Phrases d'exemple en Français avec "camp"

Apprenez à utiliser camp dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Je me suis enfui du camp d'entraînement.
Translate from Français to Français

J'aimerais rejoindre le camp d'été.
Translate from Français to Français

Au camp d'été, elle avait la responsabilité du groupe auquel j'appartenais.
Translate from Français to Français

Ils sont dans le même camp.
Translate from Français to Français

Ils sont arrivés en Rhodésie du Sud, et il y avait le choix entre un camp d'immigrés, fait de huttes en terre avec prise d'eau commune, ou un hôtel ; et ils ont choisi l'hôtel, s'agissant de ce que l'on pourrait appeler des nantis.
Translate from Français to Français

Il nous a été très difficile de rentrer au camp de base avec le blizzard.
Translate from Français to Français

Je suis dans le camp de la démocratie.
Translate from Français to Français

Quel camp est à l'offensive ?
Translate from Français to Français

La balle est dans votre camp.
Translate from Français to Français

Trahis par les élus de son camp, le ministre est éculé en finance.
Translate from Français to Français

Fichons le camp d'ici.
Translate from Français to Français

Je me suis cassé du camp.
Translate from Français to Français

On lève le camp à l'aube.
Translate from Français to Français

Fous le camp d'ici !
Translate from Français to Français

Foutez le camp d'ici !
Translate from Français to Français

Foutez le camp !
Translate from Français to Français

Fous le camp !
Translate from Français to Français

Le camp des critiques du plan de sauvetage devrait s'imposer.
Translate from Français to Français

Nous revînmes au camp avant la nuit.
Translate from Français to Français

Nous sommes revenus au camp avant la nuit.
Translate from Français to Français

Nous sommes revenues au camp avant la nuit.
Translate from Français to Français

Pote pote les carottes, à la place des tomates, boule de canon tu fiches le camp !
Translate from Français to Français

Des centaines de soldats mangèrent en silence autour de leurs feux de camp.
Translate from Français to Français

Nous devons ficher le camp d'ici.
Translate from Français to Français

Chaque camp devra se composer d'au moins quinze personnes.
Translate from Français to Français

Les enfants chantent autour du feu de camp.
Translate from Français to Français

Fous le camp d'ici, nom de Dieu !
Translate from Français to Français

Maintenant la balle est dans ton camp !
Translate from Français to Français

Maintenant la balle est dans votre camp !
Translate from Français to Français

Ils se détendirent autour du feu de camp.
Translate from Français to Français

Elles se sont détendues autour du feu de camp.
Translate from Français to Français

J'acheminais les médicaments vers le camp.
Translate from Français to Français

Tu acheminais les médicaments vers le camp.
Translate from Français to Français

Il acheminait les médicaments vers le camp.
Translate from Français to Français

Tom acheminait les médicaments vers le camp.
Translate from Français to Français

Elle acheminait les médicaments vers le camp.
Translate from Français to Français

Marie acheminait les médicaments vers le camp.
Translate from Français to Français

Nous acheminions les médicaments vers le camp.
Translate from Français to Français

Vous acheminiez les médicaments vers le camp.
Translate from Français to Français

Ils acheminaient les médicaments vers le camp.
Translate from Français to Français

Elles acheminaient les médicaments vers le camp.
Translate from Français to Français

J'ai acheminé les médicaments vers le camp.
Translate from Français to Français

Tu as acheminé les médicaments vers le camp.
Translate from Français to Français

Il a acheminé les médicaments vers le camp.
Translate from Français to Français

Tom a acheminé les médicaments vers le camp.
Translate from Français to Français

Elle a acheminé les médicaments vers le camp.
Translate from Français to Français

Marie a acheminé les médicaments vers le camp.
Translate from Français to Français

Nous avons acheminé les médicaments vers le camp.
Translate from Français to Français

Vous avez acheminé les médicaments vers le camp.
Translate from Français to Français

Ils ont acheminé les médicaments vers le camp.
Translate from Français to Français

Elles ont acheminé les médicaments vers le camp.
Translate from Français to Français

Fiche le camp.
Translate from Français to Français

Mes parents m'ont envoyé en camp pour gros quand j'avais treize ans.
Translate from Français to Français

Mes parents m'ont envoyée en camp pour gros quand j'avais treize ans.
Translate from Français to Français

Il a marqué contre son camp.
Translate from Français to Français

Mon fils est dans un camp de réfugiés.
Translate from Français to Français

Il faut foutre le camp d'ici.
Translate from Français to Français

Je ne suis dans le camp de personne.
Translate from Français to Français

Foutons le camp d'ici !
Translate from Français to Français

Les voisins de l'un des camps disait : « Vous n'êtes pas vous-mêmes, vous êtes au contraire pareils à nous. Alors acceptez nos coutumes, nos écoles, notre langue, parce que votre langue est pareil à la nôtre, c'est juste que vous l'avez corrompue. » La même chose était dite par les voisins de l'autre camp, mais à leur propre manière.
Translate from Français to Français

Fichez le camp, les chats !
Translate from Français to Français

Blanc puis rouge, rien ne bouge. Rouge puis blanc, tout fout le camp.
Translate from Français to Français

Je veux que vous foutiez le camp.
Translate from Français to Français

Nous avons filmé cette scène dans un camp d'entraînement des forces spéciales.
Translate from Français to Français

Sais-tu quelle est la chose dont tout le monde rêve dans un camp d'entraînement des forces spéciales ? Ce n'est ni de pouvoir partir voir ta famille, ni de manger. C'est le repos... un peu de sommeil. Avec un mode de vie infernal et des entraînements pénibles où le sommeil est un vrai luxe.
Translate from Français to Français

Ils se sont rassemblés autour du feu de camp.
Translate from Français to Français

Elles se sont rassemblées autour du feu de camp.
Translate from Français to Français

Je ne suis pas intéressé. Fiche le camp !
Translate from Français to Français

Je ne suis pas intéressée. Fichez le camp !
Translate from Français to Français

Nous avons installé notre tente et avons construit un feu de camp.
Translate from Français to Français

Tom et ses amis se sont assis autour du feu de camp et faisaient griller des guimauves.
Translate from Français to Français

N'étant pas en situation d'échec, si un camp ne peut plus jouer de coup, il y a « pat » et la partie est déclarée nulle.
Translate from Français to Français

Les enfants étaient assis autour du feu de camp et écoutaient Tom qui racontait des histoires de fantômes.
Translate from Français to Français

La nuit tombe, préparons le camp.
Translate from Français to Français

Tom alluma un feu de camp sur la plage.
Translate from Français to Français

Le camp de migrants a été ravagé par un incendie.
Translate from Français to Français

Fichez le camp !
Translate from Français to Français

Tout en passant inaperçu, Tom observait de près le camp et ses habitants.
Translate from Français to Français

Le radieux éclat d’une belle journée d’automne, en harmonie avec la joie et l’expression du triomphe, se reflétait sur les traits des soldats, des officiers, des généraux et des aides de camp qui se croisaient en tous sens.
Translate from Français to Français

Ils avaient laissé dans leur camp un cheval de bois d’une grandeur monstrueuse, où ils avaient enfermé les plus déterminés de leurs soldats.
Translate from Français to Français

Le discours artificieux d’un Grec resté dans le camp séduit le peuple.
Translate from Français to Français

" À peine on a connu la sentence effrayante, / dans le camp consterné tout frémit d'épouvante. / Quel est le malheureux que l'on doit immoler ? / Qui demande Apollon ? et quel sang doit couler ? "
Translate from Français to Français

Fichons le camp avant que la police arrive.
Translate from Français to Français

Le feu de camp s'est éteint.
Translate from Français to Français

La flotte aborde à cette île ; mais à peine les Troyens sont-ils débarqués, que la peste se met dans leur camp.
Translate from Français to Français

Fous le camp d'ici ! Je ne veux plus te parler !
Translate from Français to Français

Fiche le camp d'ici.
Translate from Français to Français

Fiche le camp d'ici. Je ne veux plus jamais te revoir !
Translate from Français to Français

Le toponyme Tunis a pour racine "en"s, camp de nuit pour troupes.
Translate from Français to Français

Le toponyme Tunis a pour racine "ens", halte ou camp de nuit.
Translate from Français to Français

Tout a foutu le camp.
Translate from Français to Français

Nous sommes tous les deux dans le même camp.
Translate from Français to Français

Installons notre camp ici.
Translate from Français to Français

Foutez le camp d'ici, tous !
Translate from Français to Français

Fichez le camp d'ici. Je suis occupée.
Translate from Français to Français

Fichez le camp d'ici !
Translate from Français to Français

Fichez le camp d'ici.
Translate from Français to Français

Je veux sacrer mon camp.
Translate from Français to Français

Criss ton camp d'icit !
Translate from Français to Français

Fichez le camp.
Translate from Français to Français

Fous le camp, salope !
Translate from Français to Français

Consultez également les mots suivants : caches, intentionnellement, ta, beauté , n’ai, sur, forums, quelqu'un, devait, quel.