Learn how to use miel in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
M. et Mme. West sont en lune de miel.
Translate from French to English
Hawai est vraiment le pays où coule le lait et le miel.
Translate from French to English
Les abeilles nous fournissent du miel.
Translate from French to English
De plus en plus de couples partent en lune de miel à l'étranger.
Translate from French to English
J'aime tartiner du miel sur mon toast le matin.
Translate from French to English
Il met du miel à la place du sucre.
Translate from French to English
Les abeilles nous fournissent en miel.
Translate from French to English
Une lune de miel au Canada coûte beaucoup d'argent.
Translate from French to English
Ajoutez le miel, le jus de citron, les amandes grillées et les pommes râpées.
Translate from French to English
Nous sommes occupés à préparer notre mariage et notre lune de miel.
Translate from French to English
L'objectif de ce standard est de décrire précisément les propriétés qualitatives du miel.
Translate from French to English
Ton baiser est plus doux que du miel.
Translate from French to English
Le sucre remplaça le miel comme édulcorant.
Translate from French to English
Chaque matin, je mange du miel au petit-déjeuner.
Translate from French to English
Ajouter le miel, le jus de citron, les amandes hachées et les pommes râpées.
Translate from French to English
Nous reconsidérons notre voyage à Hawaï pour notre lune de miel.
Translate from French to English
Le voisinage s'est embourgeoisé. Désormais, ça grouille de pseudo-branchés qui sucent des latte écrémés au Starbucks. Ils s'agglutinent autour du café et du WiFi gratuit comme des abeilles autour d'un pot de miel.
Translate from French to English
Le voisinage s'est embourgeoisé. Désormais, ça grouille de bobos qui sucent des latte écrémés au Starbucks. Ils s'agglutinent autour du café et du WiFi gratuit comme des abeilles autour d'un pot de miel.
Translate from French to English
La vengeance est plus douce que le miel.
Translate from French to English
On attrape davantage de moustiques avec une cuillerée de miel qu'avec un tonneau de vinaigre.
Translate from French to English
Venise est une ville de passion : c'est une ville pour les lunes de miel ou pour les ruptures.
Translate from French to English
On promit que notre terre deviendra Canaan, ou coulent le lait et le miel.
Translate from French to English
Celui qui a des abeilles a aussi du miel.
Translate from French to English
Le miel ne coule pas du ciel.
Translate from French to English
Une cuillerée de miel attire davantage qu'un tonneau de vinaigre.
Translate from French to English
Là où est le miel, les mouches ne manquent pas.
Translate from French to English
Exposez du miel, les mouches afflueront.
Translate from French to English
On attrape davantage de mouches avec du miel qu'avec du vinaigre.
Translate from French to English
Au malade, le miel est amer.
Translate from French to English
Ne fourre jamais la tête dans une ruche pour goûter le miel.
Translate from French to English
« Sens, mon amour ! Voici une odeur de foin frais à rendre fou. Qu'en penses-tu : peut-on imaginer nid plus adéquat pour la première nuit de notre lune de miel que celui-ci ? » « Oui, je peux. »
Translate from French to English
Nous décidâmes que nous ne ferions pas de cérémonie de mariage ni de lune de miel.
Translate from French to English
Il a pris du miel à la place du sucre.
Translate from French to English
Officiellement, on ne dénomme « miel en rayon » que les morceaux de nids d'abeilles avec du miel de bruyère.
Translate from French to English
Officiellement, on ne dénomme « miel en rayon » que les morceaux de nids d'abeilles avec du miel de bruyère.
Translate from French to English
Tout le monde sait que les abeilles boivent du miel.
Translate from French to English
Autour du miel, les mouches ne manquent pas.
Translate from French to English
Du citron chaud avec du miel est un bon remède contre les rhumes.
Translate from French to English
Le miel est produit par les abeilles.
Translate from French to English
Elle est douce comme le miel.
Translate from French to English
Non. Je suis allé à Guam une fois pendant ma lune de miel.
Translate from French to English
La vie, c'est comme de lécher du miel sur un cactus.
Translate from French to English
Ils allèrent en Italie pour leur lune de miel.
Translate from French to English
Tom et Marie sont allés en croisière près de l'Italie pour leur lune de miel, mais le bateau a coulé et Tom s'est noyé dans sa cabine.
Translate from French to English
Il renversa la bouteille et la secoua, mais malgré tout le miel n'en sortait pas.
Translate from French to English
La mélodie consiste en une certaine fluidité de sons coulants et doux comme le miel d’où elle a tiré son nom.
Translate from French to English
La viscosité du miel est plus grande que celle de l'eau.
Translate from French to English
Les jeunes éléphants mâles, en période de rut, ont une odeur de miel, tandis que leurs congénères plus âgés dégagent une odeur fétide.
Translate from French to English
Nous sommes en lune de miel.
Translate from French to English
Nous prévoyons de passer notre lune de miel à l'étranger.
Translate from French to English
J'ai trempé le doigt dans le miel.
Translate from French to English
Je trempai le doigt dans le miel.
Translate from French to English
Si tu voles du miel, vole aussi une cuillère !
Translate from French to English
Combien coûtent ces deux beignets au miel ?
Translate from French to English
Ton baiser est plus doux que le miel.
Translate from French to English
Le miel et le lait sont sous ta langue.
Translate from French to English
Miel dans la bouche et poison dans le cœur.
Translate from French to English
C'est là que volèrent la reine et son essaim pour y déposer cire et miel.
Translate from French to English
Tom et Marie ont passé leur lune de miel à l’étranger.
Translate from French to English
La langue de la vipère n’est jamais plus venimeuse que lorsqu’elle est enduite de miel.
Translate from French to English
Les abeilles font du miel.
Translate from French to English
La faim rend les fèves douces comme le miel.
Translate from French to English
Il employait beaucoup de miel.
Translate from French to English
Merci pour les louanges. C'est vraiment du miel pour moi !
Translate from French to English
Mieux vaut une cuillère de miel qu'un tonneau de vinaigre.
Translate from French to English
Tom et moi sommes allés là-bas pour notre lune de miel.
Translate from French to English
Hier, j'ai mis du miel dans mon thé.
Translate from French to English
Tom et Marie sont en lune de miel.
Translate from French to English
Combien de miel utilisez-vous pour cette pâtisserie ?
Translate from French to English
Combien de miel utilises-tu pour cette pâtisserie ?
Translate from French to English
J'adore le miel.
Translate from French to English
J'aime le miel.
Translate from French to English
Le miel est doux, mais l'abeille pique.
Translate from French to English
Les Gaulois auraient préparé des bouillies de céréales au safran et au miel.
Translate from French to English
L’abeille qu’on met de force dans une ruche ne fera pas de miel.
Translate from French to English
Le miel est la meilleure médication que nous offre la nature.
Translate from French to English
Une colonie d'abeilles peut produire quinze à vingt kilos de miel.
Translate from French to English
Nous avons aussi du miel délicieux.
Translate from French to English
La lune de miel est terminée.
Translate from French to English
S'il vous plaît ne pas manger de pâté sur notre lune de miel...
Translate from French to English
Il se rappela en rougissant sa lune de miel.
Translate from French to English
Au retour du printemps, tel aux essaims nouveaux / leur nouveau roi partage et prescrit leurs travaux : / sur les eaux, sur les fleurs, tout vole, tout s'empresse, / les unes de l'état élèvent la jeunesse ; / d'autres, d'un vol prudent, interrogent le ciel ; / d'autres forment la cire, et pétrissent le miel ; / d'autres viennent porter les tributs des campagnes ; / celles-ci font la guerre au frelon dévorant : / tout agit, tout s'emplit d'un nectar odorant.
Translate from French to English
Si tu aimes le miel, ne crains pas les abeilles.
Translate from French to English
Celui qui veut du miel ne doit pas craindre les abeilles.
Translate from French to English
Tu aimes le miel, ne crains pas les abeilles.
Translate from French to English
Les ours aiment le miel.
Translate from French to English
Les abeilles pollinisent les fleurs et les arbres, récoltent le nectar pour faire du miel, de la propolis et du venin d'abeille.
Translate from French to English
Le dimanche matin, je mange des petits pains avec de la confiture ou du miel.
Translate from French to English
Prends du miel et du beurre!
Translate from French to English
Si ton bébé tousse, donne-lui un peu de miel.
Translate from French to English
Où vas-tu en lune de miel ?
Translate from French to English
A la place du sucre, il prend du miel.
Translate from French to English
J'ai des cuisses de miel.
Translate from French to English
J'ai des cuisses en miel.
Translate from French to English
Je ne crois pas que le frelon restitue le miel volé aux abeilles.
Translate from French to English
Nous savons tous que les ours aiment le miel.
Translate from French to English
Au Canada, les lunes de miel sont dispendieuses.
Translate from French to English
Les abeilles butinent le nectar des fleurs et le transforment en miel.
Translate from French to English
Un jeune homme alla chez les parents de sa copine. À son retour, il ramena la fille. Sa mère, souriante, lui dit : « C'est pour bientôt, alors, les noces? » « Maman, dès que j'ai goûté la galette au miel, j'ai dit oui! ». « Réjouissons-nous, alors... », dit la mère. « C'est ton père qui va être content, oh que oui ! »
Translate from French to English
Ma femme mange beaucoup de miel.
Translate from French to English
L'ours mange du miel.
Translate from French to English
Also check out the following words: Peutêtre, sera, L'innocence, belle, humains, n'ont, faits, éternellement, perdre, idées.