Learn how to use idées in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Je ne veux pas perdre mes idées, même si certaines d'entre elles sont un peu extrêmes.
Translate from French to English
Les idées de Freud sur le comportement humain l'ont amené à être honoré en tant que profond penseur.
Translate from French to English
C’est difficile d'avoir des idées géniales.
Translate from French to English
Le problème avec beaucoup de choses sont les idées préconçues que nous avons à leur sujet !
Translate from French to English
Je ne comprends pas pourquoi les gens sont effrayés par les nouvelles idées. Je suis effrayé par les anciennes.
Translate from French to English
Je dois rassembler mes idées avant de prendre mon stylo.
Translate from French to English
Il a eu du mal à faire comprendre ses idées à la réunion.
Translate from French to English
Je ne supporte pas ces idées radicales.
Translate from French to English
Les gens auront demain des idées différentes.
Translate from French to English
Ses idées semblent folles.
Translate from French to English
Ces idées sont assez différentes des miennes.
Translate from French to English
Ses idées ne correspondent pas aux miennes.
Translate from French to English
Il est plein de nouvelles idées.
Translate from French to English
Il a relié deux idées en une.
Translate from French to English
Ses idées sur l'éducation sont très différentes des miennes.
Translate from French to English
Rie se fait des idées fausses.
Translate from French to English
Il a des idées très arrêtées sur le mariage.
Translate from French to English
Tes idées sont toutes dépassées.
Translate from French to English
Parfois les idées les plus brillantes semblent venir de nulle part.
Translate from French to English
Ces deux idées sont assez distinctes.
Translate from French to English
Introduire des idées démocratiques dans ce pays sera un long processus.
Translate from French to English
Nous allons dans le sud de la France pour nous changer les idées.
Translate from French to English
La justice, c'est de juger les hommes sur eux-mêmes et non sur leur nom ou leurs idées.
Translate from French to English
Mais ça ne l'empêcha pas de se servir de son cerveau et de présenter ses idées à des congrès de physique dans le monde entier.
Translate from French to English
Ses idées sont toujours très pratiques.
Translate from French to English
Il reconnut qu'il est difficile de rendre ses idées compréhensibles aux élèves.
Translate from French to English
Ses idées ne lui ont jamais rapporté un sou.
Translate from French to English
Tes idées sont un peu vieux jeu.
Translate from French to English
Vos idées sont un peu vieux jeu.
Translate from French to English
Vos idées sont différentes des miennes.
Translate from French to English
Je ne retrouve pas mes idées.
Translate from French to English
Elle mit sur papier ses idées.
Translate from French to English
Les articles qu'il a rédigés contiennent des idées révolutionnaires pour l'époque.
Translate from French to English
Vos idées sont insignifiantes.
Translate from French to English
Ses idées ne lui rapportèrent jamais même un sou.
Translate from French to English
Ses idées ne lui ont jamais valu un sou.
Translate from French to English
Les mots servent à exprimer des idées.
Translate from French to English
Les sages s'entretiennent des idées, les intellectuels des faits, et le commun des mortels, de ce qu'ils mangent.
Translate from French to English
Avoir des idées fausses de ce que sont les mathématiques est encore plus ordinaire que de ne pas savoir comment on épelle mon nom.
Translate from French to English
Ce sont des idées que tu te fais.
Translate from French to English
L'espéranto fonctionne avec les mots de la même façon que le chinois avec les idéogrammes. Toutes deux présentent une désarticulation des idées sous forme d'éléments indépendants et invariables.
Translate from French to English
Fabien a beaucoup de bonnes idées.
Translate from French to English
Les idées vertes incolores dorment furieusement.
Translate from French to English
Les idées vertes incolores dorment intensément.
Translate from French to English
Arrête de ronchonner, et viens plutôt boire un coup avec nous, ça te changera les idées.
Translate from French to English
Les petits détails font le succès des grandes idées.
Translate from French to English
Tes bonnes idées tu peux te les mettre où je pense.
Translate from French to English
Contrairement aux idées reçues, les cheveux et les ongles ne continuent pas à pousser après la mort.
Translate from French to English
Je dois rassembler mes idées avant de prendre le stylo.
Translate from French to English
Il a fait passer mes idées pour les siennes.
Translate from French to English
Toutes les idées qui ont joué un rôle important dans l'histoire de l'humanité, ont toujours le même sort invariant : Lorsqu'elles apparaissent, les contemporains les reçoivent non seulement avec une remarquable méfiance obstinée, mais aussi avec une sorte d'hostilité incompréhensible.
Translate from French to English
L'histoire avance pendant que les vieilles idées font la place aux nouvelles.
Translate from French to English
L'écrit, les pigeons voyageurs, le télégraphe et de nombreux autres outils ont transmis les idées d'un homme à l'autre toujours plus vite.
Translate from French to English
La femme n'a pas à être intelligente, au sens que nous donnons à ce mot : elle a à être experte en plaisirs charnels et en bons soins. Là se borne son rôle, alors qu'elle cohabite avec l'homme, et c'est pourquoi les idées d'émancipation dont on nous rebat actuellement les oreilles me semblent absurdes.
Translate from French to English
Les idées nouvelles déplaisent aux personnes âgées ; elles aiment à se persuader que le monde n’a fait que perdre, au lieu d’acquérir, depuis qu’elles ont cessé d’être jeunes.
Translate from French to English
On observe qu'en France, le plus souvent, les critiques musicaux sont sourds et les critiques d'art aveugles. Cela leur permet le recueillement nécessaire aux idées esthétiques.
Translate from French to English
Les idées font le tour du monde : elles roulent de langue en langue, de siècles en siècles, de vers en prose.
Translate from French to English
Le langage est la peinture de nos idées.
Translate from French to English
Donner à une femme du raisonnement, des idées, de l'esprit, c'est mettre un couteau dans la main d'un enfant.
Translate from French to English
Tous les hommes vivent et agissent en partie d’après leurs propres idées, en partie d’après les idées d’autrui. Et une des principales différences entre les hommes consiste dans la mesure différente où ils s’inspirent de leurs propres idées et de celles d’autrui.
Translate from French to English
Tous les hommes vivent et agissent en partie d’après leurs propres idées, en partie d’après les idées d’autrui. Et une des principales différences entre les hommes consiste dans la mesure différente où ils s’inspirent de leurs propres idées et de celles d’autrui.
Translate from French to English
Tous les hommes vivent et agissent en partie d’après leurs propres idées, en partie d’après les idées d’autrui. Et une des principales différences entre les hommes consiste dans la mesure différente où ils s’inspirent de leurs propres idées et de celles d’autrui.
Translate from French to English
Nous choisissons parmi ces idées.
Translate from French to English
Tes idées sont un peu dépassées.
Translate from French to English
Condillac, avec le sensationnalisme, révolutionna le concept de l'esprit, faisant du langage et du geste les précurseurs des idées, faisant voler en éclats la conception de Locke du langage comme simple médium passif.
Translate from French to English
Les idées ne sont pas responsables de ce que les hommes en font.
Translate from French to English
Il est beaucoup plus facile de retenir une liste de phrases en associant celles exprimant des idées analogues.
Translate from French to English
Vous devriez mettre vos idées par écrit.
Translate from French to English
Elle est intéressée d'apprendre de nouvelles idées.
Translate from French to English
Elle est intéressée à apprendre de nouvelles idées.
Translate from French to English
Il a des idées bizarres.
Translate from French to English
Ma mère a des idées démodées.
Translate from French to English
Je ne pouvais pas comprendre ses idées.
Translate from French to English
Nous avons besoin de quelqu'un avec de nouvelles idées audacieuses.
Translate from French to English
De tous les hommes que j'ai rencontrés, il peut comprimer le plus de mots dans les plus petites idées.
Translate from French to English
Tous ceux qui ont échangé leurs idées avec lui ont connu peu après la faillite.
Translate from French to English
Nos idées ne dépendent pas plus de nous dans le sommeil que dans la veille.
Translate from French to English
Il était incapable de faire passer ses idées aux étudiants.
Translate from French to English
Je suis incapable de comprendre ses idées.
Translate from French to English
Ses idées ne valent pas la peine d'être écoutées.
Translate from French to English
On sait que le propre du génie est de fournir des idées aux crétins une vingtaine d'années plus tard.
Translate from French to English
Yukichi Fukuzawa a propagé des idées occidentales au Japon.
Translate from French to English
S'il vous plaît, résumez vos idées.
Translate from French to English
J'ai essayé de lui changer les idées, mais je n'ai pas pu.
Translate from French to English
Toutes les idées que vous exposez séduisent vos élèves.
Translate from French to English
Mes idées sont différentes des vôtres.
Translate from French to English
Mes idées sont différentes des tiennes.
Translate from French to English
Mes idées sont en accord avec les leurs.
Translate from French to English
Tes idées diffèrent des miennes.
Translate from French to English
Voici maintenant prête la carte des idées. Réfléchis maintenant à comment tu peux les assembler dans un certain ordre. Numérote-les et saisis-les dans l'ordinateur selon l'ordre trouvé.
Translate from French to English
Relie par des lignes les idées qui ont une relation quelconque.
Translate from French to English
Viens voir ce qui se passe dans ton cerveau ! Dans l'hémisphère gauche dansent les idées linéaires, abstraites, analysantes. Elles aiment l'ordre et la systématique, et c'est aussi ainsi qu'elles se meuvent. Au même moment, dans le salon de droite à côté d'elles, règne une atmosphère beaucoup plus gaie et vivante. Là, festoient volontiers les danseurs un peu plus amateurs d'art ; les pensées créatives, combinantes, sociables.
Translate from French to English
L'âge des lumières a conduit à une révolution des idées.
Translate from French to English
Mes idées sont pareilles aux leurs.
Translate from French to English
On a un besoin urgent de nouvelles idées.
Translate from French to English
Remarque: Quand on traduit d'une langue à l'autre, il ne faut pas traduire les mots, mais les idées.
Translate from French to English
Il est difficile de comprendre ses idées.
Translate from French to English
Il n'est pas facile de comprendre ses idées.
Translate from French to English
Ils avaient des idées différentes.
Translate from French to English
Tu n'as que des idées stupides.
Translate from French to English
Tu devrais faire en sorte que tes idées correspondent à la réalité.
Translate from French to English