Learn how to use bonnes in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
T'as vraiment pas les bonnes priorités !
Translate from French to English
Pas de nouvelles, bonnes nouvelles.
Translate from French to English
J'ai quelques bonnes nouvelles pour toi.
Translate from French to English
« Pas de bonnes nouvelles dans le journal d'aujourd'hui ? » « Non, rien de particulier. »
Translate from French to English
J'ai reçu le modèle 345 dans de bonnes conditions.
Translate from French to English
Ai et Mariko sont de bonnes amies ; elles vont ensemble partout.
Translate from French to English
J'ai de bonnes nouvelles pour vous.
Translate from French to English
Mary et moi sommes devenues bonnes amies.
Translate from French to English
Les bonnes traditions devraient être préservées.
Translate from French to English
Ces temps-ci, les affaires ne sont pas bonnes.
Translate from French to English
Les carottes sont bonnes pour la vue.
Translate from French to English
Passe de bonnes vacances d'été.
Translate from French to English
Avez-vous passé de bonnes vacances d'hiver ?
Translate from French to English
Le Japon produit beaucoup de bonnes caméras.
Translate from French to English
Les fermiers séparent les bonnes pommes des mauvaises.
Translate from French to English
Il a de bonnes raisons d'être très en colère.
Translate from French to English
Il a de bonnes connaissances en français.
Translate from French to English
J'ai donné les bonnes réponses aux questions.
Translate from French to English
Il a eu des bonnes notes en mathématiques.
Translate from French to English
J'ai essayé d'avoir de bonnes notes.
Translate from French to English
Il y a de bonnes pommes à l'intérieur du panier.
Translate from French to English
J'ai de bonnes relations avec mes voisins.
Translate from French to English
Un sol riche produit de bonnes récoltes.
Translate from French to English
Les bonnes habitudes doivent se cultiver pendant l'enfance.
Translate from French to English
Elle a de bonnes notes en anglais.
Translate from French to English
Je devine à ton visage que tu as de bonnes nouvelles.
Translate from French to English
J'attendais des bonnes nouvelles de leur part.
Translate from French to English
Cela s'est retourné contre moi malgré mes bonnes intentions.
Translate from French to English
Il y a de bonnes raisons d'affirmer que Paris était le lieu de fréquentes émeutes même avant la révolution de 1789.
Translate from French to English
À chaque fois que mon oncle vient, il nous apporte de bonnes choses.
Translate from French to English
Dans la plupart des cas, ses réponses sont bonnes.
Translate from French to English
Certaines personnes sont bonnes, certaines personnes sont mauvaises.
Translate from French to English
Des fenêtres ouvertes sont bonnes pour le refroidissement.
Translate from French to English
On fouette maintenant moins qu'avant dans nos bonnes écoles, mais alors on y apprend moins ; ce qui fait que ce que les écoliers gagnent d'un côté, ils le perdent de l'autre.
Translate from French to English
L'enfer est pavé de bonnes intentions.
Translate from French to English
Passe de bonnes vacances.
Translate from French to English
Les soldes se terminent ? Les bonnes affaires prennent le relais !
Translate from French to English
Il y a de bonnes pommes dans la corbeille.
Translate from French to English
Il a de bonnes chances d'être élu.
Translate from French to English
Les pâtes ici sont assez bonnes. Et les pizzas également.
Translate from French to English
J'ai de bonnes nouvelles en réserve pour toi.
Translate from French to English
J'ai de bonnes nouvelles en réserve pour vous.
Translate from French to English
De bonnes nouvelles étaient en réserve pour nous à la maison.
Translate from French to English
Parfois ces photos ne sont pas très bonnes.
Translate from French to English
Les deux pays n'ont pas de bonnes relations diplomatiques.
Translate from French to English
Cette année les vendanges ont été plutôt bonnes, les vignerons ne pouvaient espérer mieux.
Translate from French to English
Les bonnes récoltes de cette année devraient rattraper les mauvaises récoltes de l'an dernier.
Translate from French to English
Les bonnes gens se trouvent partout.
Translate from French to English
Il y a beaucoup de bonnes choses dans le monde.
Translate from French to English
Fabien a beaucoup de bonnes idées.
Translate from French to English
Bonnes fêtes de fin d'année !
Translate from French to English
Tes bonnes idées tu peux te les mettre où je pense.
Translate from French to English
Le chemin vers l'enfer est pavé de bonnes intentions.
Translate from French to English
De retour à Shanghai je me fais des bonnes pâtes de riz sautées à la chair de crabe.
Translate from French to English
Elle obtient de bonnes notes en anglais.
Translate from French to English
Il pensait qu'il pourrait faire en sorte qu'elle l'aime s'il pouvait entrer dans les bonnes grâces de sa mère.
Translate from French to English
Il y a de nombreuses bonnes raisons de ne pas le faire.
Translate from French to English
Les bonnes choses viennent en petites quantités.
Translate from French to English
Les scientifiques les plus prolifiques sont ceux qui formulent les bonnes questions.
Translate from French to English
Les prévisions météorologiques pour demain ne sont pas bonnes.
Translate from French to English
Le chemin qui mène à l'enfer est pavé de bonnes intentions.
Translate from French to English
Toutes les personnes que vous connaissez sont bonnes et aimables à vos yeux.
Translate from French to English
Il fit preuve de bonnes manières en laissant sa place à une personne âgée.
Translate from French to English
On ne peut abuser que de choses qui sont bonnes.
Translate from French to English
As-tu des bonnes nouvelles ?
Translate from French to English
Il y a de bonnes gens dans le monde.
Translate from French to English
Il est si facile d'écrire de bonnes phrases d'exemple que je crois que même si nous supprimons accidentellement quelques phrases correctes dans le processus de se débarrasser d'un tas de phrases incorrectes, nous pourrions augmenter drastiquement la qualité du corpus en faisant beaucoup de suppressions.
Translate from French to English
J'ai de vraiment bonnes nouvelles.
Translate from French to English
Vous ne pouvez pas payer trop cher pour de bonnes chaussures.
Translate from French to English
Cette terre donne de bonnes récoltes.
Translate from French to English
Magdalena et Ania sont de bonnes amies.
Translate from French to English
Si un ami te critique avec de bonnes intentions, alors tu ne dois pas seulement l'accepter avec joie, mais en plus le remercier.
Translate from French to English
Dans la petite chambre sous les toits, ils ne trouvèrent que des vieilleries bonnes à jeter.
Translate from French to English
Ainsi, pères et mères, vous voyez l'obligation indispensable que vous avez de prendre un très grand soin de vos enfants; faites leur prendre de bonnes habitudes, instruisez-les pendant qu'ils sont jeunes, élevez-les en la crainte de Dieu, portez-les à s'acquitter de leur devoir envers leur prochain, faites leur apprendre les règles de la bienséance et faites-les leur pratiquer, ne leur laissez rien passer, reprenez-les quand ils manquent, faites néanmoins que vos réprimandes n'aient aucune aigreur de peur qu'ils ne se rebutent et qu'ils n'en fassent point de profit; c'est par cette éducation que vous leur donnerez que leur naturel deviendra bon et honnête, et assurément quelques beaux esprits qu'ils puissent avoir, ils deviennent brutaux si vous les négligez en leur jeunesse.
Translate from French to English
Que les femmes, dit l'Apôtre, étant vêtues comme l'honnêteté le demande, se parent de pudeur et de sagesse non avec des ornements mondains, somptueux et immodestes, mais avec de bonnes œuvres, comme il convient à des femmes qui font profession de piété.
Translate from French to English
Les passions sont toutes bonnes de leur nature et nous n'avons rien à éviter que leurs mauvais usages ou leurs excès.
Translate from French to English
Les bonnes nouvelles sont toujours retardées, et les mauvaises ont des ailes.
Translate from French to English
Toutes les bonnes choses viennent par trois.
Translate from French to English
Sont-ce de bonnes nouvelles ?
Translate from French to English
Étant donné qu'il a été en mesure de marcher si loin, il doit avoir de bonnes jambes.
Translate from French to English
C'est une femme de bonnes manières.
Translate from French to English
J'ai de bonnes raisons de croire qu'il est innocent du crime.
Translate from French to English
Vous êtes assez bonnes.
Translate from French to English
Les pâtes sont assez bonnes, ici. Et les pizzas aussi.
Translate from French to English
Vous êtes bonnes.
Translate from French to English
De bonnes nouvelles nous attendaient lorsque nous revînmes à la maison.
Translate from French to English
J'ai quelques bonnes nouvelles à partager.
Translate from French to English
« Nous passerons l'été dans le Natal. » « Passez de bonnes vacances d'été ! »
Translate from French to English
J'ai passé de bonnes vacances d'été !
Translate from French to English
Apprends à écouter, les bonnes opportunités frappent parfois très doucement à ta porte.
Translate from French to English
Les médecins déclarent que j'ai de bonnes chances de guérison.
Translate from French to English
Nous faisons de très bonnes affaires.
Translate from French to English
À quoi les mathématiques sont-elles bonnes ?
Translate from French to English
Allons au théâtre de bonne heure pour avoir de bonnes places.
Translate from French to English
Ma mère est stricte sur les bonnes manières.
Translate from French to English
Ce sont de bonnes gens.
Translate from French to English
Qu'as-tu fait de tes bonnes manières ?
Translate from French to English
Qu'avez-vous fait de vos bonnes manières ?
Translate from French to English
Êtes-vous bonnes en cuisine ?
Translate from French to English
Tu dois entretenir de bonnes relations avec les voisins.
Translate from French to English
Au premier jour des soldes, la cohue habituelle règne aux tables des bonnes affaires.
Translate from French to English
Also check out the following words: appelle, « être, objectif », divulguer, côté, duquel, avons, Pape, mathématicien, pensée.