French example sentences with "plutôt"

Learn how to use plutôt in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Peter était un joueur de jeux vidéo altruiste ; il donnait des objets aux gens qui en avaient besoin, plutôt que de les vendre par intérêt personnel.
Translate from French to English

Plus de gens se mettent dans le pétrin pour les choses qu'ils disent plutôt que pour ce qu'ils font.
Translate from French to English

Je préférerais être un oiseau plutôt qu'un poisson.
Translate from French to English

Je préférerais sortir plutôt que de rester à l'intérieur.
Translate from French to English

Je préfère marcher plutôt que d'attendre le prochain bus.
Translate from French to English

Je suis resté à la maison plutôt que de sortir.
Translate from French to English

Je préfère aller au musée des arts plutôt qu'au cinéma.
Translate from French to English

Je suis plutôt meilleur maintenant.
Translate from French to English

Je préfère lire plutôt que regarder la télévision.
Translate from French to English

Je me suis retrouvé dans une situation plutôt délicate.
Translate from French to English

Les enfants imitent leurs amis plutôt que leurs parents.
Translate from French to English

C'est mieux d'apporter des baguettes en plastique et de les laver plutôt que d'utiliser des baguettes jetables.
Translate from French to English

Je préférerais que vous veniez demain plutôt qu'aujourd'hui.
Translate from French to English

J’ai eu une journée plutôt chargée aujourd'hui.
Translate from French to English

Je préfèrerais plutôt mourir que céder.
Translate from French to English

Je souhaiterais plutôt mourir que d'abandonner.
Translate from French to English

J'aimerais avoir un chat plutôt qu'un chien.
Translate from French to English

À propos du mariage... C'est une chance unique d'être le centre de l'attention, donc plutôt que de faire ça à la va-vite, pourquoi ne pas mettre les petits plats dans les grands et en faire un spectacle grandiose ?
Translate from French to English

De façon générale, le climat du Japon est plutôt doux.
Translate from French to English

Je préférerais rester à la maison plutôt que de sortir sous la pluie.
Translate from French to English

« Ça a l'air plutôt intéressant », dit Hiroshi.
Translate from French to English

Je ferais mieux de rester à la maison plutôt que de sortir par ce temps-là.
Translate from French to English

Je préfèrerais faire une promenade plutôt qu'aller voir un film.
Translate from French to English

Il est plutôt optimiste.
Translate from French to English

Je préfère voyager par train plutôt que par voie aérienne.
Translate from French to English

Je préférerais partir tôt plutôt que prendre le train aux heures de pointe.
Translate from French to English

Dans l'ensemble, les Japonais sont plutôt conservateurs.
Translate from French to English

Ce n'est pas pour dire du mal, mais tes vêtements sont plutôt ostentatoires.
Translate from French to English

Je préfère marcher plutôt que de conduire dans une grande ville comme Tokyo.
Translate from French to English

Je préférerais encore mourir plutôt que de me lever tôt tous les matins.
Translate from French to English

Certains jeunes Japonais préférent rester célibataires plutôt que de se marier.
Translate from French to English

Sors et va prendre du bon temps de temps en temps plutôt que de juste travailler tout le temps.
Translate from French to English

Je suis plutôt fier de ça.
Translate from French to English

Il mourra plutôt que de se déshonorer.
Translate from French to English

Il a plutôt raison.
Translate from French to English

Il était plutôt ivre, ce qui fit mauvaise impression au policier.
Translate from French to English

Il est plutôt médiocre au tennis.
Translate from French to English

Il a préféré travailler plutôt que de ne rien faire.
Translate from French to English

Il est critique plutôt que romancier.
Translate from French to English

Certains disent que voyager en avion est plutôt économique.
Translate from French to English

Je préférerais y aller aujourd'hui plutôt que demain.
Translate from French to English

Le résultat était plutôt décevant.
Translate from French to English

J'enverrais mon fils plutôt que d'y aller moi-même.
Translate from French to English

Quant à moi, plutôt que d'essayer d'être un homme cosmopolite et sympa, j'aimerais être quelqu'un du terroir à l'esprit ouvert.
Translate from French to English

C'est un temps plutôt radieux aujourd'hui.
Translate from French to English

Je préfère encore rester à la maison plutôt que de sortir.
Translate from French to English

Mary n'est pas pauvre, au contraire, elle est plutôt riche.
Translate from French to English

J'ai décidé d'aller en Amérique plutôt qu'en Europe.
Translate from French to English

C'est une personne plutôt active.
Translate from French to English

Les technologies de chiffrement ont avancé au point d'être plutôt fiables.
Translate from French to English

Je préfère marcher plutôt que de prendre le bus.
Translate from French to English

Cette image ne me semble pas moche ; au contraire, je pense qu'elle est plutôt jolie.
Translate from French to English

Je préfèrerais marcher plutôt que d'attendre un bus.
Translate from French to English

La ville était plutôt en paix.
Translate from French to English

Cela sera plutôt difficile pour lui.
Translate from French to English

Je préfère voyager en train plutôt que par avion.
Translate from French to English

Elle n'est pas vraiment honnête, mais plutôt intelligente.
Translate from French to English

Nous avons tous tendance à penser que le monde doit être en conformité avec nos préjugés. Adopter un point de vue opposé implique un effort de réflexion, et bien des gens mourraient plutôt que de faire cet effort - d'ailleurs, c'est ce qui leur arrive.
Translate from French to English

Selon la recherche effectuée par Gunnar Samuelsson, Jésus n'est peut-être pas mort sur une croix. Il est possible qu'il soit plutôt mort sur un poteau ou sur un tronc d'arbre.
Translate from French to English

Je mourrais plutôt que de vivre dans la honte.
Translate from French to English

Je préfèrerais mourir plutôt que de vivre déshonoré.
Translate from French to English

Pour un débutant, tu joues déjà plutôt bien au tennis.
Translate from French to English

Il est venu en voiture plutôt qu'en train.
Translate from French to English

Les deux frères sont d'apparence plutôt différente.
Translate from French to English

Le petit Martin eut une enfance plutôt tranquille à Atlanta en Géorgie.
Translate from French to English

Enfant, Claude préférait se plonger dans des livres de grammaire plutôt que jouer avec ses copains.
Translate from French to English

Brrr, il fait plutôt froid aujourd'hui.
Translate from French to English

Quand nous disons qu'une langue est culturellement transmise - c'est-à-dire qu'elle est apprise plutôt qu'héritée - nous voulons dire qu'elle fait partie de ce complexe entier de comportement appris et partagé que les anthropologues appellent "culture".
Translate from French to English

Il m'était plutôt difficile de distinguer ce qu'il disait.
Translate from French to English

Tu devrais plutôt aller en bus.
Translate from French to English

Tu devrais plutôt lire des livres.
Translate from French to English

Ma recherche d'emploi s'avère plutôt rude. Je n'ai aucune relation.
Translate from French to English

Tant que notre relation est définie par nos différences, nous renforcerons ceux qui sèment la haine plutôt que la paix, et qui promeuvent le conflit plutôt que la coopération qui peut aider tout notre peuple à atteindre justice et prospérité.
Translate from French to English

Tant que notre relation est définie par nos différences, nous renforcerons ceux qui sèment la haine plutôt que la paix, et qui promeuvent le conflit plutôt que la coopération qui peut aider tout notre peuple à atteindre justice et prospérité.
Translate from French to English

Elle préfère profiter de son célibat plutôt que de s'acheter une belle robe blanche.
Translate from French to English

J'aurais dû rester à la maison plutôt que de sortir.
Translate from French to English

J'aime le lyrique plutôt que l'épique.
Translate from French to English

Tu ferais tout aussi bien de lire un roman plutôt que de contempler le plafond.
Translate from French to English

Vous feriez tout aussi bien de lire un roman plutôt que de contempler le plafond.
Translate from French to English

Cette année les vendanges ont été plutôt bonnes, les vignerons ne pouvaient espérer mieux.
Translate from French to English

Les grands personnages ne se plient pas aux hautes exigences, mais créent plutôt les leurs.
Translate from French to English

Le soir où je l'ai rencontrée, je n'avais malheureusement pas de préservatif sous la main - ou plutôt, au bout du pénis.
Translate from French to English

Ça m'est arrivé, oui, et plutôt deux fois qu'une !
Translate from French to English

Stephen Colbert est un type plutôt délirant.
Translate from French to English

C'est un individu plutôt rare.
Translate from French to English

Je préférerais rester plutôt que de m'en aller.
Translate from French to English

Vous auriez préféré traduire des phrases plutôt que de bavarder avec moi.
Translate from French to English

Il est préférable de prendre le temps pour ce travail, plutôt que de se hâter et de faire des erreurs.
Translate from French to English

Près d'ici, il y a longtemps, un généreux professeur nommé Matsumoto a tenté de sauver un de ses élèves, mais il s'est plutôt noyé lui-même.
Translate from French to English

Je devrais plutôt travailler à l'obtention de mon diplôme.
Translate from French to English

La valeur d'un homme réside dans ce qu'il est plutôt que dans ce qu'il possède.
Translate from French to English

En fait, à l'écrit je me débrouille plutôt bien, mais à l'oral, assez souvent je n'arrive pas à me rappeler le ton de tel ou tel caractère.
Translate from French to English

Je préférerais n'importe quoi plutôt qu'un procès.
Translate from French to English

Nous avons tous tendance à penser que le monde doit se conformer à nos préjugés. Adopter un point de vue opposé implique un effort de réflexion, et la plupart des gens préfèreraient mourir plutôt que de penser - d'ailleurs, c'est ce qui leur arrive.
Translate from French to English

Tu devrais regarder sur Internet si quelqu'un n'a pas déjà résolu ce problème plutôt que de réinventer la roue.
Translate from French to English

Elle vit dans une demeure plutôt grande.
Translate from French to English

Je préfère plutôt jeûner que voler.
Translate from French to English

Je préfère jeûner plutôt que voler.
Translate from French to English

Ne modifiez pas des phrases sans fautes. Vous pouvez plutôt soumettre des traductions alternatives de la phrase originale.
Translate from French to English

Tu devrais plutôt essayer de faire des phrases avec ces mots plutôt que d'essayer de les apprendre par cœur bêtement.
Translate from French to English

Tu devrais plutôt essayer de faire des phrases avec ces mots plutôt que d'essayer de les apprendre par cœur bêtement.
Translate from French to English

Also check out the following words: faitil , loué, J'achète, papier, timbresposte, mouchoirs, Bonsoir, allezvous , Bonjour, enregistré.