Learn how to use camp in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Je me suis enfui du camp d'entraînement.
Translate from French to English
J'aimerais rejoindre le camp d'été.
Translate from French to English
Au camp d'été, elle avait la responsabilité du groupe auquel j'appartenais.
Translate from French to English
Ils sont dans le même camp.
Translate from French to English
Ils sont arrivés en Rhodésie du Sud, et il y avait le choix entre un camp d'immigrés, fait de huttes en terre avec prise d'eau commune, ou un hôtel ; et ils ont choisi l'hôtel, s'agissant de ce que l'on pourrait appeler des nantis.
Translate from French to English
Il nous a été très difficile de rentrer au camp de base avec le blizzard.
Translate from French to English
Je suis dans le camp de la démocratie.
Translate from French to English
Quel camp est à l'offensive ?
Translate from French to English
La balle est dans votre camp.
Translate from French to English
Trahis par les élus de son camp, le ministre est éculé en finance.
Translate from French to English
Fichons le camp d'ici.
Translate from French to English
Je me suis cassé du camp.
Translate from French to English
On lève le camp à l'aube.
Translate from French to English
Fous le camp d'ici !
Translate from French to English
Foutez le camp d'ici !
Translate from French to English
Foutez le camp !
Translate from French to English
Fous le camp !
Translate from French to English
Le camp des critiques du plan de sauvetage devrait s'imposer.
Translate from French to English
Nous revînmes au camp avant la nuit.
Translate from French to English
Nous sommes revenus au camp avant la nuit.
Translate from French to English
Nous sommes revenues au camp avant la nuit.
Translate from French to English
Pote pote les carottes, à la place des tomates, boule de canon tu fiches le camp !
Translate from French to English
Des centaines de soldats mangèrent en silence autour de leurs feux de camp.
Translate from French to English
Nous devons ficher le camp d'ici.
Translate from French to English
Chaque camp devra se composer d'au moins quinze personnes.
Translate from French to English
Les enfants chantent autour du feu de camp.
Translate from French to English
Fous le camp d'ici, nom de Dieu !
Translate from French to English
Maintenant la balle est dans ton camp !
Translate from French to English
Maintenant la balle est dans votre camp !
Translate from French to English
Ils se détendirent autour du feu de camp.
Translate from French to English
Elles se sont détendues autour du feu de camp.
Translate from French to English
J'acheminais les médicaments vers le camp.
Translate from French to English
Tu acheminais les médicaments vers le camp.
Translate from French to English
Il acheminait les médicaments vers le camp.
Translate from French to English
Tom acheminait les médicaments vers le camp.
Translate from French to English
Elle acheminait les médicaments vers le camp.
Translate from French to English
Marie acheminait les médicaments vers le camp.
Translate from French to English
Nous acheminions les médicaments vers le camp.
Translate from French to English
Vous acheminiez les médicaments vers le camp.
Translate from French to English
Ils acheminaient les médicaments vers le camp.
Translate from French to English
Elles acheminaient les médicaments vers le camp.
Translate from French to English
J'ai acheminé les médicaments vers le camp.
Translate from French to English
Tu as acheminé les médicaments vers le camp.
Translate from French to English
Il a acheminé les médicaments vers le camp.
Translate from French to English
Tom a acheminé les médicaments vers le camp.
Translate from French to English
Elle a acheminé les médicaments vers le camp.
Translate from French to English
Marie a acheminé les médicaments vers le camp.
Translate from French to English
Nous avons acheminé les médicaments vers le camp.
Translate from French to English
Vous avez acheminé les médicaments vers le camp.
Translate from French to English
Ils ont acheminé les médicaments vers le camp.
Translate from French to English
Elles ont acheminé les médicaments vers le camp.
Translate from French to English
Fiche le camp.
Translate from French to English
Mes parents m'ont envoyé en camp pour gros quand j'avais treize ans.
Translate from French to English
Mes parents m'ont envoyée en camp pour gros quand j'avais treize ans.
Translate from French to English
Il a marqué contre son camp.
Translate from French to English
Mon fils est dans un camp de réfugiés.
Translate from French to English
Il faut foutre le camp d'ici.
Translate from French to English
Je ne suis dans le camp de personne.
Translate from French to English
Foutons le camp d'ici !
Translate from French to English
Les voisins de l'un des camps disait : « Vous n'êtes pas vous-mêmes, vous êtes au contraire pareils à nous. Alors acceptez nos coutumes, nos écoles, notre langue, parce que votre langue est pareil à la nôtre, c'est juste que vous l'avez corrompue. » La même chose était dite par les voisins de l'autre camp, mais à leur propre manière.
Translate from French to English
Fichez le camp, les chats !
Translate from French to English
Blanc puis rouge, rien ne bouge. Rouge puis blanc, tout fout le camp.
Translate from French to English
Je veux que vous foutiez le camp.
Translate from French to English
Nous avons filmé cette scène dans un camp d'entraînement des forces spéciales.
Translate from French to English
Sais-tu quelle est la chose dont tout le monde rêve dans un camp d'entraînement des forces spéciales ? Ce n'est ni de pouvoir partir voir ta famille, ni de manger. C'est le repos... un peu de sommeil. Avec un mode de vie infernal et des entraînements pénibles où le sommeil est un vrai luxe.
Translate from French to English
Ils se sont rassemblés autour du feu de camp.
Translate from French to English
Elles se sont rassemblées autour du feu de camp.
Translate from French to English
Je ne suis pas intéressé. Fiche le camp !
Translate from French to English
Je ne suis pas intéressée. Fichez le camp !
Translate from French to English
Nous avons installé notre tente et avons construit un feu de camp.
Translate from French to English
Tom et ses amis se sont assis autour du feu de camp et faisaient griller des guimauves.
Translate from French to English
N'étant pas en situation d'échec, si un camp ne peut plus jouer de coup, il y a « pat » et la partie est déclarée nulle.
Translate from French to English
Les enfants étaient assis autour du feu de camp et écoutaient Tom qui racontait des histoires de fantômes.
Translate from French to English
La nuit tombe, préparons le camp.
Translate from French to English
Tom alluma un feu de camp sur la plage.
Translate from French to English
Le camp de migrants a été ravagé par un incendie.
Translate from French to English
Fichez le camp !
Translate from French to English
Tout en passant inaperçu, Tom observait de près le camp et ses habitants.
Translate from French to English
Le radieux éclat d’une belle journée d’automne, en harmonie avec la joie et l’expression du triomphe, se reflétait sur les traits des soldats, des officiers, des généraux et des aides de camp qui se croisaient en tous sens.
Translate from French to English
Ils avaient laissé dans leur camp un cheval de bois d’une grandeur monstrueuse, où ils avaient enfermé les plus déterminés de leurs soldats.
Translate from French to English
Le discours artificieux d’un Grec resté dans le camp séduit le peuple.
Translate from French to English
" À peine on a connu la sentence effrayante, / dans le camp consterné tout frémit d'épouvante. / Quel est le malheureux que l'on doit immoler ? / Qui demande Apollon ? et quel sang doit couler ? "
Translate from French to English
Fichons le camp avant que la police arrive.
Translate from French to English
Le feu de camp s'est éteint.
Translate from French to English
La flotte aborde à cette île ; mais à peine les Troyens sont-ils débarqués, que la peste se met dans leur camp.
Translate from French to English
Fous le camp d'ici ! Je ne veux plus te parler !
Translate from French to English
Fiche le camp d'ici.
Translate from French to English
Fiche le camp d'ici. Je ne veux plus jamais te revoir !
Translate from French to English
Le toponyme Tunis a pour racine "en"s, camp de nuit pour troupes.
Translate from French to English
Le toponyme Tunis a pour racine "ens", halte ou camp de nuit.
Translate from French to English
Tout a foutu le camp.
Translate from French to English
Nous sommes tous les deux dans le même camp.
Translate from French to English
Installons notre camp ici.
Translate from French to English
Foutez le camp d'ici, tous !
Translate from French to English
Fichez le camp d'ici. Je suis occupée.
Translate from French to English
Fichez le camp d'ici !
Translate from French to English
Fichez le camp d'ici.
Translate from French to English
Je veux sacrer mon camp.
Translate from French to English
Criss ton camp d'icit !
Translate from French to English
Fichez le camp.
Translate from French to English
Fous le camp, salope !
Translate from French to English
Also check out the following words: personnages, mystérieux, devrais, dormir, leur, ai, m'envoyer, autre, ticket, es.