German example sentences with "erledigen"

Learn how to use erledigen in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Er wird zweifellos die ihm zugeteilte Arbeit erledigen.
Translate from German to English

Du musst deine Aufgaben erledigen.
Translate from German to English

Heute Nachmittag gibt es viele Dinge, die ich zu erledigen habe.
Translate from German to English

Ich habe heute eine Menge Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English

Sie hat viel Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English

Lasst uns diese Arbeit so schnell wie möglich erledigen.
Translate from German to English

Ich dachte, ich könnte es per Telefon erledigen.
Translate from German to English

Ich muss diese Arbeit heute wirklich erledigen.
Translate from German to English

Könnt ihr die Einkäufe für mich erledigen?
Translate from German to English

Putin sagte, dass es notwendig sei, die Terroristen auf dem Scheißhaus zu erledigen.
Translate from German to English

Computer können eine sehr komplexe Arbeit im Bruchteil einer Sekunde erledigen.
Translate from German to English

Ich habe eine Woche Zeit, um meine Hausaufgaben zu erledigen.
Translate from German to English

Wenn Sie die kleinen Dinge erledigen, werden sich die großen Dinge von selbst erledigen.
Translate from German to English

Wenn Sie die kleinen Dinge erledigen, werden sich die großen Dinge von selbst erledigen.
Translate from German to English

Erledigen wir das sofort.
Translate from German to English

Wenn du alles, was du meinst nicht zu können, von anderen erledigen lässt, wirst du es niemals selbst lernen.
Translate from German to English

Ich bin müde. Trotzdem muss ich meine Hausaufgaben erledigen.
Translate from German to English

Wenn du dich um die kleinen Dinge kümmerst, erledigen sich die großen von selbst.
Translate from German to English

Dieser Rechner ermöglicht eine Menge an Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English

Lass uns die Formalitäten erledigen.
Translate from German to English

Lasst uns die Formalitäten erledigen.
Translate from German to English

Hast du einen ruhigen Ort, wo du deine Hausaufgaben erledigen kannst?
Translate from German to English

Haben Sie einen ruhigen Ort, wo Sie Ihre Hausaufgaben erledigen können?
Translate from German to English

Habt ihr einen ruhigen Ort, wo ihr eure Hausaufgaben erledigen könnt?
Translate from German to English

Mein Roboter wird Essen machen, aufräumen, abwaschen und noch andere Hausarbeiten erledigen.
Translate from German to English

Computer können eine sehr komplexe Aufgabe im Bruchteil einer Sekunde erledigen.
Translate from German to English

Du hättest das seit langem erledigen können.
Translate from German to English

Du solltest deine Aufgabe sofort erledigen.
Translate from German to English

Wir können die Arbeit nicht an einem Tag erledigen.
Translate from German to English

Ich kann die Dusche nicht abstellen. Kannst du das für mich erledigen?
Translate from German to English

Ich habe, bevor ich nach Hause gehe, noch ein paar Sachen zu erledigen.
Translate from German to English

Ich muss einige Sachen erledigen, bevor ich nach Hause gehe.
Translate from German to English

Viele Leute nutzen das Wochenende, um die Hausarbeit zu erledigen.
Translate from German to English

Er hat nicht die nötigen Fertigkeiten, um die Aufgabe zu erledigen.
Translate from German to English

Ich bin in der Lage, zwei Dinge auf einmal zu erledigen.
Translate from German to English

Es gibt noch viel zu erledigen.
Translate from German to English

Das private Kochen erledigen die Frauen, das öffentliche die Männer.
Translate from German to English

Sie brauchte den ganzen Nachmittag, um die Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English

Ich muss meine Hausaufgaben vor dem Abendessen erledigen.
Translate from German to English

Erledigen Sie diese Arbeit bis morgen, falls das im Rahmen des Möglichen liegt.
Translate from German to English

Jetzt versuchen wir uns hier wieder einzuleben und beschäftigen uns mit allerlei Dingen, die zu erledigen sind.
Translate from German to English

Um unsere Reise vorzubereiten, war Vieles zu erledigen.
Translate from German to English

Es ist mir absolut nicht möglich, die Arbeit an einem Tag zu erledigen.
Translate from German to English

Viele Probleme erledigen sich von selbst, wenn man sie nicht dabei stört.
Translate from German to English

Meinetwegen können wir das auch morgen noch erledigen.
Translate from German to English

Es sind noch viele Dinge zu erledigen.
Translate from German to English

Tom kann das erledigen.
Translate from German to English

Lass mich das erledigen.
Translate from German to English

Lassen Sie mich das erledigen.
Translate from German to English

Jemand wird den Job erledigen.
Translate from German to English

Nun da mein belgischer Kollege zurückgekehrt ist, kann ich mir erlauben, für eine gewisse Zeit wegzugehen, um einige andere Dinge zu erledigen.
Translate from German to English

Ich habe viel zu erledigen.
Translate from German to English

Ich habe viel Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English

Tom wollte nicht die Dreckarbeit für sie erledigen.
Translate from German to English

Sie hatte nicht viel zu erledigen; ich habe alles erledigt.
Translate from German to English

Ich muss meine Hausaufgaben erledigen.
Translate from German to English

Ohne deine Mithilfe hätte ich diese Arbeit sicher nicht fristgerecht erledigen können.
Translate from German to English

Ich muss heute Abend etwas erledigen.
Translate from German to English

Du solltest die Sachen nicht nur zur Hälfte erledigen.
Translate from German to English

Ich kann meine Arbeit nicht ohne Computer erledigen.
Translate from German to English

Gib ihm eine Menge Arbeit zu erledigen!
Translate from German to English

Ich habe heute massig Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English

Erledigen Sie es morgen!
Translate from German to English

Wir ließen unerledigt, was wir hätten erledigen sollen.
Translate from German to English

Willst du mir etwa erzählen, wie ich meine Arbeit zu erledigen habe?
Translate from German to English

Tom sagte, dass er Maria aufgetragen habe, ihre Hausaufgaben zu erledigen.
Translate from German to English

Wir haben nicht die Zeit, um alles zu erledigen, worum sie uns gebeten haben.
Translate from German to English

Wir haben noch eine Menge mehr Arbeit zu erledigen, ehe wir nach Hause können.
Translate from German to English

Wir haben Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English

Es ist ein Kinderspiel, den Job bis Dienstag zu erledigen.
Translate from German to English

Ich habe bis zum Wochenende noch viel Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English

Ich kann noch nicht gehen. Ich habe noch einige Dinge zu erledigen.
Translate from German to English

Ich kann die Arbeit nicht in so kurzer Zeit erledigen.
Translate from German to English

Ich kann die Arbeit unmöglich in einer Stunde erledigen.
Translate from German to English

Alles stückchenweise zu erledigen, wird dich nicht anstrengen, doch viel Zeit erfordern.
Translate from German to English

Tom schlägt Marie vor, die Einkäufe zu erledigen, während die Nachbarin auf die Kinder aufpasst.
Translate from German to English

Ich habe eine Menge zu erledigen.
Translate from German to English

Erledigen wir es sofort!
Translate from German to English

Mir fiel gerade ein, dass ich noch etwas zu erledigen habe.
Translate from German to English

Lass es uns gleich erledigen!
Translate from German to English

Wo kann ich Einkäufe erledigen?
Translate from German to English

Masaru kann diese Arbeit nicht in einer Stunde erledigen, nicht wahr?
Translate from German to English

Ich trug Maria auf, die Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English

Du trugst Maria auf, die Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English

Er trug Maria auf, die Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English

Sie trug Maria auf, die Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English

Karima trug Maria auf, die Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English

Wir trugen Maria auf, die Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English

Ihr trugt Maria auf, die Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English

Sie trugen Maria auf, die Arbeit zu erledigen.
Translate from German to English

Was sollen Sie heute erledigen?
Translate from German to English

Was muss ich noch erledigen?
Translate from German to English

Wären Sie so freundlich, das für mich zu erledigen?
Translate from German to English

Tom hatte nicht die richtige Ausrüstung, um den Auftrag zu erledigen.
Translate from German to English

Ich dachte, ich hätte dir gesagt, du solltest das selbst erledigen.
Translate from German to English

Zuerst muss ich etwas erledigen.
Translate from German to English

Was hatten Sie mich noch mal gebeten zu erledigen?
Translate from German to English

Ich hoffe, Tom hat daran gedacht, das zu erledigen, worum wir ihn gebeten haben.
Translate from German to English

Ich muss morgen etwas erledigen.
Translate from German to English

Ich muss das heute wirklich erledigen.
Translate from German to English

Tom führte ein Leben in Bedeutungslosigkeit. Er verbrachte seinen Tag damit, Botengänge für seine Frau zu erledigen. Doch in seiner Phantasie war er ein Superheld, dem dieses unscheinbare Leben nur als Tarnung diente.
Translate from German to English

Also check out the following words: dachten, Telefon, klingelt, geh', dran, nett, antwortete, Willie, Hilfe , Ursache.