Learn how to use secrets in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Le magazine révéla tous ses sombres secrets.
Translate from French to English
Discuter des secrets.
Translate from French to English
Rapporter des secrets.
Translate from French to English
De tels secrets finissent toujours par être révélés.
Translate from French to English
De tels secrets finissent toujours par se savoir.
Translate from French to English
Le paysan, dans son labour, arrache peu à peu quelques secrets à la nature, et la vérité qu'il dégage est universelle.
Translate from French to English
Sysko traîne dans des bars secrets la nuit.
Translate from French to English
Les petits secrets font les grands mensonges.
Translate from French to English
L'espace est plein de secrets.
Translate from French to English
Il n'est point de secrets que le temps ne révèle.
Translate from French to English
Les plans de l'offensive étaient secrets.
Translate from French to English
Elle travaille pour les services secrets français.
Translate from French to English
Elle a emporté ses secrets dans la tombe.
Translate from French to English
On peut tout dire en espéranto, cependant, je voudrais garder pour moi quelques secrets.
Translate from French to English
On peut se demander si l'humanité a avantage à connaître les secrets de la nature, si elle est mûre pour en profiter ou si cette connaissance ne sera pas nuisible.
Translate from French to English
Je lui confie mes secrets et il ne les répète à personne.
Translate from French to English
Je lui ai confié mes secrets et il ne les a répétés à personne.
Translate from French to English
La femme est une lyre qui ne livre ses secrets qu’à celui qui sait en jouer.
Translate from French to English
Elle a emmené ses secrets dans la tombe.
Translate from French to English
Tous leurs secrets ont été révélés.
Translate from French to English
Alors, cette enfant de quatorze ans apprit, comme dans un devoir, ce que l'on cache aux vierges jusqu'à la nuit des noces. Elle feuilletait les planches de l'Anatomie, ces planches superbes d'une réalité saignante; elle s'arrêtait à chacun des organes, pénétrait les plus secrets, ceux dont on a fait la honte de l'homme et de la femme.
Translate from French to English
Tout le monde a ses secrets.
Translate from French to English
Vous devez supposer que les e-mails ne sont pas secrets.
Translate from French to English
Elle garde des secrets.
Translate from French to English
Dis-moi tes secrets sans en laisser une miette.
Translate from French to English
Je te cache trois secrets.
Translate from French to English
Je vous cache trois secrets.
Translate from French to English
Je ne divulgue pas leurs secrets.
Translate from French to English
Je ne divulgue pas vos secrets.
Translate from French to English
Il est inutile d'essayer de garder des secrets pour les journalistes.
Translate from French to English
Chaque famille a ses problèmes de secrets.
Translate from French to English
Nous n'avons pas de secrets.
Translate from French to English
Tout le monde a des secrets.
Translate from French to English
Je ne peux pas t'empêcher de révéler mes secrets. Cependant, je te demande de ne pas les faire.
Translate from French to English
Les cadeaux secrets sont ouvertement récompensés.
Translate from French to English
Je révélais mes secrets.
Translate from French to English
Je déteste les secrets.
Translate from French to English
Nous avons tous de sombres secrets.
Translate from French to English
Il connait bien les passages secrets du château.
Translate from French to English
Marika ne me raconte plus ses secrets.
Translate from French to English
La nature recèle plein de secrets.
Translate from French to English
Elle aime les secrets.
Translate from French to English
Je lui confie tous mes secrets.
Translate from French to English
Pourquoi êtes-vous aussi secrets ?
Translate from French to English
Les services secrets algériens ont décapité les moines octogénaires de Tibhirine, ce qui représente un exploit de lâcheté jusqu'à présent inégalé.
Translate from French to English
L'un des plus grands secrets du bonheur est d'être mesuré dans ses souhaits et d'aimer ce que l'on a à disposition.
Translate from French to English
L'un des plus grands secrets du bonheur est d'être mesuré dans ses souhaits et d'aimer ce dont on dispose.
Translate from French to English
Tom n'est pas bon pour garder des secrets.
Translate from French to English
Nous n'avions pas de secrets.
Translate from French to English
Nul ne sait rien de vos secrets.
Translate from French to English
Je n'avais pas de secrets.
Translate from French to English
Tu n'avais pas de secrets.
Translate from French to English
Il n'avait pas de secrets.
Translate from French to English
Tom n'avait pas de secrets.
Translate from French to English
Elle n'avait pas de secrets.
Translate from French to English
Marie n'avait pas de secrets.
Translate from French to English
Vous n'aviez pas de secrets.
Translate from French to English
Ils n'avaient pas de secrets.
Translate from French to English
Elles n'avaient pas de secrets.
Translate from French to English
Il n'y a pas de secrets entre nous.
Translate from French to English
Les services secrets de ce pays raciste et colonialistes ont mené d'innombrables assassinats et opérations terroristes pour déstabiliser les pays de la région.
Translate from French to English
L'"État" terroriste que les services secrets occidentaux manipulent pour la destruction d'États laïcs et souverains est une opportunité pour ce système raciste et colonialiste de prospérer.
Translate from French to English
Nous avons tous des secrets.
Translate from French to English
Nous avons toutes des secrets.
Translate from French to English
Nous avons tous nos secrets.
Translate from French to English
Nous avons toutes nos secrets.
Translate from French to English
Pourquoi les secrets nous fascinent-ils ?
Translate from French to English
Est-ce que je connais les secrets des millionnaires ?
Translate from French to English
Les Russes ne parachutent pas secrètement des armes pour les terroristes de l'organisation autoproclamée "État islamique". Ce sont les services secrets occidentaux avec leurs alliés corrompus du Moyen-Orient qui le faisaient.
Translate from French to English
De tous les crimes secrets ensevelis dans les mystères de la vie privée, un des plus déshonorants est celui de briser le cachet d'une lettre ou de la lire subrepticement. Toute personne, quelle qu'elle soit, poussée par quelque raison que ce soit, qui se permet cet acte, a fait une tache ineffaçable à sa probité.
Translate from French to English
Nul ne connaît vos secrets.
Translate from French to English
Nul ne connaît tes secrets.
Translate from French to English
Personne ne connaît vos secrets.
Translate from French to English
Personne ne connaît tes secrets.
Translate from French to English
Je ne peux pas te dire tous mes secrets.
Translate from French to English
Je ne peux pas vous dire tous mes secrets.
Translate from French to English
J'adore les secrets.
Translate from French to English
J'en ai marre de garder des secrets.
Translate from French to English
La sœur de Mary connaissait tous les secrets de Tom.
Translate from French to English
Je pensais connaître tous tes secrets.
Translate from French to English
Je pensais connaître tous vos secrets.
Translate from French to English
Je suis si fatigué de garder des secrets.
Translate from French to English
Les pyramides détiennent encore de nombreux secrets.
Translate from French to English
Les pyramides recèlent encore bien des secrets.
Translate from French to English
«Les secrets de cette jeunesse sont cousus de fil blanc,» dit la princesse Droubetzkoï en le suivant des yeux.
Translate from French to English
Elle nourrissait à cet égard les illusions de beaucoup de parents qui s'imaginent connaître les secrets de leurs enfants.
Translate from French to English
L'employé du Congrès qui a divulgué des documents secrets a été arrêté.
Translate from French to English
Les secrets de Sami ont été révélés.
Translate from French to English
Les deux grands secrets du bonheur : le plaisir et l'oubli.
Translate from French to English
Tom a des secrets.
Translate from French to English
Ne me dis plus tes secrets les plus sombres...
Translate from French to English
Sami cachait des secrets.
Translate from French to English
" Je vous atteste ici, qu'infidèle envers moi / mon pays pour toujours a dégagé ma foi ; / que je puis rompre enfin le serment qui m'enchaîne, / révéler ses secrets, et lui vouer ma haine. "
Translate from French to English
Derrière le palais il était une issue, / une porte des Grecs encore inaperçue ; / et deux chemins secrets de ces grands bâtiments / réunissaient entr'eux les longs compartiments. / En des temps plus heureux, c'était par cette porte / qu'Andromaque souvent, sans pompe, sans escorte, / se rendait vers Priam, et, plus souvent encor, / menait à ses aïeux le jeune fils d'Hector.
Translate from French to English
Alors l'avide essaim de ces oiseaux barbares, / aux mains, aux pieds crochus, de ses réduits secrets / sort, s'élance à grand bruit, s'empare de nos mets, / et d'excréments impurs empoisonne le reste.
Translate from French to English
" Fils des dieux ! / Oui, le ciel te prépare un destin glorieux ; / et, dans le cours changeant de sa marche éternelle, / le sort accomplira cette loi solennelle. / Mais il faut, avant tout, t'indiquer les chemins / des mers à qui tu dois confier tes destins. / Je ne m'étendrai point sur tout ce qui te touche ; / à de plus grands secrets Junon ferme la bouche ; / et la Parque, à mes yeux soulevant le rideau, / n'écarte qu'à demi leur terrestre bandeau. "
Translate from French to English
" Là, l'oracle repose et demeure immobile. / Mais si la porte, ouverte aux zéphyrs indiscrets, / de l'arrêt fugitif leur livre les secrets, / ils volent dispersés sous les roches profondes. / Elle, au lieu d'assembler leurs feuilles vagabondes, / de ses oracles vains aux vents abandonnés / laisse errer au hasard les mots désordonnés ; / et qui vient consulter sa réponse inutile, / maudit en s'éloignant l'antre de la sibylle. "
Translate from French to English
Il garde ses secrets pour lui.
Translate from French to English
Les enfants aiment les secrets et ils aiment les raconter.
Translate from French to English
Facebook connaît tes secrets les plus intimes, que cela te plaise ou non.
Translate from French to English
Je suis mauvais pour garder les secrets.
Translate from French to English
Also check out the following words: Joyeux, anniversaire, Muiriel, ans, maintenant, mot, passe, est, serai, bientôt.