Lernen Sie, wie man erledigen in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Er wird zweifellos die ihm zugeteilte Arbeit erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du musst deine Aufgaben erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Heute Nachmittag gibt es viele Dinge, die ich zu erledigen habe.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe heute eine Menge Arbeit zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie hat viel Arbeit zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Lasst uns diese Arbeit so schnell wie möglich erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich dachte, ich könnte es per Telefon erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich muss diese Arbeit heute wirklich erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Könnt ihr die Einkäufe für mich erledigen?
Translate from Deutsch to Deutsch
Putin sagte, dass es notwendig sei, die Terroristen auf dem Scheißhaus zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Computer können eine sehr komplexe Arbeit im Bruchteil einer Sekunde erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe eine Woche Zeit, um meine Hausaufgaben zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn Sie die kleinen Dinge erledigen, werden sich die großen Dinge von selbst erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn Sie die kleinen Dinge erledigen, werden sich die großen Dinge von selbst erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erledigen wir das sofort.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn du alles, was du meinst nicht zu können, von anderen erledigen lässt, wirst du es niemals selbst lernen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich bin müde. Trotzdem muss ich meine Hausaufgaben erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn du dich um die kleinen Dinge kümmerst, erledigen sich die großen von selbst.
Translate from Deutsch to Deutsch
Dieser Rechner ermöglicht eine Menge an Arbeit zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Lass uns die Formalitäten erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Lasst uns die Formalitäten erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Hast du einen ruhigen Ort, wo du deine Hausaufgaben erledigen kannst?
Translate from Deutsch to Deutsch
Haben Sie einen ruhigen Ort, wo Sie Ihre Hausaufgaben erledigen können?
Translate from Deutsch to Deutsch
Habt ihr einen ruhigen Ort, wo ihr eure Hausaufgaben erledigen könnt?
Translate from Deutsch to Deutsch
Mein Roboter wird Essen machen, aufräumen, abwaschen und noch andere Hausarbeiten erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Computer können eine sehr komplexe Aufgabe im Bruchteil einer Sekunde erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du hättest das seit langem erledigen können.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du solltest deine Aufgabe sofort erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir können die Arbeit nicht an einem Tag erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich kann die Dusche nicht abstellen. Kannst du das für mich erledigen?
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe, bevor ich nach Hause gehe, noch ein paar Sachen zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich muss einige Sachen erledigen, bevor ich nach Hause gehe.
Translate from Deutsch to Deutsch
Viele Leute nutzen das Wochenende, um die Hausarbeit zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er hat nicht die nötigen Fertigkeiten, um die Aufgabe zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich bin in der Lage, zwei Dinge auf einmal zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es gibt noch viel zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das private Kochen erledigen die Frauen, das öffentliche die Männer.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie brauchte den ganzen Nachmittag, um die Arbeit zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich muss meine Hausaufgaben vor dem Abendessen erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erledigen Sie diese Arbeit bis morgen, falls das im Rahmen des Möglichen liegt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Jetzt versuchen wir uns hier wieder einzuleben und beschäftigen uns mit allerlei Dingen, die zu erledigen sind.
Translate from Deutsch to Deutsch
Um unsere Reise vorzubereiten, war Vieles zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es ist mir absolut nicht möglich, die Arbeit an einem Tag zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Viele Probleme erledigen sich von selbst, wenn man sie nicht dabei stört.
Translate from Deutsch to Deutsch
Meinetwegen können wir das auch morgen noch erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es sind noch viele Dinge zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom kann das erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Lass mich das erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Lassen Sie mich das erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Jemand wird den Job erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Nun da mein belgischer Kollege zurückgekehrt ist, kann ich mir erlauben, für eine gewisse Zeit wegzugehen, um einige andere Dinge zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe viel zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe viel Arbeit zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom wollte nicht die Dreckarbeit für sie erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie hatte nicht viel zu erledigen; ich habe alles erledigt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich muss meine Hausaufgaben erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ohne deine Mithilfe hätte ich diese Arbeit sicher nicht fristgerecht erledigen können.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich muss heute Abend etwas erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du solltest die Sachen nicht nur zur Hälfte erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich kann meine Arbeit nicht ohne Computer erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Gib ihm eine Menge Arbeit zu erledigen!
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe heute massig Arbeit zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erledigen Sie es morgen!
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir ließen unerledigt, was wir hätten erledigen sollen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Willst du mir etwa erzählen, wie ich meine Arbeit zu erledigen habe?
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom sagte, dass er Maria aufgetragen habe, ihre Hausaufgaben zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir haben nicht die Zeit, um alles zu erledigen, worum sie uns gebeten haben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir haben noch eine Menge mehr Arbeit zu erledigen, ehe wir nach Hause können.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir haben Arbeit zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es ist ein Kinderspiel, den Job bis Dienstag zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe bis zum Wochenende noch viel Arbeit zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich kann noch nicht gehen. Ich habe noch einige Dinge zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich kann die Arbeit nicht in so kurzer Zeit erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich kann die Arbeit unmöglich in einer Stunde erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Alles stückchenweise zu erledigen, wird dich nicht anstrengen, doch viel Zeit erfordern.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom schlägt Marie vor, die Einkäufe zu erledigen, während die Nachbarin auf die Kinder aufpasst.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe eine Menge zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Erledigen wir es sofort!
Translate from Deutsch to Deutsch
Mir fiel gerade ein, dass ich noch etwas zu erledigen habe.
Translate from Deutsch to Deutsch
Lass es uns gleich erledigen!
Translate from Deutsch to Deutsch
Wo kann ich Einkäufe erledigen?
Translate from Deutsch to Deutsch
Masaru kann diese Arbeit nicht in einer Stunde erledigen, nicht wahr?
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich trug Maria auf, die Arbeit zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du trugst Maria auf, die Arbeit zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er trug Maria auf, die Arbeit zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie trug Maria auf, die Arbeit zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Karima trug Maria auf, die Arbeit zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir trugen Maria auf, die Arbeit zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ihr trugt Maria auf, die Arbeit zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie trugen Maria auf, die Arbeit zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Was sollen Sie heute erledigen?
Translate from Deutsch to Deutsch
Was muss ich noch erledigen?
Translate from Deutsch to Deutsch
Wären Sie so freundlich, das für mich zu erledigen?
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom hatte nicht die richtige Ausrüstung, um den Auftrag zu erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich dachte, ich hätte dir gesagt, du solltest das selbst erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Zuerst muss ich etwas erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Was hatten Sie mich noch mal gebeten zu erledigen?
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich hoffe, Tom hat daran gedacht, das zu erledigen, worum wir ihn gebeten haben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich muss morgen etwas erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich muss das heute wirklich erledigen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom führte ein Leben in Bedeutungslosigkeit. Er verbrachte seinen Tag damit, Botengänge für seine Frau zu erledigen. Doch in seiner Phantasie war er ein Superheld, dem dieses unscheinbare Leben nur als Tarnung diente.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Juan, Pisto, besonderen, aussprechen, Geduld, Anstrengungen, Hingabe, dermaßen, begründen, Nervenzelle.