Приклади речень Французька зі словом "plutôt"

Дізнайтеся, як використовувати plutôt у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Peter était un joueur de jeux vidéo altruiste ; il donnait des objets aux gens qui en avaient besoin, plutôt que de les vendre par intérêt personnel.
Translate from Французька to Українська

Plus de gens se mettent dans le pétrin pour les choses qu'ils disent plutôt que pour ce qu'ils font.
Translate from Французька to Українська

Je préférerais être un oiseau plutôt qu'un poisson.
Translate from Французька to Українська

Je préférerais sortir plutôt que de rester à l'intérieur.
Translate from Французька to Українська

Je préfère marcher plutôt que d'attendre le prochain bus.
Translate from Французька to Українська

Je suis resté à la maison plutôt que de sortir.
Translate from Французька to Українська

Je préfère aller au musée des arts plutôt qu'au cinéma.
Translate from Французька to Українська

Je suis plutôt meilleur maintenant.
Translate from Французька to Українська

Je préfère lire plutôt que regarder la télévision.
Translate from Французька to Українська

Je me suis retrouvé dans une situation plutôt délicate.
Translate from Французька to Українська

Les enfants imitent leurs amis plutôt que leurs parents.
Translate from Французька to Українська

C'est mieux d'apporter des baguettes en plastique et de les laver plutôt que d'utiliser des baguettes jetables.
Translate from Французька to Українська

Je préférerais que vous veniez demain plutôt qu'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська

J’ai eu une journée plutôt chargée aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська

Je préfèrerais plutôt mourir que céder.
Translate from Французька to Українська

Je souhaiterais plutôt mourir que d'abandonner.
Translate from Французька to Українська

J'aimerais avoir un chat plutôt qu'un chien.
Translate from Французька to Українська

À propos du mariage... C'est une chance unique d'être le centre de l'attention, donc plutôt que de faire ça à la va-vite, pourquoi ne pas mettre les petits plats dans les grands et en faire un spectacle grandiose ?
Translate from Французька to Українська

De façon générale, le climat du Japon est plutôt doux.
Translate from Французька to Українська

Je préférerais rester à la maison plutôt que de sortir sous la pluie.
Translate from Французька to Українська

« Ça a l'air plutôt intéressant », dit Hiroshi.
Translate from Французька to Українська

Je ferais mieux de rester à la maison plutôt que de sortir par ce temps-là.
Translate from Французька to Українська

Je préfèrerais faire une promenade plutôt qu'aller voir un film.
Translate from Французька to Українська

Il est plutôt optimiste.
Translate from Французька to Українська

Je préfère voyager par train plutôt que par voie aérienne.
Translate from Французька to Українська

Je préférerais partir tôt plutôt que prendre le train aux heures de pointe.
Translate from Французька to Українська

Dans l'ensemble, les Japonais sont plutôt conservateurs.
Translate from Французька to Українська

Ce n'est pas pour dire du mal, mais tes vêtements sont plutôt ostentatoires.
Translate from Французька to Українська

Je préfère marcher plutôt que de conduire dans une grande ville comme Tokyo.
Translate from Французька to Українська

Je préférerais encore mourir plutôt que de me lever tôt tous les matins.
Translate from Французька to Українська

Certains jeunes Japonais préférent rester célibataires plutôt que de se marier.
Translate from Французька to Українська

Sors et va prendre du bon temps de temps en temps plutôt que de juste travailler tout le temps.
Translate from Французька to Українська

Je suis plutôt fier de ça.
Translate from Французька to Українська

Il mourra plutôt que de se déshonorer.
Translate from Французька to Українська

Il a plutôt raison.
Translate from Французька to Українська

Il était plutôt ivre, ce qui fit mauvaise impression au policier.
Translate from Французька to Українська

Il est plutôt médiocre au tennis.
Translate from Французька to Українська

Il a préféré travailler plutôt que de ne rien faire.
Translate from Французька to Українська

Il est critique plutôt que romancier.
Translate from Французька to Українська

Certains disent que voyager en avion est plutôt économique.
Translate from Французька to Українська

Je préférerais y aller aujourd'hui plutôt que demain.
Translate from Французька to Українська

Le résultat était plutôt décevant.
Translate from Французька to Українська

J'enverrais mon fils plutôt que d'y aller moi-même.
Translate from Французька to Українська

Quant à moi, plutôt que d'essayer d'être un homme cosmopolite et sympa, j'aimerais être quelqu'un du terroir à l'esprit ouvert.
Translate from Французька to Українська

C'est un temps plutôt radieux aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська

Je préfère encore rester à la maison plutôt que de sortir.
Translate from Французька to Українська

Mary n'est pas pauvre, au contraire, elle est plutôt riche.
Translate from Французька to Українська

J'ai décidé d'aller en Amérique plutôt qu'en Europe.
Translate from Французька to Українська

C'est une personne plutôt active.
Translate from Французька to Українська

Les technologies de chiffrement ont avancé au point d'être plutôt fiables.
Translate from Французька to Українська

Je préfère marcher plutôt que de prendre le bus.
Translate from Французька to Українська

Cette image ne me semble pas moche ; au contraire, je pense qu'elle est plutôt jolie.
Translate from Французька to Українська

Je préfèrerais marcher plutôt que d'attendre un bus.
Translate from Французька to Українська

La ville était plutôt en paix.
Translate from Французька to Українська

Cela sera plutôt difficile pour lui.
Translate from Французька to Українська

Je préfère voyager en train plutôt que par avion.
Translate from Французька to Українська

Elle n'est pas vraiment honnête, mais plutôt intelligente.
Translate from Французька to Українська

Nous avons tous tendance à penser que le monde doit être en conformité avec nos préjugés. Adopter un point de vue opposé implique un effort de réflexion, et bien des gens mourraient plutôt que de faire cet effort - d'ailleurs, c'est ce qui leur arrive.
Translate from Французька to Українська

Selon la recherche effectuée par Gunnar Samuelsson, Jésus n'est peut-être pas mort sur une croix. Il est possible qu'il soit plutôt mort sur un poteau ou sur un tronc d'arbre.
Translate from Французька to Українська

Je mourrais plutôt que de vivre dans la honte.
Translate from Французька to Українська

Je préfèrerais mourir plutôt que de vivre déshonoré.
Translate from Французька to Українська

Pour un débutant, tu joues déjà plutôt bien au tennis.
Translate from Французька to Українська

Il est venu en voiture plutôt qu'en train.
Translate from Французька to Українська

Les deux frères sont d'apparence plutôt différente.
Translate from Французька to Українська

Le petit Martin eut une enfance plutôt tranquille à Atlanta en Géorgie.
Translate from Французька to Українська

Enfant, Claude préférait se plonger dans des livres de grammaire plutôt que jouer avec ses copains.
Translate from Французька to Українська

Brrr, il fait plutôt froid aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська

Quand nous disons qu'une langue est culturellement transmise - c'est-à-dire qu'elle est apprise plutôt qu'héritée - nous voulons dire qu'elle fait partie de ce complexe entier de comportement appris et partagé que les anthropologues appellent "culture".
Translate from Французька to Українська

Il m'était plutôt difficile de distinguer ce qu'il disait.
Translate from Французька to Українська

Tu devrais plutôt aller en bus.
Translate from Французька to Українська

Tu devrais plutôt lire des livres.
Translate from Французька to Українська

Ma recherche d'emploi s'avère plutôt rude. Je n'ai aucune relation.
Translate from Французька to Українська

Tant que notre relation est définie par nos différences, nous renforcerons ceux qui sèment la haine plutôt que la paix, et qui promeuvent le conflit plutôt que la coopération qui peut aider tout notre peuple à atteindre justice et prospérité.
Translate from Французька to Українська

Tant que notre relation est définie par nos différences, nous renforcerons ceux qui sèment la haine plutôt que la paix, et qui promeuvent le conflit plutôt que la coopération qui peut aider tout notre peuple à atteindre justice et prospérité.
Translate from Французька to Українська

Elle préfère profiter de son célibat plutôt que de s'acheter une belle robe blanche.
Translate from Французька to Українська

J'aurais dû rester à la maison plutôt que de sortir.
Translate from Французька to Українська

J'aime le lyrique plutôt que l'épique.
Translate from Французька to Українська

Tu ferais tout aussi bien de lire un roman plutôt que de contempler le plafond.
Translate from Французька to Українська

Vous feriez tout aussi bien de lire un roman plutôt que de contempler le plafond.
Translate from Французька to Українська

Cette année les vendanges ont été plutôt bonnes, les vignerons ne pouvaient espérer mieux.
Translate from Французька to Українська

Les grands personnages ne se plient pas aux hautes exigences, mais créent plutôt les leurs.
Translate from Французька to Українська

Le soir où je l'ai rencontrée, je n'avais malheureusement pas de préservatif sous la main - ou plutôt, au bout du pénis.
Translate from Французька to Українська

Ça m'est arrivé, oui, et plutôt deux fois qu'une !
Translate from Французька to Українська

Stephen Colbert est un type plutôt délirant.
Translate from Французька to Українська

C'est un individu plutôt rare.
Translate from Французька to Українська

Je préférerais rester plutôt que de m'en aller.
Translate from Французька to Українська

Vous auriez préféré traduire des phrases plutôt que de bavarder avec moi.
Translate from Французька to Українська

Il est préférable de prendre le temps pour ce travail, plutôt que de se hâter et de faire des erreurs.
Translate from Французька to Українська

Près d'ici, il y a longtemps, un généreux professeur nommé Matsumoto a tenté de sauver un de ses élèves, mais il s'est plutôt noyé lui-même.
Translate from Французька to Українська

Je devrais plutôt travailler à l'obtention de mon diplôme.
Translate from Французька to Українська

La valeur d'un homme réside dans ce qu'il est plutôt que dans ce qu'il possède.
Translate from Французька to Українська

En fait, à l'écrit je me débrouille plutôt bien, mais à l'oral, assez souvent je n'arrive pas à me rappeler le ton de tel ou tel caractère.
Translate from Французька to Українська

Je préférerais n'importe quoi plutôt qu'un procès.
Translate from Французька to Українська

Nous avons tous tendance à penser que le monde doit se conformer à nos préjugés. Adopter un point de vue opposé implique un effort de réflexion, et la plupart des gens préfèreraient mourir plutôt que de penser - d'ailleurs, c'est ce qui leur arrive.
Translate from Французька to Українська

Tu devrais regarder sur Internet si quelqu'un n'a pas déjà résolu ce problème plutôt que de réinventer la roue.
Translate from Французька to Українська

Elle vit dans une demeure plutôt grande.
Translate from Французька to Українська

Je préfère plutôt jeûner que voler.
Translate from Французька to Українська

Je préfère jeûner plutôt que voler.
Translate from Французька to Українська

Ne modifiez pas des phrases sans fautes. Vous pouvez plutôt soumettre des traductions alternatives de la phrase originale.
Translate from Французька to Українська

Tu devrais plutôt essayer de faire des phrases avec ces mots plutôt que d'essayer de les apprendre par cœur bêtement.
Translate from Французька to Українська

Tu devrais plutôt essayer de faire des phrases avec ces mots plutôt que d'essayer de les apprendre par cœur bêtement.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: estu , mordre, poussière, d'enterrement, Putain, connard, ose, m’appeler, milieu, nuit  .