French example sentences with "rappeler"

Learn how to use rappeler in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Je vais rappeler à 4 heures.
Translate from French to English

Puis-je te rappeler dans vingt minutes ?
Translate from French to English

Je n'arrive pas à me rappeler laquelle est ma raquette.
Translate from French to English

J'espère que tu vas rappeler.
Translate from French to English

Je n'arrive pas à me rappeler comment utiliser cette machine.
Translate from French to English

Son nom est très difficile à se rappeler.
Translate from French to English

Je n'arrive pas à me rappeler comment épeler son nom.
Translate from French to English

Je dois me rappeler d'acheter ce livre demain.
Translate from French to English

Je lui dirai de vous rappeler.
Translate from French to English

Je ne peux pas me rappeler son nom.
Translate from French to English

Pourriez-vous me rappeler de téléphoner à mon conseiller académique demain à 21 heures  ?
Translate from French to English

J'ai essayé pendant des heures de me rappeler où j'avais mis mes clefs, mais cela m'a complètement échappé.
Translate from French to English

J'ai peut-être déjà vu ce film auparavant, mais j'ai du mal à m'en rappeler.
Translate from French to English

Je l'ai déjà rencontré une fois, mais je ne peux pas me rappeler où.
Translate from French to English

Il est important de se rappeler de ses amis.
Translate from French to English

Dois-je rappeler Ken ?
Translate from French to English

J'essaie de me rappeler.
Translate from French to English

Veuillez vous rappeler ce qu'il a dit.
Translate from French to English

À rappeler dans toute correspondance.
Translate from French to English

À rappeler lors de toute correspondance.
Translate from French to English

J'avais beau me triturer les méninges, je ne pouvais me rappeler son nom.
Translate from French to English

Je ne peux me rappeler son nom pour l'instant.
Translate from French to English

Je ne peux pas me rappeler son nom à l'instant.
Translate from French to English

En fait, à l'écrit je me débrouille plutôt bien, mais à l'oral, assez souvent je n'arrive pas à me rappeler le ton de tel ou tel caractère.
Translate from French to English

Pourrais-tu me rappeler un peu plus tard ?
Translate from French to English

Pourriez-vous me rappeler plus tard ?
Translate from French to English

Il est inutile d'essayer de se rappeler de tous les mots du dictionnaire.
Translate from French to English

Je n'arrive pas à me rappeler son explication.
Translate from French to English

Je te prie de lui dire qu'elle doit me rappeler.
Translate from French to English

Je dois te rappeler ta promesse.
Translate from French to English

Quelle est cette chanson ? Je l'ai déjà entendue, mais je ne peux pas m'en rappeler le titre.
Translate from French to English

J'ai beaucoup bu et je ne peux plus me rappeler grand-chose de ce qui s'est passé la nuit dernière.
Translate from French to English

Il ne manque jamais une occasion d'insérer çà et là un anglicisme, pour rappeler sa caste et que ses parents ne lui ont pas inutilement payé des stages d'immersion aux États-Unis.
Translate from French to English

Le groupe posa des affiches pour rappeler aux gens que le bruit était une nuisance.
Translate from French to English

Je n'arrive jamais à me rappeler son adresse.
Translate from French to English

Pouvez-vous me rappeler plus tard, s'il vous plaît ?
Translate from French to English

Je n'arrive pas à me rappeler où va ce petit truc.
Translate from French to English

Je n'arrive pas à me rappeler où va ce bidule.
Translate from French to English

J'ai pu te dire une telle chose, mais je ne peux plus du tout m'en rappeler.
Translate from French to English

Tu pourrais me rappeler plus tard ?
Translate from French to English

Nous devons nous rappeler de poster cette lettre demain.
Translate from French to English

Nous devons nous rappeler de mettre de l'essence dans la voiture.
Translate from French to English

Je n'arrive pas à me rappeler son prénom.
Translate from French to English

J'avais l'habitude de beaucoup regarder ce dessin animé quand j'étais enfant, mais je ne peux plus trop me rappeler ce qui est arrivé au héros dans l'ultime épisode.
Translate from French to English

Comme les premiers ministres japonais changent très rapidement, je n'arrive pas à me rappeler des noms des premiers ministres successifs.
Translate from French to English

Je n'ai pas réussi à me rappeler du titre de la chanson.
Translate from French to English

Pourrais-tu me rappeler quand la réunion commence ?
Translate from French to English

Peux-tu peut-être te rappeler où tu as posé les clés ?
Translate from French to English

Personne ne pouvait se rappeler de la succession des évènements.
Translate from French to English

Je n'arrive plus à me rappeler la mélodie de cette chanson.
Translate from French to English

Je n'arrive pas à me rappeler quelles sucreries j'aimais lorsque j'étais enfant.
Translate from French to English

Il a des difficultés à se rappeler les noms.
Translate from French to English

Pourriez-vous me rappeler demain, je vous prie ?
Translate from French to English

Pourrais-tu me rappeler demain, s'il te plait ?
Translate from French to English

Je n'arrive pas à m'en rappeler.
Translate from French to English

David a tellement d'amies, qu'il ne peut même pas se rappeler de tous leurs noms.
Translate from French to English

Arrives-tu à te rappeler le moment où nous nous sommes rencontrés pour la première fois ?
Translate from French to English

Arrives-tu à te rappeler le moment où nous nous sommes rencontrés la première fois ?
Translate from French to English

Arrivez-vous à vous rappeler le moment où nous nous sommes rencontrés pour la première fois ?
Translate from French to English

Arrivez-vous à vous rappeler le moment où nous nous sommes rencontrés la première fois ?
Translate from French to English

Peux-tu te rappeler la première fois que nous nous sommes rencontrés ?
Translate from French to English

Pouvez-vous vous rappeler la première fois que nous nous sommes rencontrés ?
Translate from French to English

Arrives-tu à te rappeler la première fois que tu as entendu les Beatles ?
Translate from French to English

Arrivez-vous à vous rappeler la première fois que vous avez entendu les Beatles ?
Translate from French to English

Arrives-tu à te rappeler le premier mot que tu as appris en anglais ?
Translate from French to English

Arrivez-vous à vous rappeler le premier mot que vous avez appris en anglais ?
Translate from French to English

Arrives-tu à te rappeler la première fois que tu as mangé dans ce restaurant ?
Translate from French to English

Arrivez-vous à vous rappeler la première fois que vous avez mangé dans ce restaurant ?
Translate from French to English

J'arrive encore à me rappeler le temps où nous sommes allés en pique-nique ensemble.
Translate from French to English

J'arrive encore à me rappeler le temps où nous sommes allées en pique-nique ensemble.
Translate from French to English

J'eus beau essayer, je ne pus me rappeler du titre de cette chanson.
Translate from French to English

Je n'ai pas pu me rappeler le titre de la chanson.
Translate from French to English

Je ne pouvais pas me rappeler le titre de cette chanson.
Translate from French to English

Je ne pus me rappeler le titre de cette chanson.
Translate from French to English

Je n'ai pas pu me rappeler le titre de cette chanson.
Translate from French to English

J'étais incapable de me rappeler le titre de cette chanson.
Translate from French to English

Je fus incapable de me rappeler le titre de cette chanson.
Translate from French to English

J'ai été incapable de me rappeler le titre de cette chanson.
Translate from French to English

Il est probablement allé déjeuner donc il est inutile de le rappeler tout de suite.
Translate from French to English

J'ai beau essayer, je n'arrive pas à me rappeler comment le faire.
Translate from French to English

J'ai beau essayer, je n'arrive pas à me rappeler les mots exacts.
Translate from French to English

Je ne peux me rappeler rien de pire.
Translate from French to English

Peux-tu te rappeler la première fois où tu as vu Tom ?
Translate from French to English

N'oublie pas de me le rappeler.
Translate from French to English

L'éducation est une chose admirable. Mais il est bien de se rappeler de temps en temps que rien de ce qu'il ne vaut la peine de savoir ne peut être enseigné.
Translate from French to English

Peu importe à quel point j'essaie, je n'arrive pas à me rappeler son adresse.
Translate from French to English

Puis-je te rappeler endéans vingt minutes?
Translate from French to English

La chose importante à se rappeler est que personne n'est jamais quoi que ce soit à cent pour cent.
Translate from French to English

Je n'arrive pas à me rappeler comment s'y rendre.
Translate from French to English

Je n'arrive pas à me rappeler comment y aller.
Translate from French to English

S'il vous plaît, dîtes-lui de me rappeler.
Translate from French to English

Si j'oublie, merci de me le rappeler.
Translate from French to English

Si je devais l'oublier, veuillez me le rappeler.
Translate from French to English

Pourriez-vous me rappeler un peu plus tard ?
Translate from French to English

Je connais cette mélodie mais je n'arrive pas à me rappeler des paroles.
Translate from French to English

Je connais cet air mais je n'arrive pas à me rappeler des paroles.
Translate from French to English

Il prétend se rappeler parfaitement sa vie intra-utérine !
Translate from French to English

Je n'arrive pas à me rappeler la dernière fois que j'ai mangé avec ma famille.
Translate from French to English

Je ne parviens pas à me rappeler l'endroit où j'ai caché mon argent.
Translate from French to English

Quand dois-je rappeler?
Translate from French to English

Le véritable artiste ne vit que dans l’œuvre qu'il a d'abord comprise et qu'il présente maintenant dans la perspective du maître ; et tous ses efforts n'ont pour seul but que de rappeler à une vie trépidante, dans un éclat aux mille nuances, toutes ces superbes et charmantes images et visions que le maître a introduites dans son œuvre, pour qu'elles entourent l'homme de cercles lumineux et étincelants et pour que sa fantaisie, enflammant son ressenti le plus intime, l'emporte dans un vol vers le lointain règne du spirituel.
Translate from French to English

Also check out the following words: plus, apprécié, personnages, mystérieux, devrais, dormir, leur, ai, m'envoyer, autre.