Learn how to use ordre in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
En général, on en sait peu sur les équations différentielles non linéaires du second ordre.
Translate from French to English
J'ai fait ce travail sur ordre de mon patron.
Translate from French to English
Tout était en ordre jusqu'à ce qu'il arrive.
Translate from French to English
Il demanda au général de retirer son ordre.
Translate from French to English
Mets ta chambre en ordre.
Translate from French to English
Mettons en ordre le bureau.
Translate from French to English
Il a mis sa chambre en ordre.
Translate from French to English
Ici tout est en ordre.
Translate from French to English
Tout est en ordre à la maison.
Translate from French to English
Laisse ta chambre en ordre.
Translate from French to English
Étant donné notre inter-dépendance, tout ordre mondial qui élève une nation ou groupe de personnes au-dessus d'un autre échouera inévitablement. Alors quoi que nous pensions du passé, nous ne devons pas en être prisonniers.
Translate from French to English
C'est un ordre.
Translate from French to English
Votre ordre a été transmis.
Translate from French to English
Ton ordre a été transmis.
Translate from French to English
Nous avons mis en ordre notre jardin.
Translate from French to English
Ta chambre doit toujours être en ordre.
Translate from French to English
Je vénère les gens qui aspirent à trouver un ordre idéal à la société, et je crains ceux qui l'ont trouvé.
Translate from French to English
Tu as désobéi à un ordre direct et tu dois en payer les conséquences.
Translate from French to English
Tout ici est en ordre.
Translate from French to English
Pouvez-vous citer les situations dans lesquelles un supérieur doit donner un ordre direct ?
Translate from French to English
En annexe se trouve un ordre du jour provisoire.
Translate from French to English
La grande majorité des élèves lycéens que je connais ne savent pas lire un mot qu'ils ignorent ni agencer les lettres dans le bon ordre, sans parler de prononcer le mot de façon correcte ou naturelle.
Translate from French to English
Face à l'existence, quatre attitudes sont possibles. Par ordre de fréquence inverse : Paraître, être, contempler et se suicider.
Translate from French to English
Sa proposition était essentiellement un ordre.
Translate from French to English
Tout est en ordre, Chef !
Translate from French to English
Le Français est rarement aimable de premier jet ; on dirait toujours qu'il est aimable par ordre, par calcul.
Translate from French to English
Quand je donne un ordre j'aime qu'on l'exécute !
Translate from French to English
Pour commencer, les hommes ont eu l'idée, d'appeler ordre du jour le programme de leurs séances de nuit.
Translate from French to English
Le fondement de tout ordre qui se respecte est une grande corbeille à papiers.
Translate from French to English
La mise en ordre de la salle de classe a été ordonnée.
Translate from French to English
Tout est en ordre.
Translate from French to English
Le contrat est en ordre donc portons-lui un toast.
Translate from French to English
Son désir est pour moi un ordre.
Translate from French to English
Le monde a-t-il besoin d'un nouvel ordre économique ?
Translate from French to English
Oui, je pense que c'est en ordre.
Translate from French to English
Tout semble être en ordre.
Translate from French to English
Un soldat utile est celui qui sait obéir à un ordre.
Translate from French to English
Le temps est une puissante patronne qui met bon ordre dans tout.
Translate from French to English
Voici maintenant prête la carte des idées. Réfléchis maintenant à comment tu peux les assembler dans un certain ordre. Numérote-les et saisis-les dans l'ordinateur selon l'ordre trouvé.
Translate from French to English
Prends une grande feuille de papier blanche et un crayon ! Sur le papier, dessine une carte de tes pensées sur le sujet, mais ne cherche pas à les mettre dans un ordre quelconque.
Translate from French to English
L'ordre du jour est un document, qui indique en détail quels thèmes on va discuter et dans quel ordre on va les traiter.
Translate from French to English
En raison de circonstances imprévues, la réunion de ce soir a été annulée jusqu'à nouvel ordre.
Translate from French to English
Garde toujours ton espace de travail en ordre.
Translate from French to English
Attends jusqu'à nouvel ordre.
Translate from French to English
Attendez jusqu'à nouvel ordre.
Translate from French to English
L'enseignant mit les enfants en ligne par ordre de taille.
Translate from French to English
Il témoigna que les écoutes furent entreprises sur ordre de ses supérieurs.
Translate from French to English
Tu as rangé les livres dans le mauvais ordre !
Translate from French to English
Cet ordre vient d'arriver par téléphone.
Translate from French to English
Mémoriser les cartes dans un paquet en ordre constitue certainement une tâche difficile, mais c'est quand même faisable.
Translate from French to English
Je n'ai pas fait de courses donc le papier-toilette est contingenté jusqu'à nouvel ordre.
Translate from French to English
Dans la plupart des hôpitaux, les dossiers patients sont conservés par ordre alphabétique.
Translate from French to English
Dans la plupart des hôpitaux, les dossiers des patients sont conservés par ordre alphabétique.
Translate from French to English
Dans la plupart des hôpitaux, l'historique des patients est conservé par ordre alphabétique.
Translate from French to English
Une loi est un ordre auquel nul ne saurait se soustraire sans encourir quelque désagrément.
Translate from French to English
Il me faut mettre la maison en ordre alors je suis occupé à l'instant.
Translate from French to English
Tout est en ordre, en ce qui le concerne.
Translate from French to English
C'est un problème d'un tout autre ordre.
Translate from French to English
Il s'agit d'un ordre.
Translate from French to English
C'est un ordre !
Translate from French to English
Le navire n'était pas en ordre de bataille.
Translate from French to English
L'économie de l'Angleterre, comme on sait, est bel et bien dans une impasse, en raison de la capitulation de son gouvernement travailliste devant Wall-Street, et à cause de son implication, sur ordre de l'impérialisme américain, dans la course folle aux armements.
Translate from French to English
Le professeur a appelé les élèves par ordre alphabétique.
Translate from French to English
C'est tout à fait en ordre.
Translate from French to English
Je vous ai donné un ordre, il vous reste donc juste à obtempérer.
Translate from French to English
Je me suis affairé jusque tard dans la nuit à mettre diverses choses en ordre.
Translate from French to English
Je me suis affairée jusque tard dans la nuit à mettre diverses choses en ordre.
Translate from French to English
Mettez-vous en rang par ordre de taille, je vous prie!
Translate from French to English
Ça c'est ce que j'appelle un ordre !
Translate from French to English
Chaque texte joue de ces composantes soit en bousculant leur ordre de manifestation, soit en développant ou en effaçant certaines d'entre elles.
Translate from French to English
Ton désir est pour moi un ordre.
Translate from French to English
Votre désir est pour moi un ordre.
Translate from French to English
Le nouvel ordre mondial a profondément modifié la situation des pays émergents.
Translate from French to English
Pas de problème. Tout est en ordre !
Translate from French to English
Elle a fait le tour de l'appartement pour vérifier que tout était en ordre.
Translate from French to English
Elle a trié les fiches par ordre alphabétique.
Translate from French to English
Tout devrait être en ordre.
Translate from French to English
Les livres étaient ordonnés par ordre alphabétique.
Translate from French to English
La boutique restera close jusqu'à nouvel ordre.
Translate from French to English
Le principal événement politique de la semaine a été le discours du président devant les membres du Club Valdaï. La thèse fondamentale : le monde sombrera davantage dans le chaos si les principaux acteurs de la scène politique ne comprennent pas la nécessité d'un nouvel ordre mondial.
Translate from French to English
L'hôtel était de premier ordre.
Translate from French to English
Tout est désormais en ordre.
Translate from French to English
Tout semblait être en ordre.
Translate from French to English
Celui-là est en ordre.
Translate from French to English
Est-ce en ordre ?
Translate from French to English
Notre armée est en ordre de marche.
Translate from French to English
Quel malheur pour un homme si distingué d'être le jouet d'une baladine du dernier ordre!
Translate from French to English
Il a osé ne pas obéir à mon ordre.
Translate from French to English
Je pensais qu'on pourrait ainsi lire plus tard le récit dans le bon ordre.
Translate from French to English
Et cette explication apparaîtra dans un ordre inversé.
Translate from French to English
Se rappeler qu'un tableau — avant d'être un cheval de bataille, une femme nue, ou une quelconque anecdote — est essentiellement une surface plane recouverte de couleurs en un certain ordre assemblées.
Translate from French to English
C'est un ordre que je ne peux pas donner.
Translate from French to English
Ne tirez pas avant mon ordre !
Translate from French to English
Le langage est une mise en ordre du monde.
Translate from French to English
Tom pensait que tout était en ordre.
Translate from French to English
« Mais qu'est-ce qui s'est passé ? » « Rien, tout est en ordre. »
Translate from French to English
Aussi, pour réprimer leur fougue vagabonde, / Jupiter leur creusa cette prison profonde, / entassa des rochers sur cet affreux séjour, / et leur donna pour maître un roi qui, tour à tour / irritant par son ordre ou calmant leurs haleines, / sût tantôt resserrer, tantôt lâcher les rênes.
Translate from French to English
Cependant de ses flots, sans son ordre agités, / Neptune entend le bruit ; il entend la tempête / mugir autour d'Énée, et gronder sur sa tête.
Translate from French to English
Déjà, fier d'accomplir un ordre qui le flatte, / l'Amour poursuit sa route, et, conduit par Achate, / porte aux enfants de Tyr les présents d'Ilion.
Translate from French to English
Eux-mêmes, appelés par un ordre honorable, / les nobles Tyriens célèbrent ce grand jour.
Translate from French to English
En même temps il fait partir Mercure pour Carthage, avec ordre de disposer les Tyriens, et Didon leur reine, à bien recevoir les Troyens échoués sur leurs côtes.
Translate from French to English