German example sentences with "dran"

Learn how to use dran in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

"Das Telefon klingelt." "Ich geh' dran."
Translate from German to English

Denk nicht mal dran, meine Schokolade zu essen!
Translate from German to English

Wer ist dran?
Translate from German to English

Du bist dran mit Singen.
Translate from German to English

Es gibt nicht Schlechtes, wo nicht auch etwas Gutes dran ist.
Translate from German to English

Du bist übrigens dran, mir eine Geschichte zu erzählen.
Translate from German to English

Du bist dran.
Translate from German to English

Los, du bist dran.
Translate from German to English

Die Leitung ist gerade besetzt. Bitte bleiben Sie dran.
Translate from German to English

Ich bin dran?
Translate from German to English

Du bist dran mit singen.
Translate from German to English

Man muss an diesem Apparat ... 'n bisschen dran rumfummeln ... Ha! Er beginnt zu funktionieren.
Translate from German to English

Ich war dran, das Zimmer zu säubern.
Translate from German to English

Wie bist du da dran gekommen?
Translate from German to English

Nun bin ich dran, seit ich den Geburtstag meiner Frau vergessen habe.
Translate from German to English

Bitte legen Sie nicht auf, sondern bleiben Sie dran.
Translate from German to English

An deiner Geschichte könnte etwas dran sein.
Translate from German to English

An eurer Geschichte könnte etwas dran sein.
Translate from German to English

An Ihrer Geschichte könnte etwas dran sein.
Translate from German to English

Auf dem Kanal neunundsiebzig sind jetzt die Nachrichten dran.
Translate from German to English

Du bist heute Morgen sehr früh dran.
Translate from German to English

Warten Sie, bis Sie dran sind.
Translate from German to English

Dieser Mann ist arm dran, er hat nur einen Arm dran.
Translate from German to English

Dieser Mann ist arm dran, er hat nur einen Arm dran.
Translate from German to English

Ich war wütend, weil er spät dran war.
Translate from German to English

Da ist etwas Wahres dran.
Translate from German to English

Lieber arm dran als Bein ab.
Translate from German to English

Bin ich dran?
Translate from German to English

Wir sind dran mit Lachen.
Translate from German to English

Wie üblich ist Tom spät dran für die Schule.
Translate from German to English

Heute bin ich dran mit Einladen.
Translate from German to English

Wir sind spät dran.
Translate from German to English

Ich war dran mit Zimmeraufräumen.
Translate from German to English

Ich frage mich, ob an diesem Gerücht etwas dran ist.
Translate from German to English

Jetzt bist du dran.
Translate from German to English

Jetzt seid ihr dran.
Translate from German to English

Jetzt sind Sie dran.
Translate from German to English

Warum bist du so spät dran?
Translate from German to English

Tom, der zehn Worte zurücklag, hatte keine gute Sicht aufs Wort. Mary, die näher dran war, beschrieb es ihm.
Translate from German to English

Die deutschen Übersetzer, immer spät dran, hatten diesen Satz noch nicht übersetzt, und Tom und Mary versuchten zu erfahren, ob sie über eine andere Übersetzung gehen sollten, um den Satz in Lojban zu erreichen.
Translate from German to English

Tom ist besser dran als früher.
Translate from German to English

Das Telefon klingelt. Susan geht dran.
Translate from German to English

Bald bist du dran, Bashar!
Translate from German to English

Das kostet 75 Euro mit dem ganzen Drum und Dran.
Translate from German to English

Da ist etwas dran.
Translate from German to English

"Sie kommen gleich dran", sagte der Friseur, "nur noch 10 Mann zum Haareschneiden."
Translate from German to English

Wir sind spät dran, Zeit abzuhauen.
Translate from German to English

Ich bin spät dran, nicht wahr?
Translate from German to English

Das Flugzeug war wegen des schlechten Wetters spät dran.
Translate from German to English

Jetzt bin ich dran.
Translate from German to English

Leider bin ich etwas spät dran.
Translate from German to English

Ihr seid dran.
Translate from German to English

Sie sind dran.
Translate from German to English

Wir arbeiten schon seit fünf Monaten dran. Versau es jetzt nicht.
Translate from German to English

Neue Leute dürfen nicht Bäume ausreißen, nur um zu sehen, ob die Wurzeln noch dran sind.
Translate from German to English

Warte mal kurz. Ich bin sofort zurück. Bleib dran.
Translate from German to English

Da ist nichts dran.
Translate from German to English

Du bist an der Reihe abzuspülen. Ich war gestern dran.
Translate from German to English

Kommst du an das Buch da oben im Regal dran?
Translate from German to English

Da muss was Wahres dran sein.
Translate from German to English

Obwohl er gleich neben der Schule wohnt, ist er oft spät dran.
Translate from German to English

Und jetzt bin ich dran!
Translate from German to English

Ich kenne drei Hunde: Undankbarkeit, Stolz, Neid. Wen diese drei Hunde beißen, der ist übel dran.
Translate from German to English

"Ich bin ein kleiner Mann, aber bei mir ist alles dran", sagt Tom betont selbstsicher, wenn er einer großen Frau begegnet.
Translate from German to English

Der Frühling ist dieses Jahr spät dran.
Translate from German to English

Nein, wenn wir unser Blut dran setzen sollen, so sei’s für uns – wohlfeiler kaufen wir die Freiheit als die Knechschaft ein!
Translate from German to English

Ich dachte, sie wäre nützlich, aber so wie es aussieht, wären wir ohne sie besser dran.
Translate from German to English

Ich weiß, dass ich es weiß, aber ich kann mich nicht dran erinnern.
Translate from German to English

Ich bin schon spät dran.
Translate from German to English

Denk bloß dran, dass ich alles fallen ließ, um für dich hier zu sein.
Translate from German to English

Er stand früh auf, so dass er rechtzeitig dran ist für den Zug.
Translate from German to English

Bitte, denk nicht mehr dran.
Translate from German to English

Es ist viel Wahres dran an dem, was du sagst.
Translate from German to English

Wer ist heute dran mit dem Protokoll?
Translate from German to English

Ich war letztesmal dran, heute wäre mal wer anders zuständig.
Translate from German to English

Ich dachte, Tom und Maria wären drauf und dran, Johannes umzubringen.
Translate from German to English

Da rührt man am besten nicht dran.
Translate from German to English

Da waren wir aber gut dran.
Translate from German to English

Der Himmel ist hoch, man kann sich nicht dran halten.
Translate from German to English

Ich war nahe dran, einen über den Durst zu trinken.
Translate from German to English

Hott! Vorwärts, wir sind spät dran!
Translate from German to English

Man ist besser dran mit einem intelligenten Feind als mit einem stupiden Freund.
Translate from German to English

Ich bin dran.
Translate from German to English

Ich bin sehr gut dran, dass ich Freunde habe, die sich um mich kümmern.
Translate from German to English

Wer Gott um Gaben bittet, der ist gar übel dran: Er betet das Geschöpf und nicht den Schöpfer an.
Translate from German to English

Jetzt sind Sie dran, mir etwas zu sagen.
Translate from German to English

Fast alle waren spät dran.
Translate from German to English

Ich war dran, mich um das Baby zu kümmern.
Translate from German to English

Was ich konnte, habe ich getan. Jetzt bist du dran.
Translate from German to English

Ist etwas dran an diesem Gerücht?
Translate from German to English

„Was kam heute in der Schule dran?“ – „Wir haben heute gelernt, wie man schriftlich dividiert.“
Translate from German to English

„Was kam heute in der Schule dran?“ – „Wir haben heute gelernt, wie man schriftlich teilt.“
Translate from German to English

Heute kam in Mathe die Polynomdivision dran. Ich habe nichts kapiert.
Translate from German to English

Du bist ohne mich besser dran.
Translate from German to English

Ich bin drauf und dran, die Flinte ins Korn zu werfen.
Translate from German to English

Es ist was dran an dem, was sie sagen, aber es wirkt immer ein bisschen verbittert. Oder irre ich mich da?
Translate from German to English

Wer ist mit Kartengeben dran?
Translate from German to English

Wer ist dran mit Tischdecken?
Translate from German to English

Bleib dran, auch wenn es anders kommt als geplant.
Translate from German to English

Bleib dran!
Translate from German to English

Warten wir, bis wir dran sind!
Translate from German to English

Also check out the following words: bis, Bahnhof, Erinnerung, Reise, Vereinigten, Staaten, Entschuldigung, erlauben, obigen, Artikel.