Learn how to use d'autres in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupé à faire d'autres plans.
Translate from French to English
Le fromage est un aliment solide fabriqué à partir du lait de vache, de chèvre, de mouton, et d'autres mammifères.
Translate from French to English
Quelques-uns de mes camarades de classe aiment le volley-ball tandis que d'autres apprécient le tennis.
Translate from French to English
Mis à part son travail, il n'a pas d'autres centres d'intérêts.
Translate from French to English
Avez-vous d'autres questions ?
Translate from French to English
L'argent et moi, nous sommes des étrangers ; en d'autres termes, je suis pauvre.
Translate from French to English
Un groupe d'étrangers est arrivé à Edo, Tokyo en d'autres termes.
Translate from French to English
Certaines personnes préfèrent la mer, d'autres préfèrent la montagne.
Translate from French to English
Y a-t-il d'autres univers en dehors du nôtre ?
Translate from French to English
Montrez-m'en d'autres.
Translate from French to English
Certains croient aux OVNI et d'autres non.
Translate from French to English
Certaines personnes aiment le café et d'autres préfèrent le thé.
Translate from French to English
Je n'ai pas d'autres questions.
Translate from French to English
Mais la lumière ne voyage pas à la même vitesse à travers toutes les substances ; elle va plus lentement dans certaines que dans d'autres.
Translate from French to English
Quatre-vingt pour cent des mots anglais proviennent d'autres langues.
Translate from French to English
Certaines personnes aiment le sport, d'autres non.
Translate from French to English
À l'époque Tony était au milieu de la soixantaine et encore capable de travailler dur, mais il avait un camion flambant-neuf, une nouvelle tondeuse, un ensemble d'autres équipements et trois personnes pour l'aider.
Translate from French to English
Le Japon dépend d'autres pays pour son pétrole.
Translate from French to English
Certains vont à l'école à bicyclette, d'autres en bus.
Translate from French to English
Il soutient que l'administration doit proposer d'autres sources de revenus.
Translate from French to English
Dans l'auditoire il y avait des enseignants, des avocats, des ingénieurs, et d'autres.
Translate from French to English
Quelques personnes rient de ses plaisanteries, mais d'autres ne le font pas.
Translate from French to English
Il compte toujours sur d'autres personnes.
Translate from French to English
En même temps que des milliers d'autres, il a quitté le pays.
Translate from French to English
Il m'a posé les mêmes questions que beaucoup d'autres gens.
Translate from French to English
Certains de ses étudiants l'admiraient, et d'autres le méprisaient.
Translate from French to English
Il y a des gens qui sont aisés et d'autres qui ne le sont pas.
Translate from French to English
Si certains sont venus à la rencontre de leurs amis, d'autres sont venus les raccompagner.
Translate from French to English
Certains aiment les chats, d'autres préfèrent les chiens.
Translate from French to English
C'est sympa de siroter et de savourer d'autres boissons que de la bière de temps en temps.
Translate from French to English
Je ne vois pas d'autres moyens de lui faire accepter notre proposition.
Translate from French to English
Vas-tu visiter d'autres pays ?
Translate from French to English
Nous n'avions pas d'autres choix que de nous battre.
Translate from French to English
Certains se baignent tous les jours, d'autres pas.
Translate from French to English
Nous n'avons pas eu d'autres choix que d'appeler la police la nuit dernière.
Translate from French to English
C'est ce qu'on appelle un "cadeau" dans certains pays et "un pot-de-vin" dans d'autres.
Translate from French to English
Comprenez bien que dans de telles circonstances, nous n'avons pas d'autres alternatives que de trouver un autre acheteur.
Translate from French to English
En d'autres termes, c'est un feignant.
Translate from French to English
Comme tant d'autres, elle va le berner.
Translate from French to English
Je vais parfois à pied au travail, d'autres fois j'y vais en vélo, car mon service est près de chez moi.
Translate from French to English
En d'autres termes, elle est devenue une bonne épouse.
Translate from French to English
Nous nous sommes empiffrés de homards et d'autres crustacés.
Translate from French to English
J'aimerais pouvoir écrire des centaines de phrases sur le site de Tatoeba, mais j'ai d'autres choses à faire.
Translate from French to English
Quelques enfants ont emmené des sandwiches au beurre de cacahuètes, d'autres des sandwiches au jambon ou au fromage.
Translate from French to English
La Coupe du Monde, comme beaucoup d'autres choses dans la vie, a l'habitude d'ignorer les lois du fairplay.
Translate from French to English
As-tu d'autres guides sur la Thaïlande ?
Translate from French to English
Certains étudiants aiment l'anglais, et d'autres aiment la physique.
Translate from French to English
Nous avons d'autres choses à faire que de nous préoccuper de maintenir les apparences.
Translate from French to English
Certains étudiants sont à la bibliothèque, mais d'autres sont dans la salle de classe.
Translate from French to English
Je vous mènerai vers d'autres victoires.
Translate from French to English
J'aimerais écrire des centaines de phrases sur Tatoeba mais j'ai d'autres choses à faire.
Translate from French to English
Certaines fleurs fleurissent au printemps et d'autres en automne.
Translate from French to English
Tous les animaux sont égaux, mais certains animaux sont plus égaux que d'autres.
Translate from French to English
Mais d'autres choses devraient aussi être prises en compte.
Translate from French to English
Étudier les cultures d'autres pays est amusant.
Translate from French to English
Y a-t-il d'autres épisodes intéressants dans l'histoire ?
Translate from French to English
Les victimes étaient des hommes, des femmes et des enfants innocents de l'Amérique et de beaucoup d'autres nations qui n'avaient rien fait pour faire mal à qui que ce soit. Et pourtant Al Qaeda a choisi de tuer impitoyablement ces personnes, a revendiqué l'attaque, et même aujourd'hui déclare sa détermination à tuer en masse.
Translate from French to English
Elle ne prête pas attention aux autres ; en d'autres termes, elle est égoïste.
Translate from French to English
On peut dire la même chose de beaucoup d'autres gens.
Translate from French to English
Voilà mes principes, et si vous ne les aimez pas...eh bien, j'en ai d'autres.
Translate from French to English
Il a bientôt fait la connaissance d'autres étudiants Érasme.
Translate from French to English
De ses nombreux enfants, quelques-uns sont bons et d'autres mauvais.
Translate from French to English
En d'autres termes, elle est bête.
Translate from French to English
La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupée à faire d'autres plans.
Translate from French to English
La vie c'est ce qui se passe pendant que vous êtes occupé à faire d'autres plans.
Translate from French to English
Que d'autres fassent la guerre, toi heureuse Autriche, marie-toi.
Translate from French to English
Y a-t-il de la vie dans d'autres mondes ?
Translate from French to English
Je n'aime pas porter les affaires d'autres gens.
Translate from French to English
En d'autres termes, dans le temps, être gros signifiait être sain et résistant.
Translate from French to English
Certains croient en Dieu, d'autres non.
Translate from French to English
Je ne voulais pas accepter la proposition, mais il apparut que je n'avais pas d'autres choix.
Translate from French to English
Pourrais-je te poser d'autres questions ?
Translate from French to English
Pourrais-je vous poser d'autres questions ?
Translate from French to English
Je me demande si la vie existe sur d'autres planètes.
Translate from French to English
Avez-vous jamais vécu dans une pièce de quelques mètres carrés avec d'autres inconnus ?
Translate from French to English
Certains programmes TV sont intéressants, d'autres ne le sont pas.
Translate from French to English
C'est ainsi que Pandark se perdit dans sa chambre et on ne le revit plus jamais. Certains disent qu'il est mort de faim, d'autres qu'il erre encore à la recherche de ses CDs.
Translate from French to English
Comparé à d'autres, le passeport français est tellement moche.
Translate from French to English
Existe-t-il d'autres planètes sur lesquelles la vie puisse exister ?
Translate from French to English
Certains hommes sont tués, d'autres blessés, et d'autres sont déclarés disparus au combat.
Translate from French to English
Certains hommes sont tués, d'autres blessés, et d'autres sont déclarés disparus au combat.
Translate from French to English
Veuillez proposer une phrase à traduire dans d'autres langues.
Translate from French to English
Bill ne se dispute jamais avec d'autres gens.
Translate from French to English
Je t'enverrai tes vêtements et d'autres affaires le mois prochain par colis express.
Translate from French to English
C'est une bonne chose pour nous de comprendre d'autres cultures.
Translate from French to English
Toute personne a le droit de fonder avec d'autres des syndicats et de s'affilier à des syndicats pour la défense de ses intérêts.
Translate from French to English
Si vous avez les moyens, alors vous pouvez l'utiliser avec d'autres traitements, mais les bienfaits de l'hypnotisme en soi sont nombreux.
Translate from French to English
Si vous en avez les moyens, alors vous pouvez en bénéficier avec d'autres traitements, mais les bienfaits de la seule hypnose sont nombreux.
Translate from French to English
Je suis le Monstre Spaghetti Volant. Tu n'adoreras point d'autres monstres avant Moi. (Après, c'est bon ; utilise juste une protection). Le seul Monstre qui mérite d'avoir une majuscule, c'est Moi ! Les autres monstres sont de faux monstres, qui ne méritent pas d'avoir une majuscule.
Translate from French to English
Je ne veux plus entendre d'autres excuses.
Translate from French to English
Il y a des gens qui prennent un bain tous les jours, d'autres non.
Translate from French to English
Le gouvernement espère qu'en abaissant ses émissions de carbone, il créera un précédent et que d'autres pays suivront l'exemple.
Translate from French to English
Certains mois comportent trente jours, d'autres trente et un.
Translate from French to English
Ne m'offense pas devant d'autres personnes.
Translate from French to English
Certains médecins sont en faveur de l'euthanasie tandis que d'autres croient que cela va à l'encontre du serment d'Hippocrate.
Translate from French to English
Certains croient en Dieu, mais d'autres ne le font pas.
Translate from French to English
Des contes comme Cendrillon sont très répandus en Chine, au Japon et dans d'autres pays du monde.
Translate from French to English
Certains vont dans un bar pour passer du bon temps, et d'autres pour noyer leurs chagrins.
Translate from French to English
En d'autres mots, il nous a trahis.
Translate from French to English
L'homme le plus heureux est celui qui fait le bonheur d'un plus grand nombre d'autres.
Translate from French to English
As-tu d'autres questions ?
Translate from French to English
Also check out the following words: aux, tel, été, pense, impoli, On, serais, malheureux, suiciderais, l'époque.