Learn how to use sorte in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Je propose que l'on sorte le vendredi.
Translate from French to English
La richesse vient à ceux qui font en sorte que les choses arrivent, pas à ceux qui laissent les choses arriver.
Translate from French to English
Avec ses habits bariolés, sa longue perruque et ses gants blancs, on le croirait échappé d’une sorte de Disneyland.
Translate from French to English
Ne vous abaissez pas à mentir de la sorte.
Translate from French to English
Veuillez lire haut et fort de sorte que chacun puisse entendre.
Translate from French to English
Choisis tes amis de sorte qu'ils te profitent.
Translate from French to English
Rien ne se passe à moins que vous ne fassiez en sorte que ça se passe.
Translate from French to English
Garder son calme est une sorte de vertu.
Translate from French to English
Une sorte de pus sort quand j'urine.
Translate from French to English
C'est le représentant délégué de sa société en quelque sorte.
Translate from French to English
C'est un poète en quelque sorte.
Translate from French to English
C'est une sorte de gentleman.
Translate from French to English
Il est une sorte de peintre.
Translate from French to English
C'est une sorte de politicien.
Translate from French to English
Tu ne dois pas te comporter de la sorte.
Translate from French to English
C'est typique de lui de se comporter de la sorte.
Translate from French to English
Un homme sensé aurait honte d'agir de la sorte.
Translate from French to English
Ce liquide transparent contient une sorte de poison.
Translate from French to English
Je fis en sorte que les enfants qui avaient oublié leur crayon rouge viennent en emprunter un.
Translate from French to English
Je veux que tu m'attendes jusqu'à ce que je sorte du travail à 7 heures.
Translate from French to English
Il était obligé d'agir de la sorte.
Translate from French to English
Quel sorte de jeu est-ce ?
Translate from French to English
On ne peut trouver cette sorte de cartable dans aucune boutique.
Translate from French to English
Tu dois faire en sorte qu'il t'aide.
Translate from French to English
Il était extrêmement pris, de telle sorte qu'il ne vint pas lui-même mais dépêcha son fils.
Translate from French to English
J'appelle cela une sorte de poème.
Translate from French to English
Quelle sorte de gens préférez-vous ?
Translate from French to English
Il est en quelque sorte son serviteur.
Translate from French to English
Cette sorte de livres est presque sans valeur.
Translate from French to English
Un androïde est une sorte de robot.
Translate from French to English
Tu dois réfléchir à quelle sorte de travail tu veux faire.
Translate from French to English
Quelle sorte de travail à temps partiel as-tu ?
Translate from French to English
Quelle sorte de travail à temps partiel avez-vous ?
Translate from French to English
Il vous appartient de faire en sorte qu'une telle chose n'arrive pas.
Translate from French to English
Que tu viennes et dises maintenant cette sorte de chose équivaudrait à jeter de l'huile sur le feu.
Translate from French to English
Tu ferais mieux de te barrer avant que je ne sorte ma tapette à tapis.
Translate from French to English
Cette sorte d'insectes est très répandue au Japon.
Translate from French to English
Quelle sorte de marchandises vends-tu dans ton échoppe ?
Translate from French to English
Je déplore qu'il y ait peu de cette sorte d'humilité parmi les polémistes japonais.
Translate from French to English
Il est étonnant de constater que les Iraniens, auxquels les Arabes ont imposé l'Islam en les battant militairement, sont devenus ses plus zélés adeptes au point d'opprimer ceux du Zoroastrisme, qui est pourtant la religion de leurs propres pères. Une sorte de syndrome de Stockholm à l'échelle nationale.
Translate from French to English
En quelque sorte, je ne peux juste pas accepter cela.
Translate from French to English
Fais en sorte que ce problème soit réglé pour demain !
Translate from French to English
Faites en sorte que ce problème soit réglé pour demain !
Translate from French to English
S'il n'y a pas de vie après la mort, alors vous feriez mieux de faire en sorte que celle-ci compte.
Translate from French to English
Une sorte de fête à l'étage m'a gardé éveillé jusqu'à une heure du matin hier soir.
Translate from French to English
Elle n'était pas la sorte de limande dont on ne distingue pas l'endroit de l'envers : Elle portait des ramures sur le cul.
Translate from French to English
C'était une sorte de petite fille maniérée de bonne famille.
Translate from French to English
Il a essayé de faire en sorte que je l'aide.
Translate from French to English
Cela va sans dire qu'à ce moment une sorte d'amitié au-delà de la relation maître-disciple grandissait entre eux deux.
Translate from French to English
Il faut qu'on sorte ce soir, n'importe où, car là ça fait une semaine que je me fais chier comme un rat mort.
Translate from French to English
Tu ne devrais pas répondre de la sorte.
Translate from French to English
Si tu as vraiment des raisons pour avoir agi de la sorte, dis-les-moi.
Translate from French to English
Les papillons de cette sorte ont maintenant disparu.
Translate from French to English
C'est une sorte de pain.
Translate from French to English
En pressant de manière répétitive la pédale d'embrayage, j'ai quelque peu réussi à désolidariser l'embrayage de telle sorte que j'ai pu rouler pendant un moment.
Translate from French to English
Cet hôtel fait vraiment l'effort particulier pour faire en sorte que leurs hôtes se sentent chez eux.
Translate from French to English
Parle distinctement et fais en sorte d'être entendu.
Translate from French to English
Je vous souhaite que tous vos rêves se réalisent sauf un, de sorte que vous ayez toujours un but à poursuivre.
Translate from French to English
Il pensait qu'il pourrait faire en sorte qu'elle l'aime s'il pouvait entrer dans les bonnes grâces de sa mère.
Translate from French to English
Quelle sorte de montre préfères-tu ? Numérique ou analogique ?
Translate from French to English
Je soulevai ma fille de telle sorte qu'elle puisse placer l'étoile au haut de l'arbre de Noël.
Translate from French to English
Montre-moi quelque chose qui sorte de l'ordinaire.
Translate from French to English
Il faut qu'il sorte dans de nombreuses salles de cinéma.
Translate from French to English
Je fais en sorte de me brosser les dents avant d'aller me coucher.
Translate from French to English
C'est en quelque sorte étrange.
Translate from French to English
Il n'y a aucune raison pour qu'il ne s'en sorte pas.
Translate from French to English
Essaie, s'il te plait, d'exprimer la même chose en mots plus simples en sorte que nos collègues étrangers puissent mieux la comprendre.
Translate from French to English
Toutes les idées qui ont joué un rôle important dans l'histoire de l'humanité, ont toujours le même sort invariant : Lorsqu'elles apparaissent, les contemporains les reçoivent non seulement avec une remarquable méfiance obstinée, mais aussi avec une sorte d'hostilité incompréhensible.
Translate from French to English
Des erreurs de cette sorte passent facilement inaperçues.
Translate from French to English
Nous avons tous de l'intérêt pour l'Histoire. En quelque sorte, nous sommes tous historiens.
Translate from French to English
Nous portons tous de l'intérêt à l'Histoire. En quelque sorte, nous sommes tous historiens.
Translate from French to English
Nous nous rendîmes tôt au théâtre, de sorte que nous puissions être assurés que chacun pourrait avoir un fauteuil.
Translate from French to English
Nous allâmes tôt au théâtre, de sorte que nous puissions être assurés que chacun puisse disposer d'un fauteuil.
Translate from French to English
Le corps de l'homme est une sorte de machine.
Translate from French to English
Elle marcha lentement de telle sorte qu'elle ne glissât pas.
Translate from French to English
Pythagore disait qu'il avait reçu en cadeau de Mercure la transmigration perpétuelle de son âme, de sorte qu'elle transmigrait et passait constamment dans toutes de sortes de plantes ou d'animaux.
Translate from French to English
Les femmes ont autant de façons d'aimer que d'amants, de sorte que chacun peut croire qu'il est le premier.
Translate from French to English
Le chou blanc, le chou-fleur, le brocoli et le chou de Bruxelles sont tous des variétés de la même sorte de plante.
Translate from French to English
J'étais en sorte si éveillé que je ne pouvais dormir.
Translate from French to English
Quelle sorte de musique aimes-tu ?
Translate from French to English
Le shanghaïen est en fait une sorte de pidgin, fondé sur les dialectes wu, le mandarin du bas-Yangtse, et des mots empruntés à l'anglais.
Translate from French to English
Tu as de beaux cheveux. Quelle sorte de shampooing emploies-tu ?
Translate from French to English
Les langages interprétés comme Ruby ou Lua ne sont pas compilés et nécessitent par conséquent une sorte de moteur d'exécution.
Translate from French to English
Quelle sorte de comportement considéreriez-vous en général comme typiquement masculin ?
Translate from French to English
Tu dois concevoir ton interface graphique de sorte qu'un utilisateur lambda puisse facilement s'y retrouver.
Translate from French to English
Son échec est en quelque sorte aussi le nôtre.
Translate from French to English
Quelle sorte de changements voudriez-vous que nous opérions ?
Translate from French to English
Quelle sorte de personne ferait cette sorte de chose ?
Translate from French to English
Quelle sorte de personne ferait cette sorte de chose ?
Translate from French to English
Quelle sorte d'entraînement as-tu reçu ?
Translate from French to English
Quelle sorte de formation as-tu reçue ?
Translate from French to English
Quelle sorte de travail effectuez-vous ?
Translate from French to English
Quelle sorte de péril encourons-nous ?
Translate from French to English
Tu ne peux jamais dire quelle sorte d'emploi tu vas peut-être trouver.
Translate from French to English
À la manière des fats, il larde ses phrases de mots anglais mal digérés. Une sorte de dandy raté, auquel il manquerait la classe.
Translate from French to English
Quelle sorte de logique est-ce donc : on a toujours tort jusqu'à ce que la justesse soit établie ?
Translate from French to English
Un dauphin est une sorte de mammifère.
Translate from French to English
Cette sorte de flatterie ne te mènera nulle part.
Translate from French to English
Quelle sorte d'animal est-ce là ?
Translate from French to English
Si quelqu'un me parlait de la sorte, j’appellerais la police.
Translate from French to English
Elle est issue de pur sang bleu, voyez-vous. Malheureusement, ce n'est pas une sorte d'accoutrement, mais sa véritable nature.
Translate from French to English