French example sentences with "c'est"

Learn how to use c'est in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Qu'est-ce que c'est ?
Translate from French to English

Aujourd'hui nous sommes le 18 juin et c'est l'anniversaire de Muiriel !
Translate from French to English

Est-ce que c'est une photo récente ?
Translate from French to English

C'est une tâche difficile, choisir ce qui est "bon" ou "mauvais", mais il faut le faire.
Translate from French to English

C'est parce que tu ne veux pas être seul.
Translate from French to English

Je ne peux que me demander si c'est la même chose pour tous les autres.
Translate from French to English

Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
Translate from French to English

C'est malheureusement vrai.
Translate from French to English

Non je ne le suis pas, c'est toi qui l'es !
Translate from French to English

C'est ma réplique !
Translate from French to English

C'est la chose la plus stupide que j'ai jamais dite.
Translate from French to English

L'Amérique est un endroit charmant pour vivre, si c'est pour gagner de l'argent.
Translate from French to English

C'est ce que j'aurais dit.
Translate from French to English

C'est parce que tu es une fille.
Translate from French to English

C'est un mot pour lequel j'aimerais trouver un substitut.
Translate from French to English

C'est toujours tel que ça a été.
Translate from French to English

Je pense que c'est mieux de ne pas être impoli.
Translate from French to English

Chaque fois que je trouve quelque chose que j'aime, c'est trop cher.
Translate from French to English

C'est intrigant.
Translate from French to English

Euh, là c'est vraiment bizarre...
Translate from French to English

Je ne sais pas comment le démontrer vu que c'est trop évident !
Translate from French to English

Sauf que là, c'est pas si simple.
Translate from French to English

Non, c'est pas mon nouveau petit ami.
Translate from French to English

C'est dommage que je n'aie pas besoin de maigrir.
Translate from French to English

C'est inévitable que j'aille en France un jour, je ne sais juste pas quand.
Translate from French to English

C'est là que réside le problème.
Translate from French to English

C'est pas possible !
Translate from French to English

« Qui est-ce ? » « C'est ta mère. »
Translate from French to English

« C'est ce que j'étais en train de chercher », s'exclama-t-il.
Translate from French to English

C'est à toi de décider si nous allons là-bas ou non.
Translate from French to English

C'est une surprise.
Translate from French to English

C'est dommage quand quelqu'un meurt.
Translate from French to English

Putain ! C'est pas mal !
Translate from French to English

C'est difficile d'entretenir une conversation avec quelqu'un qui ne dit que « oui » et « non ».
Translate from French to English

C'est assez difficile de maîtriser le français en 2, 3 ans.
Translate from French to English

C'est impossible pour moi de te l'expliquer.
Translate from French to English

C'est assez inattendu.
Translate from French to English

C'est mon amie Rachel, nous sommes allées au lycée ensemble.
Translate from French to English

Se surprendre, s'étonner, c'est commencer à comprendre.
Translate from French to English

Tu m'as ouvert les yeux sur ce que c'est, lorsque tout va bien.
Translate from French to English

C'est loin d'ici ?
Translate from French to English

Merci, c'est tout.
Translate from French to English

C'est grave ?
Translate from French to English

La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupé à faire d'autres plans.
Translate from French to English

Mes parents n'arrêtent pas de se disputer sur des choses stupides. C'est tellement énervant !
Translate from French to English

Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil.
Translate from French to English

C'est trop cher !
Translate from French to English

Elle fait semblant de dormir, c'est pour ça qu'elle ne ronfle pas.
Translate from French to English

C'est une pagaille totale, et ça me tape sur les nerfs.
Translate from French to English

Quand vous essayez de prouver quelque chose, ça aide de savoir que c'est vrai.
Translate from French to English

Ce qui change le monde, c'est la communication, pas l'information.
Translate from French to English

Si vous ne comprenez pas quelque chose, c'est parce que vous n'êtes pas conscient de son contexte.
Translate from French to English

Vouloir c'est pouvoir.
Translate from French to English

Le vin, c'est de la poésie en bouteille.
Translate from French to English

Faire des maths, c'est la seule façon socialement acceptable de se masturber en public.
Translate from French to English

C'est déjà un homme.
Translate from French to English

C'est la pure vérité.
Translate from French to English

C'est dommage qu'on ne puisse pas acheter des miracles comme on achète des pommes de terre.
Translate from French to English

Un emploi du temps, c'est une carte d'identité du temps, seulement, si on n'a pas d'emploi du temps, le temps n'est pas là.
Translate from French to English

Soyons réalistes, c'est impossible. On va jamais y arriver.
Translate from French to English

C'est fini entre nous, rends-moi ma bague !
Translate from French to English

Une opinion n'est choquante que lorsque c'est une conviction.
Translate from French to English

C'est plus facile de draguer les gens sur internet que dans la rue.
Translate from French to English

C'est pratique d'avoir un ordinateur portable.
Translate from French to English

C'est bien d'avoir des idéaux... tu ne penses pas ?
Translate from French to English

C'est une croyance répandue, d'après un sondage national aux États-Unis, que les musulmans sont liés au terrorisme.
Translate from French to English

La police est douée pour comprendre que quelqu'un a volé ma carte de crédit et a amassé plein d'argent. C'est beaucoup plus dur de leur faire avaler que "quelqu'un a volé mon épée magique".
Translate from French to English

C'est très frustrant d'essayer de retrouver ses lunettes quand on ne voit rien sans lunettes.
Translate from French to English

Demain c'est la rentrée ! Pour une fois, je suis pressé de retourner à l'école.
Translate from French to English

C'est un cul-de-sac.
Translate from French to English

Nous sommes hantés par une vie idéale, et c'est parce que nous avons en nous le début et la possibilité pour cela.
Translate from French to English

La vie n'est pas une science exacte, c'est un art.
Translate from French to English

C'est ça le truc avec les gens qui pensent qu'ils détestent les ordinateurs. Ce qu'ils détestent vraiment sont les mauvais programmeurs.
Translate from French to English

Je pense que c'est bien que les livres existent encore, mais ils me donnent bien envie de dormir.
Translate from French to English

C'est une bonne affaire.
Translate from French to English

C'est une sale affaire.
Translate from French to English

C'est trop beau pour être vrai.
Translate from French to English

Le meilleur moyen de prendre un train à l'heure, c'est de s'arranger pour rater le précédent.
Translate from French to English

Se taire en classe, c'est respecter le sommeil des autres.
Translate from French to English

C'est bien fait.
Translate from French to English

C'est quelqu'un de bien.
Translate from French to English

C'est plus difficile que tu ne crois.
Translate from French to English

Dans une ville on peut passer inaperçu, alors que dans un village c'est impossible.
Translate from French to English

Qui a dit ça ? C'est complètement faux !
Translate from French to English

Ils n'accepteront jamais, c'est trop loin.
Translate from French to English

Des quatre saisons, c'est l'été que je préfère.
Translate from French to English

C'est avec beaucoup de difficultés que je lui ai donné une réponse.
Translate from French to English

Je ne sais pas si c'est vrai.
Translate from French to English

C'est bon pour moi.
Translate from French to English

Je sais que c'est là que tu vis.
Translate from French to English

Je pense que c'est dommage que vous perdiez une telle chance.
Translate from French to English

C'est le printemps que je préfère.
Translate from French to English

C'est le seul de mes amis qui a du talent.
Translate from French to English

D'après ce que je sais c'est une gentille fille.
Translate from French to English

Pour autant que je sache, c'est un homme digne de confiance.
Translate from French to English

Tout ce que je sais, c'est qu'il vient de Chine.
Translate from French to English

C'est ce chien là-bas qui m'a mordu la main.
Translate from French to English

Tout ce que je peux faire c'est travailler en silence.
Translate from French to English

Ma saveur préférée, c'est le chocolat.
Translate from French to English

C'est elle qui me l'a dit.
Translate from French to English

Pour autant que je sache, c'est une bonne personne.
Translate from French to English

Also check out the following words: déménager, crier, éminent, rougit, diligence, l'affût, investi, merveilleuses, troismille, rêveur.