Learn how to use films in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Il y a 1000 films qu’il faut voir avant de mourir.
Translate from French to English
J'adore les films.
Translate from French to English
J'adore les films français.
Translate from French to English
Je préfère les films comiques.
Translate from French to English
L'année dernière, j'ai vu pas moins de cinquante films.
Translate from French to English
Tous ces films sont ennuyeux.
Translate from French to English
Aimez-vous les films de science-fiction ?
Translate from French to English
Je préfère les films français aux américains.
Translate from French to English
Carol regarde souvent des films d'horreur.
Translate from French to English
Les bons films élargissent nos horizons.
Translate from French to English
J'aime les films Terminator parce que les effets spéciaux sont fantastiques.
Translate from French to English
Je n'aime pas les films tristes.
Translate from French to English
Mon colocataire ne regarde pas à la dépense quand il s'agit de cinéma : il achète les films le jour de leur sortie, quel que soit le prix.
Translate from French to English
Ce cinéma propose toujours de bons films.
Translate from French to English
J'ai déjà vu deux films de Kurosawa.
Translate from French to English
Je n'aime pas les films.
Translate from French to English
C'est le cinéma où nous avons vu des films étrangers.
Translate from French to English
Y a-t-il des films à bord de l'avion ?
Translate from French to English
Regarder des films est très intéressant.
Translate from French to English
J'adore regarder des films qui me donnent à réfléchir.
Translate from French to English
J'adore regarder des films qui me font réfléchir.
Translate from French to English
Faire des films est un travail alléchant.
Translate from French to English
Pour dire la vérité, j'en ai assez de voir des films violents.
Translate from French to English
"Vol au-dessus d'un nid de coucous" est l'un de mes films préférés.
Translate from French to English
Il y a quelques bons films cette semaine?
Translate from French to English
Dites-moi quels films vous avez regardés.
Translate from French to English
Certaines personnes ont du plaisir à regarder des films d'horreur.
Translate from French to English
Il a des films jamais sortis dans les cinémas pour les protéger du piratage.
Translate from French to English
Il y a des films jamais sortis dans les cinémas pour les protéger du piratage.
Translate from French to English
Je préfère les films intéressants.
Translate from French to English
Je n'aime pas les films d'horreur.
Translate from French to English
Quels sont les films à l'affiche actuellement ?
Translate from French to English
Cette chaîne de télévision diffuse uniquement des films.
Translate from French to English
La plupart des films hollywoodiens ont une fin heureuse.
Translate from French to English
Les films d'horreur me font peur.
Translate from French to English
J'aime regarder des films porno lesbiens.
Translate from French to English
L'année dernière, j'ai vu au moins cinquante films.
Translate from French to English
Je regarde toujours mes films en version originale.
Translate from French to English
J'aime les vieux films de gangsters d'avant-guerre.
Translate from French to English
Vous avez remarqué que les héros de films d'action semblent n'être jamais à court de munitions ?
Translate from French to English
Tu as remarqué que les héros de films d'action semblent n'être jamais à court de munitions ?
Translate from French to English
J'adore les films étasuniens.
Translate from French to English
Nous voulons voir ces films.
Translate from French to English
Nous n'avons jamais vu ces films.
Translate from French to English
James Bond a toujours été présenté comme un parieur de grosses sommes dans ses films.
Translate from French to English
Werner Herzog réalise de remarquables films documentaires et de fiction.
Translate from French to English
Il est sans aucun doute le metteur en scène de films le plus apprécié dans le monde.
Translate from French to English
J'aime beaucoup les films qui sont présentés au festival de Cannes.
Translate from French to English
Quels films sont actuellement à l'affiche ?
Translate from French to English
Les films d'horreur font peur aux enfants.
Translate from French to English
Je trouve ennuyeux les films ne comportant que peu d'action.
Translate from French to English
Les films comportant peu d'action m'ennuient toujours.
Translate from French to English
Un chèque en blanc ? Ça on n'en voit que dans les films !
Translate from French to English
Elle prend plaisir à regarder des films d'horreur.
Translate from French to English
Je crois que c'est improbable que des extraterrestres comme ceux qu'on voit dans les films aient visité notre planète.
Translate from French to English
As-tu vu de quelconques films ces derniers temps ?
Translate from French to English
J'aime tous les films réalisés par Juzo Itami.
Translate from French to English
Je crois qu'il est improbable que des extraterrestres comme ceux que nous voyons dans les films aient jamais visité notre planète.
Translate from French to English
J'aime les films.
Translate from French to English
Tom et Marie aiment les vieux films.
Translate from French to English
De tous les films que j'ai loués, c'est le seul qui vaille la peine d'être vu.
Translate from French to English
De tous les films que j'ai loués, c'est le seul qui vaille la peine d'être visualisé.
Translate from French to English
De telles choses arrivent dans les livres ou les films, mais pas dans la vie réelle.
Translate from French to English
Je n'ai vu aucun de ses films.
Translate from French to English
Tout a commencé quand le prince héritier Haakon Magnus épousa Mette Marit Høiby. Le passé de l'enfant de Kristiansand n'était pas irréprochable. Drogues, alcool, orgies et films X ne sont que quelques-unes des expériences que cette jeune femme avait eu à vivre.
Translate from French to English
As-tu peur des films d'horreur ?
Translate from French to English
J'ai regardé quelques films de Kurosawa.
Translate from French to English
Le battement entre deux films est court au point que je ne parviens pas à apprendre mon rôle par cœur.
Translate from French to English
Je ne produis pas leurs films.
Translate from French to English
Je ne leur recommande pas de films.
Translate from French to English
Je ne censure pas leurs films.
Translate from French to English
Je ne leur télécharge pas de films.
Translate from French to English
Je ne vous passe pas de films.
Translate from French to English
En parlant de films, pourquoi n'irions-nous pas au cinéma ce soir?
Translate from French to English
Je ne peux regarder de films sur cette connection lente.
Translate from French to English
Ma copine n'aime pas les films d'horreur.
Translate from French to English
Je n'aime pas les films d'horreur !!!
Translate from French to English
Je pensais que tu n'aimais pas les films romantiques.
Translate from French to English
Je pensais que vous n'aimiez pas les films romantiques.
Translate from French to English
Je téléchargeais des films.
Translate from French to English
Les Anglo-Saxons ne prendront pas seulement ta terre. Ils te prendront également comme esclave, puis, lorsque tu meurs, ils stockeront tes os dans un musée et te décriront comme un sauvage dans leurs livres d'histoire. Ils réaliseront également quelques films sur toi pour montrer à quel point tu étais laid et à quel point leurs héros étaient courageux.
Translate from French to English
Ma sœur et moi allons voir des films de temps en temps.
Translate from French to English
J'aime regarder des films en français.
Translate from French to English
Ne regardez-vous pas de vieux films ?
Translate from French to English
Ne regardes-tu pas de vieux films ?
Translate from French to English
J'aime beaucoup les films.
Translate from French to English
Je n'apprécie pas les films d'horreur.
Translate from French to English
Tu connais des bons films allemands ?
Translate from French to English
C'est un de mes films préférés.
Translate from French to English
Hier, il y avait trois bons films en même temps à la télévision. Et je n'en ai vu aucun.
Translate from French to English
Moi, j'ai vu tous mes films.
Translate from French to English
Les journalistes du Figaro ont été privé d'accès aux projections presse organisées par Pathé et Gaumont à cause de leurs critiques trop négatives envers les films de ces distributeurs.
Translate from French to English
Je ne suis pas en état, ces derniers temps, de regarder des films.
Translate from French to English
Truffaut a couché avec presque toutes les actrices qui ont tourné dans ses films.
Translate from French to English
Il faut dire qu'il y a très peu de films qui sont tournés là-bas.
Translate from French to English
Je déteste les films muets.
Translate from French to English
J'abhorre les films d'horreur.
Translate from French to English
« D'où Tom tient-il cette facilité pour le français ? Il n'a jamais mis les pieds dans un pays francophone et n'a pas non plus d'amis francophones. » « Je crois qu'il regarde beaucoup de films français sur Internet. »
Translate from French to English
T’as vu des films, dernièrement ?
Translate from French to English
Ses films mettent souvent en scène de puissants personnages féminins.
Translate from French to English
Je déteste les films d'amour gnangnans. Je les trouve toujours soporifiques.
Translate from French to English
Also check out the following words: N'attends, toi , importantes , peine, semblant, croire, pas , t'expliquer, marcher, J'essaie.