French example sentences with "écouter"

Learn how to use écouter in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

J'aime écouter de la musique, mais j'aime encore plus en jouer.
Translate from French to English

J'aime écouter de la musique.
Translate from French to English

J'aimerais écouter de la musique pop.
Translate from French to English

J'ai allumé la radio pour écouter les nouvelles.
Translate from French to English

J'adore écouter de la musique classique.
Translate from French to English

Aimez-vous écouter la musique ou chanter des chansons ?
Translate from French to English

À part le sport, j'aime écouter du jazz.
Translate from French to English

Elle aime écouter de la musique classique.
Translate from French to English

Aimes-tu écouter de la musique à la radio ?
Translate from French to English

Les gens entendent sans écouter.
Translate from French to English

Sa conversation est toujours agréable à écouter.
Translate from French to English

Elle aime écouter de la musique.
Translate from French to English

Je ne peux pas écouter cette chanson sans repenser à l'époque où j'étais au lycée.
Translate from French to English

Puis-je écouter ce disque ?
Translate from French to English

J'ai toujours aimé écouter de la musique classique quand j'ai un peu de temps libre.
Translate from French to English

Tu veux écouter quelque chose de marrant ?
Translate from French to English

J'aime écouter la musique classique.
Translate from French to English

Susan aime écouter de la musique.
Translate from French to English

Il n'est pas de pire sourd que celui qui ne veut écouter.
Translate from French to English

Lire la musique, écouter la fiction.
Translate from French to English

Je passe souvent mon temps libre à écouter de la musique.
Translate from French to English

Vous devriez écouter votre mère.
Translate from French to English

Tu devrais écouter ta mère.
Translate from French to English

Écouter de la musique est très divertissant.
Translate from French to English

Les enfants aiment écouter des contes.
Translate from French to English

Je passe beaucoup de temps à écouter de la musique.
Translate from French to English

À chaque fois que je vais à Paris, je vais au Sacré-Cœur m'asseoir sur les marches pour écouter les gens chanter, jouer de la musique.
Translate from French to English

Je préfère écouter du jazz plutôt que de la musique classique.
Translate from French to English

Si vous pensez que c'est à l'école, assis sur une chaise, à écouter un prof, qu'on apprend une langue, alors vous vous fourrez le doigt dans l'œil.
Translate from French to English

J'aime écouter de la bonne musique.
Translate from French to English

Les gens sortirent de leurs maisons pour écouter votre musique.
Translate from French to English

Sur Tatoeba, tu devras toujours écouter les utilisateurs expérimentés. Ils te diront ce qui ne se fait pas, et pour quelles raisons. Alors, fais-le.
Translate from French to English

Il faut écouter beaucoup et parler peu pour bien agir au gouvernement d'un État.
Translate from French to English

Il prend souvent place à mon côté pour écouter de la musique.
Translate from French to English

Écouter cette chanson remplit mon cœur de nostalgie.
Translate from French to English

Elle posa sa tête sur ma poitrine pour écouter les battements de mon cœur.
Translate from French to English

Tu ne dois pas écouter ce qu'il dit.
Translate from French to English

J'aurais dû écouter vos avertissements.
Translate from French to English

J'aurais dû écouter tes avertissements.
Translate from French to English

C'est ce que tu gagnes à ne pas écouter.
Translate from French to English

C'est ce que vous remportez à ne pas écouter.
Translate from French to English

Les gens sortirent de leurs maisons pour écouter sa musique.
Translate from French to English

Il peut écouter sept personnes en même temps.
Translate from French to English

J'aime écouter de la musique italienne toutes les nuits.
Translate from French to English

J'ai mieux à faire que d'être assis là à écouter tes ragots.
Translate from French to English

Il prétendait ne pas écouter.
Translate from French to English

Il faisait semblant de ne pas écouter.
Translate from French to English

On appelle cela l'attraction esthétique, parce qu'on considère que c'est similaire aux autres désirs esthétiques, tels que le désir de continuer à écouter une bonne chanson ou de continuer à regarder un beau coucher de soleil.
Translate from French to English

Je voulais juste écouter un peu de musique.
Translate from French to English

Veuillez écouter !
Translate from French to English

Veuille écouter !
Translate from French to English

Écouter la télévision est plaisant.
Translate from French to English

Il a du mal à écouter le récit d'un autre.
Translate from French to English

Apprends à écouter, les bonnes opportunités frappent parfois très doucement à ta porte.
Translate from French to English

Sa voix est agréable à écouter.
Translate from French to English

Elle aime beaucoup écouter des anecdotes impudiques.
Translate from French to English

J'aime beaucoup écouter de la musique classique.
Translate from French to English

Elle préfère écouter les autres que de parler elle-même.
Translate from French to English

J'aurais dû écouter plus attentivement.
Translate from French to English

J'aurais dû écouter ce que ma mère avait dit.
Translate from French to English

Je ne veux pas écouter vos excuses.
Translate from French to English

Écouter de vieilles chansons me rappelle ma ville natale.
Translate from French to English

Tom aime écouter des podcasts.
Translate from French to English

Tom aime écouter des baladodiffusions.
Translate from French to English

Il aime écouter la radio.
Translate from French to English

Il s'installa dans son fauteuil pour écouter la musique.
Translate from French to English

Un dirigeant sage sait quand écouter les autres.
Translate from French to English

Nous vous invitons à nous écouter à nouveau.
Translate from French to English

Écouter de la musique est ma distraction préférée.
Translate from French to English

Oh, veuillez tous écouter !
Translate from French to English

Vous pouvez habituer dés l'enfance votre enfant à écouter de la musique classique.
Translate from French to English

J'aime écouter les baleines chanter.
Translate from French to English

Personne ne semble plus nous écouter.
Translate from French to English

Les enfants adorent écouter des contes.
Translate from French to English

En hiver, j'aime rester à la maison, près du feu, et écouter le souffle du vent.
Translate from French to English

Je voulais en discuter avec toi, hier, mais tu ne semblais pas vouloir écouter.
Translate from French to English

Je voulais en discuter avec toi, hier, mais tu ne semblais pas disposé à écouter.
Translate from French to English

Je voulais en discuter avec vous, hier, mais vous ne sembliez pas vouloir écouter.
Translate from French to English

Je voulais en discuter avec vous, hier, mais vous ne sembliez pas disposé à écouter.
Translate from French to English

Je voulais en discuter avec vous, hier, mais vous ne sembliez pas disposée à écouter.
Translate from French to English

Je voulais en discuter avec vous, hier, mais vous ne sembliez pas disposés à écouter.
Translate from French to English

Je voulais en discuter avec vous, hier, mais vous ne sembliez pas disposées à écouter.
Translate from French to English

Je voulais en discuter avec toi, hier, mais tu ne semblais pas disposée à écouter.
Translate from French to English

J'aurais dû vous écouter.
Translate from French to English

Personne ne voulait écouter.
Translate from French to English

Personne ne voudrait écouter.
Translate from French to English

Écouter l'analyse personnel faites par des personnes ne regardant que CCAV à propos de l'économie mondiale a toujours été plutôt amusant.
Translate from French to English

Sur notre site web, vous pouvez écouter des fichiers audio par des locuteurs natifs.
Translate from French to English

Il l'accuse souvent de ne jamais écouter ce qu'il dit.
Translate from French to English

Je pense que tu devrais écouter.
Translate from French to English

Je pense que vous devriez écouter.
Translate from French to English

J'ai passé beaucoup de temps à écouter de la musique.
Translate from French to English

Je n'ai pas à écouter ça.
Translate from French to English

Je n'ai pas à vous écouter.
Translate from French to English

J'en ai fini de vous écouter.
Translate from French to English

Je ne veux pas écouter tes lamentations.
Translate from French to English

Vous pouvez écouter l'anglais sur la chaîne 1 et le japonais sur la chaîne 7.
Translate from French to English

Mieux vaut écouter la semonce du sage qu'écouter le chant de l'insensé.
Translate from French to English

Est riche quiconque n'a pas à écouter des conseils.
Translate from French to English

Vous devez écouter.
Translate from French to English

Tu dois écouter.
Translate from French to English

Also check out the following words: puissiez, prouver , ordinateurs, rendent, demandez, qu'ils, essayez, prouver, aide, change.