Learn how to use finalement in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Merci de m'avoir expliqué finalement pourquoi on me prend pour une imbécile.
Translate from French to English
J'aimerais pouvoir m'inquiéter plus pour mes notes mais il semblerait qu'à un certain moment de ma vie, j'ai décidé que cela n'était finalement pas si important.
Translate from French to English
J'ai finalement arrêté de fumer.
Translate from French to English
J'ai finalement trouvé la solution au problème.
Translate from French to English
Je suis finalement allé en Angleterre cet été.
Translate from French to English
Il a finalement recommencé à sortir avec des filles après huit mois.
Translate from French to English
Finalement, Œdipe répondit.
Translate from French to English
Finalement, en 1314, ces jeux devinrent si violents et dangereux que le roi Edouard II créa une loi.
Translate from French to English
L'été est finalement arrivé.
Translate from French to English
Finalement j'ai réussi l'examen.
Translate from French to English
Finalement, il s'est rendu compte de ses erreurs.
Translate from French to English
Finalement, ils ont cédé.
Translate from French to English
Finalement, elle y est parvenue.
Translate from French to English
J'ai agrippé la corde aussi longtemps que j'ai pu, mais j'ai finalement dû la lâcher.
Translate from French to English
Il a dit qu'il n'entrerait pas, mais il est finalement entré.
Translate from French to English
Finalement elle a choisi un autre chaton.
Translate from French to English
Finalement, le vendeur m'a convaincu d'acheter la machine la plus chère.
Translate from French to English
J'ai finalement terminé mes devoirs, maintenant je peux aller au lit.
Translate from French to English
Il a finalement dévoilé ses projets pour le futur.
Translate from French to English
Finalement, elle n'est pas venue.
Translate from French to English
Finalement, il fut décidé que les magasins seraient équipés de caméras de surveillance.
Translate from French to English
Finalement, il ne s'est pas montré.
Translate from French to English
Finalement, nous avons réussi à résoudre cette question.
Translate from French to English
Selon les journaux, l'homme s'est finalement confessé.
Translate from French to English
Son vœu a finalement été réalisé.
Translate from French to English
Il est finalement devenu le président d'IBM.
Translate from French to English
Finalement il n'est pas revenu.
Translate from French to English
Il rejoignit finalement l'hôtel.
Translate from French to English
Il a travaillé tellement dur qu'il s'en est finalement rendu malade.
Translate from French to English
Nous avons attendu depuis ce matin, mais il n'est pas venu finalement.
Translate from French to English
Il fit de son mieux pour être finalement vaincu.
Translate from French to English
Finalement je me suis décidé et j'ai acheté ce nouveau jeu vidéo.
Translate from French to English
Finalement, les deux chefs de tribus indiens ont décidé d'enterrer la hache de guerre et de fumer le calumet de la paix.
Translate from French to English
Finalement, les deux chefs indiens ont décidé de faire la paix.
Translate from French to English
C'est surprenant, finalement, ce livre est facile à lire, non ?
Translate from French to English
Ils vont finalement partir demain en avion.
Translate from French to English
Au début je ne savais pas bien lequel je voulais, mais finalement j'ai pris le rouge.
Translate from French to English
Les vacances ont finalement touché à leur fin.
Translate from French to English
Il s'est finalement décidé à se marier.
Translate from French to English
Il pensait avoir finalement rencontré un rival à sa hauteur.
Translate from French to English
Il a finalement approuvé notre plan.
Translate from French to English
Il a finalement retrouvé son frère perdu.
Translate from French to English
Elle a finalement décidé de partir à l'étranger.
Translate from French to English
Finalement, le bus s'arrêta.
Translate from French to English
Le pauvre jeune homme devint finalement un grand artiste.
Translate from French to English
Ted fut finalement capable de communiquer ses pensées en japonais.
Translate from French to English
Ted a finalement réussi à communiquer ses pensées en japonais.
Translate from French to English
Finalement elle s'adonna à la tentation et mangea le gâteau en entier.
Translate from French to English
J'ai essayé d'aller au travail en vélo mais finalement cela ne me convenait pas.
Translate from French to English
Il voulait venir avec moi à ta rencontre, mais a finalement changé d’avis.
Translate from French to English
Finalement cela semble être une bonne idée.
Translate from French to English
La pluie s'est arrêtée finalement.
Translate from French to English
Il fit de son mieux, pour finalement échouer à nouveau.
Translate from French to English
Le patient a finalement vaincu sa maladie.
Translate from French to English
Finalement est-ce que vous m'écoutez ?
Translate from French to English
Elle a finalement décidé de se séparer de son mari.
Translate from French to English
Finalement Jeanne n'a pas acheté ça.
Translate from French to English
Finalement, il a réalisé son erreur.
Translate from French to English
Il a finalement pris conscience de son erreur.
Translate from French to English
Il atteignit finalement son objectif.
Translate from French to English
Finalement il n'est pas venu.
Translate from French to English
Finalement j'ai eu une idée géniale.
Translate from French to English
Vous avez finalement réussi à trouver un emploi.
Translate from French to English
J'ai finalement obtenu le poste !
Translate from French to English
C'est finalement terminé.
Translate from French to English
La vérité éclata finalement à son procès.
Translate from French to English
Finalement il s'est fait un nom comme homme politique.
Translate from French to English
Mon ami a finalement liquidé toutes ses dettes.
Translate from French to English
Un jour, alors que je jouais avec mon chat, j'ai finalement mordu son oreille.
Translate from French to English
Tu es finalement parvenu à décrocher un emploi.
Translate from French to English
J'ai finalement appris comment rouler mes « R » !
Translate from French to English
On mit finalement un terme à la guerre.
Translate from French to English
Il a finalement atteint son objectif.
Translate from French to English
Je comprends finalement les principes de base du calcul.
Translate from French to English
Je comprends finalement les principes de base des calculs.
Translate from French to English
Je comprends finalement les principes de base du tartre.
Translate from French to English
Je me suis finalement échappé.
Translate from French to English
Elle n'a finalement pas appelé.
Translate from French to English
Nous avons finalement atteint notre destination.
Translate from French to English
L'homme a finalement avoué.
Translate from French to English
Finalement il a pris conscience qu'il s'était trompé.
Translate from French to English
Au début il a fait sa mijaurée, mais finalement il m'a bouffé la chatte.
Translate from French to English
Donc finalement avec Tatoeba, on ne fait que bâtir les fondations... pour faire du Web une meilleure plateforme pour l'apprentissage linguistique.
Translate from French to English
Selon les journaux, l'homme a finalement avoué.
Translate from French to English
Finalement, Mayuko accomplit l'objectif.
Translate from French to English
Ils ont finalement ressenti la joie de vaincre.
Translate from French to English
Christophe Colomb a exigé qu'une "semaine Colomb" soit dédiée à sa gloire, mais il n'a finalement eu droit qu'à un seul jour, et uniquement en Amérique.
Translate from French to English
Il a finalement trouvé une solution à son problème.
Translate from French to English
Nous avons finalement trouvé la clef.
Translate from French to English
Nous avons finalement atteint le sommet du mont Fuji.
Translate from French to English
Ma mère a finalement approuvé notre plan.
Translate from French to English
Le divorce a finalement été prononcé ce matin au bureau du juge.
Translate from French to English
Ces photos supposées d'un OVNI furent finalement démythifiées comme une contrefaçon sophistiquée.
Translate from French to English
Ça lui a pris un an, mais je pense qu'il s'est finalement fait à l'idée du décès de son épouse.
Translate from French to English
Finalement nous sommes parvenus à un compromis.
Translate from French to English
Je surmontai finalement ma timidité et lui demandai de sortir avec moi.
Translate from French to English
J'ai finalement terminé le travail.
Translate from French to English
Heureusement, ils voyagèrent finalement ensemble des années plus tard.
Translate from French to English
Il résolut finalement le problème.
Translate from French to English
Elle résolut finalement le problème.
Translate from French to English
Cet essai finalement n'a pas réussi.
Translate from French to English
Also check out the following words: service, exactement, m’est, l’esprit, dent, piqûres, moustiques, l'hiver, dors, couvertures.