French example sentences with "soient"

Learn how to use soient in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Il semblerait que les bikinis soient à la mode cette année.
Translate from French to English

Bénis soient les pauvres d'esprit.
Translate from French to English

Je me suis abstenu de manger jusqu'à ce que mes parents soient rentrés à la maison.
Translate from French to English

La faim est l'un des plus sérieux problèmes qui soient.
Translate from French to English

J'aime que les garçons soient dynamiques.
Translate from French to English

Bénis soient ceux qui ont le cœur pur.
Translate from French to English

Bien qu'ils soient jumeaux, ils ont peu d'intérêts en commun.
Translate from French to English

Père s'assure que toutes les lumières soient éteintes avant d'aller au lit.
Translate from French to English

Bien que les noms soient similaires, ils sont loin d'être identiques.
Translate from French to English

J'ai bien peur que ces données ne soient pas fiables.
Translate from French to English

Ne comptez pas vos poussins avant qu'ils ne soient éclos.
Translate from French to English

C'est possible que ces nouvelles soient vraies.
Translate from French to English

C'est bien possible que ces nouvelles soient vraies.
Translate from French to English

Quels que soient tes efforts, tu ne pourras pas apprendre l’anglais en deux-trois mois.
Translate from French to English

J'ai peur que mes efforts pour l'aider ne soient qu'une perte de temps.
Translate from French to English

Maudites soient les lois hors celles que l'amour a créées !
Translate from French to English

Pourquoi faut-il que le plus grand crime et la plus grande gloire soient de verser le sang d'un homme ?
Translate from French to English

Il est nécessaire de combattre le SIDA quelles que soient les armes entre nos mains.
Translate from French to English

Il semble que vos bagages soient sur le prochain vol.
Translate from French to English

Il y a peu d'espoirs qu'ils soient vivants.
Translate from French to English

Il y a peu d'espoir qu'ils soient vivants.
Translate from French to English

Assurez-vous que les organes sexuels soient obscurcis par un effet mosaïque.
Translate from French to English

Les lecteurs ne peuvent pas êtres sûrs que les nouvelles soient vraies ou non.
Translate from French to English

Il veut que ces chemises soient lavées.
Translate from French to English

Quelles que soient les modalités de rendu, les élèves devront faire parvenir leurs travaux une semaine avant la date butoir.
Translate from French to English

Il semble qu’ils soient amoureux l’un de l’autre.
Translate from French to English

Je ne pense pas que ces foutues piles soient dans ce foutu tiroir.
Translate from French to English

Il n'y a pas deux flocons de neige qui soient exactement identiques.
Translate from French to English

Les hommes refusent de voir les choses comme elles sont mais comme ils aimeraient qu'elles soient.
Translate from French to English

Bénites soient les mains qui ont rendu cela possible.
Translate from French to English

Il faut que les règles grammaticales et orthographiques soient cassées afin qu'une langue évolue.
Translate from French to English

Il n'y a guère de gens qui ne soient honteux de s'être aimés quand ils ne s'aiment plus.
Translate from French to English

Pouvez-vous dire comment faire pour que les employés avec d'excellentes performances soient reconnus ?
Translate from French to English

Tout le monde peut contribuer afin de s'assurer que les phrases soient correctes et bien orthographiées.
Translate from French to English

Il semble que les données que vous avez perdues sur votre ordinateur soient irrécupérables.
Translate from French to English

À l'instar de la trompette ou du didgeridoo, on peut aussi jouer de nombreux objets du quotidien comme par exemple des arrosoirs en plastique pourvu que les embouchures n'aient pas d'angles trop aigus et ne soient pas trop dégueulasses.
Translate from French to English

Dommage que le hang, l'ocarina et la pipa soient aussi peu connus par ici.
Translate from French to English

Je ne serais pas surpris que de nombreux membres de Tatoeba soient également des joueurs de Scrabble compulsifs.
Translate from French to English

Oui, jusqu'à ce que les vacances soient terminées.
Translate from French to English

La vanité et la fierté sont choses différentes, bien que ces mots soient souvent employés comme synonymes.
Translate from French to English

Crois-tu que nos destins soient régis par les étoiles ?
Translate from French to English

Croyez-vous que nos destins soient régis par les étoiles ?
Translate from French to English

Croyez-vous que nos destinées soient régies par les étoiles ?
Translate from French to English

Les chances que les vrais conspirateurs soient découverts sont quasi-nulles.
Translate from French to English

Leur but est d'aider les pauvres, où qu'ils soient.
Translate from French to English

Faut-il que les hommes soient bêtes de fabriquer des machines pour se tuer... comme si on ne claquait pas assez vite tout seul !
Translate from French to English

Il est possible que les radis soient plus chers que les carottes.
Translate from French to English

Beaucoup a changé depuis les années soixante-dix, bien que les cheveux longs ne soient toujours pas vraiment encore passés de mode.
Translate from French to English

Beaucoup a changé depuis les années septante, bien que les cheveux longs ne soient toujours pas vraiment encore passés de mode.
Translate from French to English

L'espéranto est une langue idéale pour traduire toutes les œuvres de valeur, qu'elles soient littéraires ou scientifiques.
Translate from French to English

Je crains que mes désirs ne soient pas assouvis.
Translate from French to English

Loués soient ceux qui n'ont rien à dire et qui pourtant le gardent pour eux.
Translate from French to English

Il insiste pour que les choses soient réalisées de la manière la plus efficace et les réalise lui-même de cette façon.
Translate from French to English

Avant qu'ils ne soient trop longs, je me coupe les ongles.
Translate from French to English

Bénis soient ceux qui ne parlent pas plus de trois minutes.
Translate from French to English

Je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour faire en sorte que vos enfants soient en sécurité.
Translate from French to English

Nous voulons que des écoles soient créées pour apprendre à lire aux enfants.
Translate from French to English

Je n'aime pas trop les spectacles de magie, peu importe qu'ils soient intéressants ou non.
Translate from French to English

Si vous voulez que vos employés soient heureux, vous devez leur verser un salaire décent.
Translate from French to English

Veuillez faire bouillir juste un peu les œufs, de manière à ce que même les blancs ne soient pas tout à fait durs.
Translate from French to English

Veillez bien à ce que les articles soient alignés.
Translate from French to English

Entre parenthèses, le fait que les branchies du poisson soient d'un rouge brillant est dû à la présence de nombreux vaisseaux capillaires sanguins, comme il s'en trouve dans les poumons.
Translate from French to English

Je gagnerai, quels que soient les moyens que cela requière.
Translate from French to English

Que les gens soient capables de quelque chose, ne signifie pas pour autant qu'ils le feront.
Translate from French to English

Je propose de reporter la décision jusqu'à ce que soient reçues toutes les propositions.
Translate from French to English

Les personnages que nous rencontrons dans les livres peuvent nous enchanter, soit qu'ils ressemblent à des amis de la vie réelle qui nous sont chers, soit qu'ils soient des inconnus dont nous avons plaisir à faire la connaissance.
Translate from French to English

Que les personnages d'un livre soient réels ou complètement imaginaires, ils peuvent devenir vos amis et vos compagnons.
Translate from French to English

Les hommes raffolent que les faits soient conformes à leurs désirs et arrêtent de faire fonctionner leur cerveau au moment où ils le vérifient. Ainsi, la plupart des médecins s'arrêtent à la première cause d'un mal qu'ils recherchent, sans se soucier s'il y en a d'autres qui sont dissimulées derrière.
Translate from French to English

Je doute que ses paroles soient la vérité.
Translate from French to English

Penses-tu que les collants pour homme soient chouettes ?
Translate from French to English

En 1493, le Vatican a offert l'Amérique à l'Espagne et l'Afrique noire au Portugal "pour que les nations barbares soient réduites à la foi catholique".
Translate from French to English

Que ces meurtres soient commis dans notre pays est une honte.
Translate from French to English

On comprend mieux, en les entendant, que certains acteurs soient récompensés pour leurs prestations muettes.
Translate from French to English

Il suffit d'un rayon de soleil pour que les aires de pique-nique soient prises d'assaut.
Translate from French to English

Tom est honnête et s'attend à ce que les autres soient aussi honnêtes.
Translate from French to English

Le gouvernement a pour mission de faire que les bons citoyens soient tranquilles, que les mauvais ne le soient pas.
Translate from French to English

Le gouvernement a pour mission de faire que les bons citoyens soient tranquilles, que les mauvais ne le soient pas.
Translate from French to English

Comment se fait-il que les citrouilles soient traditionnelles lors de la fête d'Halloween ?
Translate from French to English

Il n'y a que cinq-cent-quatorze personnes qui soient allées dans l'espace.
Translate from French to English

Il arrive que les enfants soient tellement méchants.
Translate from French to English

Toutes les institutions ecclésiastiques nationales, qu'elles soient juives, chrétiennes ou turques, ne m'apparaissent que comme des inventions humaines, établies pour terrifier l'humanité, la mettre en esclavage et monopoliser le pouvoir et les profits.
Translate from French to English

Même si les idées de cet homme sont bonnes, parce qu'il ne peut les exprimer correctement, il n'a pas l'ombre d'une chance qu'elles soient acceptées.
Translate from French to English

J'ai demandé à ce qu'ils soient autorisés à partir.
Translate from French to English

Je suis l'esprit de ton père, condamné, pour un certain temps, à marcher la nuit, et, durant le jour, confiné à brûler dans les feux, jusqu'à ce que les méchants crimes que j'ai commis au cours de ma vie soient brûlés et épurés.
Translate from French to English

De nombreux Français sont convaincus que « Cédric » est un prénom celte et prénomment ainsi leurs fils en leur honneur, alors qu'il s'agit en fait d'un prénom saxon, c'est-à-dire d'origine germanique, les Saxons étant le fléau des Celtes, qu'ils soient Gallois ou Irlandais.
Translate from French to English

Bénies soient les mains qui l'ont rendu possible.
Translate from French to English

Chacun dispose du droit, quelle que soit l'accusation dont il soit l'objet ou quels que soient ses droits et devoirs dans n'importe quelle procédure, à un tribunal indépendant et impartial établi par la loi, qui juge dans le cadre d'un débat honnête et public, dans un délai raisonnable.
Translate from French to English

Aristote et Descartes sont les seuls philosophes qui soient plus intelligents que leurs disciples.
Translate from French to English

Lorsque vous voulez que ceux qui travaillent soient contents, vous devez leur payer un salaire suffisant.
Translate from French to English

Les cieux ne créent pas d'hommes qui soient plus que des hommes, pas plus qu'ils ne créent d'hommes qui soient moins que des hommes.
Translate from French to English

Les cieux ne créent pas d'hommes qui soient plus que des hommes, pas plus qu'ils ne créent d'hommes qui soient moins que des hommes.
Translate from French to English

C'est une règle stricte dans les articles de journaux que les informations empruntées soient clairement mises en évidence comme telles.
Translate from French to English

Il semble qu'il n'y ait que peu de gens qui soient capables de résoudre ce problème mathématique.
Translate from French to English

Si Dieu n'a pas créé les bêtes pour qu'elles soient mangées, alors pourquoi les a-t-il créées de chair ?
Translate from French to English

Le gouvernement est un instrument de la sagesse humaine destiné à pourvoir aux besoins humains. Les hommes disposent du droit à ce que ces besoins soient pourvus par cette sagesse.
Translate from French to English

Je ne pense pas qu'ils soient mariés.
Translate from French to English

Je ne pense pas qu'elles soient mariées.
Translate from French to English

Il semble que ses souhaits se soient réalisés.
Translate from French to English

Je n'arrive pas à croire que nos chemins ne se soient pas croisés auparavant.
Translate from French to English

Nous ne pouvons être les deux seules personnes qui soient en retard.
Translate from French to English

Il est possible que les traces fossiles soient celles d'animaux de la période jurassique.
Translate from French to English

Also check out the following words: Madrilènes, Eh, n'estce, pas , chance, t'a, mordu, t'ai, manqué , Sontils.