebeten haben.
Translate from German to English
Ich muss morgen etwas erledigen.
Translate from German to English
Ich muss das heute wirklich erledigen.
Translate from German to English
Tom führte ein Leben in Bedeutungslosigkeit. Er verbrachte seinen Tag damit, Botengänge für seine Frau zu erledigen. Doch in seiner Phantasie war er ein Superheld, dem dieses unscheinbare Leben nur als Tarnung diente.
Translate from German to English