French example sentences with "faites"

Learn how to use faites in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Un expert est quelqu'un qui connaît quelques-unes des pires erreurs qui peuvent être faites dans son domaine, et comment les éviter.
Translate from French to English

Faites cuire les pommes de terre pelées et coupées en morceaux 20 minutes à l’eau bouillante.
Translate from French to English

Faites comme chez vous.
Translate from French to English

Les garçons, ne faites pas de bruit.
Translate from French to English

Faites attention afin de ne pas rater le train.
Translate from French to English

Faites un bon voyage !
Translate from French to English

Faites bon voyage.
Translate from French to English

Ne faites pas de bruit. J'étudie.
Translate from French to English

Ne faites plus jamais de choses comme celle-là.
Translate from French to English

Je suis heureux que vous puissiez venir. S'il vous plaît, faites comme chez vous.
Translate from French to English

Ne faites pas attention à ces garçons impolis.
Translate from French to English

C'est presque difficile de croire que toutes ces choses ont été faites à la main il y a si longtemps.
Translate from French to English

S'il vous plaît, faites comme chez vous.
Translate from French to English

Faites trois copies de cette page s'il vous plaît.
Translate from French to English

Faites comme cela, s'il vous plait.
Translate from French to English

Ne faites pas de bruit en mangeant votre soupe.
Translate from French to English

C'est là que vous faites erreur.
Translate from French to English

Ne faites pas une telle erreur de négligence.
Translate from French to English

Faites ce travail avant demain si possible.
Translate from French to English

Ne faites pas autant de bruit, s'il vous plait.
Translate from French to English

Faites ce qui vous semble le mieux, s'il vous plaît.
Translate from French to English

Je vous en prie, faites comme chez vous.
Translate from French to English

Faites ce que vous pouvez, advienne que pourra.
Translate from French to English

Les bouteilles de bière sont faites de verre.
Translate from French to English

Faites de votre mieux.
Translate from French to English

Faites du sport en plein air.
Translate from French to English

En faisant n'importe quoi, faites de votre mieux.
Translate from French to English

Ne faites pas une promesse que vous ne pouvez pas tenir.
Translate from French to English

Faites ce qui vous paraît juste.
Translate from French to English

Faites l'amour, pas la guerre.
Translate from French to English

Faites jouer du canon à l'approche de l'ennemi.
Translate from French to English

Faites attention aux voitures quand vous traversez la route.
Translate from French to English

Ne faites pas attention à lui.
Translate from French to English

Ne lui faites pas confiance.
Translate from French to English

Faites attention !
Translate from French to English

Les promesses sont faites pour ne pas être tenues.
Translate from French to English

Ne faites pas tant de bruit.
Translate from French to English

Faites attention à la circulation.
Translate from French to English

C'étaient toutes des choses faites main.
Translate from French to English

Les chaussures sont faites en cuir.
Translate from French to English

Faites votre travail consciencieusement !
Translate from French to English

Faites mijoter 5 belles tomates pelées et concassées 5 minutes avec l'ail, le thym et le laurier.
Translate from French to English

Faites fondre le chocolat, ajoutez le beurre et remuez bien.
Translate from French to English

Faites taire ce gamin.
Translate from French to English

Ne vous en faites pas pour le travail.
Translate from French to English

Vous n'avez pas de bonne raison pour penser comme vous le faites.
Translate from French to English

Faites cinq copies de ce document, s'il vous plaît.
Translate from French to English

Garçon, faites nous des factures séparées, s'il vous plait.
Translate from French to English

Elle va profiter de vous si vous ne faites pas attention.
Translate from French to English

Ne faites pas de mauvaises choses.
Translate from French to English

N'en faites pas toute une histoire.
Translate from French to English

N'en faites pas un fromage.
Translate from French to English

Faites le bien à ceux qui vous haïssent.
Translate from French to English

Lisez, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne lit. Pensez, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne pense. Faites, chaque jour, quelque chose que personne d'autre ne serait assez idiot de faire. Il est nuisible à l'esprit de toujours faire partie de l'unanimité.
Translate from French to English

Faites ce qu'il vous dit.
Translate from French to English

Faites votre choix.
Translate from French to English

Faites un croquis de votre maison.
Translate from French to English

Ce que vous faites ne me dérange pas.
Translate from French to English

Ne faites pas de bruit !
Translate from French to English

Faites connaître l'espéranto !
Translate from French to English

Faites bouillir l'eau.
Translate from French to English

Faites comme il vous plaira.
Translate from French to English

Faites comme vous voulez.
Translate from French to English

Faites entrer un peu d'air frais.
Translate from French to English

Faites comme vous voulez, ça m'est égal !
Translate from French to English

S'il vous plaît ne faites pas tant de bruit.
Translate from French to English

Ne vous en faites pas.
Translate from French to English

Ce qui est important n'est pas ce que vous faites, mais la manière dont vous le faites.
Translate from French to English

Ce qui est important n'est pas ce que vous faites, mais la manière dont vous le faites.
Translate from French to English

Les roses sont vraiment des fleurs utiles, à fortiori si elles sont faites de pâte d'amandes.
Translate from French to English

Faites appel à moi quand cela vous arrange, s'il vous plait.
Translate from French to English

Faites attention à ce qu'il dit.
Translate from French to English

Faites attention à ce que vous souhaitez.
Translate from French to English

Faites votre demande.
Translate from French to English

Faites votre travail plus attentivement.
Translate from French to English

Si vous ne faites pas ce que vous aimez, cependant vous pouvez aimer ce que vous faites.
Translate from French to English

Si vous ne faites pas ce que vous aimez, cependant vous pouvez aimer ce que vous faites.
Translate from French to English

Si vous lui faites du mal, je vous tuerai.
Translate from French to English

Vous me faites perdre mon sang-froid !
Translate from French to English

Si vous ne transpirez pas en faisant des exercices de cardio, c'est que vous ne les faites pas assez intensivement.
Translate from French to English

Faites en sorte que ce problème soit réglé pour demain !
Translate from French to English

Ne faites pas autant de bruit.
Translate from French to English

Ce que vous faites est plus important que ce que vous dites.
Translate from French to English

Faites une copie de ce rapport.
Translate from French to English

Faites attention à ne pas attraper froid.
Translate from French to English

Ne le faites pas à toute vitesse.
Translate from French to English

Faites bien attention à mettre le bon objet avant de m'envoyer votre e-mail, autrement il finira dans le dossier "pourriel".
Translate from French to English

Faites comme je vous l'ai dit.
Translate from French to English

Je fais de grands voyages, vois des pays étrangers, fais des choses que je n'avais jamais faites auparavant.
Translate from French to English

Ne faites pas vos mijaurées, aidez-moi à faire une césarienne à la chienne !
Translate from French to English

Les bouteilles de bières sont faites en verre.
Translate from French to English

Faites cela vous-même.
Translate from French to English

Ces chaises sont faites de bois.
Translate from French to English

Contre la calcification faites de la gymnastique mentale chez TATOEBA.
Translate from French to English

Faites vos jeux !
Translate from French to English

Les lois sont faites pour être contournées.
Translate from French to English

Qu'est-ce que vous faites dans la vie ?
Translate from French to English

Vous faites du sport ?
Translate from French to English

Ne lui faites pas confiance. Comme le reste, il défend son bifteck.
Translate from French to English

Faites attention à ne pas conduire en contre sens dans une rue à sens unique.
Translate from French to English

« Cela vous dérange-t-il que je fume ? » « Pas du tout. Faites donc. »
Translate from French to English

Also check out the following words: liberté , Euh, , raconterais, rêvé, quelques, semaines, attendre, écoles, beaucoup.