Learn how to use prévu in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
J'avais prévu d'aller à la plage aujourd'hui, mais il a commencé à pleuvoir.
Translate from French to English
Je fus capable de finir le travail plus tôt que je l'avais prévu.
Translate from French to English
On a prévu quatre pour cent d'inflation pour cette année.
Translate from French to English
Avez-vous prévu de participer à la réunion ?
Translate from French to English
Il est prévu d'augmenter l'importation de bœuf américain pour satisfaire la demande croissante.
Translate from French to English
La polémique se poursuit quant à "l'exemption des Cols Blancs" qui exempte des travailleurs cols blancs spécifiques du temps de travail "8 heures par jours, 40 heures semaines" prévu par la loi sur le temps de travail.
Translate from French to English
Le départ du bateau Daito est prévu à 4 h 00.
Translate from French to English
Il arriva à neuf heures comme prévu préalablement.
Translate from French to English
Il a prévu de monter à Tokyo demain.
Translate from French to English
Comme il n'y a pas école demain, il est prévu de faire une excursion.
Translate from French to English
On a dépensé plus d'argent que prévu.
Translate from French to English
« Un café ? » « J'aimerais bien, mais j'ai déjà un rendez-vous de prévu. »
Translate from French to English
Elle a fini son travail une heure plus tôt que prévu.
Translate from French to English
Tout le monde pense qu'il a prévu pour sa vieillesse.
Translate from French to English
Il a prévu de rester ici quinze jours.
Translate from French to English
Cette tâche me prit plus de temps que je n'avais prévu.
Translate from French to English
J'avais prévu de partir pour New-York le lendemain matin.
Translate from French to English
Le vol 101 de Paris est arrivé une heure plus tôt que prévu.
Translate from French to English
Il y a eu plus de spectateurs que ce que j'avais prévu.
Translate from French to English
Combien de jours as-tu prévu de rester ?
Translate from French to English
Quel est l'horaire d'arrivée prévu du vol ?
Translate from French to English
Tu devrais accomplir le plan comme prévu.
Translate from French to English
Il est prévu que la conférence ait lieu à Tokyo.
Translate from French to English
C'est prévu à cet effet.
Translate from French to English
La situation m'échappe, rien ne se passe comme prévu.
Translate from French to English
Il a lu dans mes paroles un message que je n'avais pas prévu.
Translate from French to English
Nous avons dépensé davantage d'argent que prévu.
Translate from French to English
Ils avaient prévu de se voir ici à sept heures.
Translate from French to English
La personne avec qui elle a prévu se marier est un astronaute.
Translate from French to English
Les questions dans l'examen d'hier étaient beaucoup plus faciles que je ne l'avais prévu.
Translate from French to English
Il est prévu de déménager le mois prochain.
Translate from French to English
Qu'as-tu de prévu pour dimanche ?
Translate from French to English
La rencontre étudiants-entreprises se tiendra le 26 décembre comme prévu.
Translate from French to English
Les choses ne se sont pas déroulées comme prévu.
Translate from French to English
La multinationale a prévu la mise en place d'économies d'échelle.
Translate from French to English
Il neigea comme prévu.
Translate from French to English
J'avais prévu d'aller à la maison sans détour, mais mes pieds me conduisirent, de quelque manière, dans la librairie.
Translate from French to English
J'ai prévu beaucoup de choses aujourd'hui.
Translate from French to English
Qu'as-tu prévu pour ce soir ?
Translate from French to English
Jusqu'à présent, nous n'avons rien prévu pour les vacances.
Translate from French to English
Il y avait plus d'invités que prévu à la fête d'anniversaire.
Translate from French to English
Afin de pouvoir bénéficier du service des soins infirmiers tel que prévu par l'assurance suivi des soins infirmiers, il faut que le caractère nécessaire de ces soins ait été reconnu (autorisation de recours à des soins infirmiers).
Translate from French to English
Quel est le coefficient de marée prévu pour le prochain solstice d'été ?
Translate from French to English
Avez-vous prévu quelque chose pour demain ?
Translate from French to English
J'ai prévu de le lui présenter.
Translate from French to English
As-tu quelque chose de prévu aujourd'hui ?
Translate from French to English
As-tu quelque chose de prévu pour ce soir ?
Translate from French to English
Il a réussi le test comme prévu.
Translate from French to English
Selon la terminologie allemande, si une bombe nucléaire tombe sur un réacteur nucléaire et que c'est prévu, c'est un accident maximal hypothétique, mais si une souris mange un câble et provoque la même réaction alors que ce n'est pas prévu, alors c'est un super accident maximal hypothétique.
Translate from French to English
Selon la terminologie allemande, si une bombe nucléaire tombe sur un réacteur nucléaire et que c'est prévu, c'est un accident maximal hypothétique, mais si une souris mange un câble et provoque la même réaction alors que ce n'est pas prévu, alors c'est un super accident maximal hypothétique.
Translate from French to English
Mais tu es matinal aujourd'hui. As-tu quelque chose de prévu ?
Translate from French to English
Je viens vous informer que je n'ai pas fait comme prévu.
Translate from French to English
Je viens t'informer que je n'ai pas fait comme prévu.
Translate from French to English
Qu'as-tu prévu pour l'après-midi ?
Translate from French to English
Qu'avez-vous prévu pour l'après-midi ?
Translate from French to English
Il était prévu qu'il dîne avec nous.
Translate from French to English
Demain, j'ai prévu de me rendre à Tokyo.
Translate from French to English
La conférence s'est poursuivie comme prévu.
Translate from French to English
La conférence se déroula comme prévu.
Translate from French to English
J'avais prévu de l'appeler mais j'ai changé d'avis et je ne l'ai pas fait.
Translate from French to English
Je ne peux pas rester longtemps. J'ai des trucs de prévu.
Translate from French to English
Nous n'avons rien prévu de tel actuellement.
Translate from French to English
J'avais prévu de lui rendre visite dimanche dernier.
Translate from French to English
Ne l'avais-je pas prévu ?
Translate from French to English
Tout s'est passé comme prévu.
Translate from French to English
Ce n'était pas prévu !
Translate from French to English
Il est prévu que je déjeune avec lui.
Translate from French to English
J'avais prévu de me rendre à l'étranger.
Translate from French to English
Qu'as-tu prévu pour demain soir ?
Translate from French to English
La crise dure plus longtemps qu'on ne l'avait prévu.
Translate from French to English
Le départ est prévu pour ce soir.
Translate from French to English
Ils ont trente minutes de retard par rapport à l'horaire prévu.
Translate from French to English
Elles ont trente minutes de retard, selon l'horaire prévu.
Translate from French to English
Ils ont trente minutes de retard d'après l'horaire prévu.
Translate from French to English
La facture n'est pas plus élévée que prévu.
Translate from French to English
Malheureusement, j'ai déjà quelque chose de prévu ce jour-là.
Translate from French to English
Ça fonctionne comme prévu.
Translate from French to English
À quelle heure l'atterrissage de l'avion est-il prévu ?
Translate from French to English
Tout s'est déroulé comme prévu.
Translate from French to English
J'ai été bien plus occupé que prévu.
Translate from French to English
J'ai été bien plus occupée que prévu.
Translate from French to English
Cela me semble incroyable qu'à l'époque je n'avais pas prévu ce qui se serait passé.
Translate from French to English
Tout a été prévu.
Translate from French to English
Il était prévu que la conférence ait lieu à Tokyo.
Translate from French to English
Tout se déroule selon l'horaire prévu.
Translate from French to English
L'effet fut tout à fait différent de ce qui était prévu.
Translate from French to English
Les dieux ont-ils prévu de me rendre visite ?
Translate from French to English
Le film était bien mieux que prévu.
Translate from French to English
C'est ce que nous avons toujours prévu.
Translate from French to English
J'avais tout prévu.
Translate from French to English
Ça s'est passé comme prévu.
Translate from French to English
J'ai prévu quelque chose.
Translate from French to English
J'avais prévu quelque chose.
Translate from French to English
Je n'avais pas prévu de faire cela mais je peux le faire, si vous le voulez vraiment.
Translate from French to English
Je n'avais pas prévu de faire cela mais je peux le faire, si tu le veux vraiment.
Translate from French to English
Je n'avais pas prévu de vous dire ce qui s'est passé hier soir.
Translate from French to English
Je n'avais pas prévu de te dire ce qui s'est passé hier soir.
Translate from French to English
Je n'avais pas prévu de vous dire quoi que ce fut à ce sujet.
Translate from French to English
Je n'avais pas prévu de te dire quoi que ce fut à ce sujet.
Translate from French to English
Je n'avais pas prévu de vous le dire.
Translate from French to English
Je n'avais pas prévu de te le dire.
Translate from French to English
Also check out the following words: mordu, t'ai, manqué , Sontils, identiques , œufs , prends, idée , Allerretour , restèrent.