Phrases d'exemple en Turc avec "verir"

Apprenez à utiliser verir dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Öğretmenimiz bize çok ödev verir.
Translate from Turc to Français

Koyun bize yün verir.
Translate from Turc to Français

Bana tuzu verir misiniz?
Translate from Turc to Français

Lütfen bana tuzu ve karabiberi verir misin?
Translate from Turc to Français

Sessizlik rıza verir.
Translate from Turc to Français

İnek bize süt verir.
Translate from Turc to Français

Bir banka bize faizle ödünç para verir.
Translate from Turc to Français

O sana hak ettiğin cezayı verir.
Translate from Turc to Français

Bana kurşun kalemini ödünç verir misin?
Translate from Turc to Français

Eğer ben seksen yaşında olsam ve o hâlâ yaşasa, bana aynı öğüdü verir.
Translate from Turc to Français

Güneş bizi ışık ve ısı verir.
Translate from Turc to Français

Lütfen ona bir göz atmama izin verir misin?
Translate from Turc to Français

İnekler bize süt verir.
Translate from Turc to Français

Birlik güç verir.
Translate from Turc to Français

Hasta olma sana en azından evde kalmak ve film izlemek için mükemmel bir bahane verir.
Translate from Turc to Français

Tehlikeler bir maceraya zevk verir.
Translate from Turc to Français

Birkaç şey bize müzik kadar çok zevk verir.
Translate from Turc to Français

Sigara içmek çok zarar verir ama hiç fayda vermez.
Translate from Turc to Français

Aşırı sigara içmek sağlığa zarar verir.
Translate from Turc to Français

Bir sinir hücresi hafif bir uyarıcıya yanıt verir.
Translate from Turc to Français

İnekler bize süt verir, ve tavuklar yumurtalar.
Translate from Turc to Français

Bir inek bize süt verir.
Translate from Turc to Français

Pasaportunuzu görmeme izin verir misiniz?
Translate from Turc to Français

Bir pasaport sizi bir ülkenin bir vatandaşı olarak tanımlar ve yabancı ülkelere seyahat etmene imkan verir.
Translate from Turc to Français

O, onura her şeyden daha çok değer verir.
Translate from Turc to Français

Osame Tezuka tarafından yazılmış kitapları bana yaklaşık bir haftalığına ödünç verir misin?
Translate from Turc to Français

Bana Tom'un adresini verir misin?
Translate from Turc to Français

Şimdi gitmeme izin verir misiniz, lütfen?
Translate from Turc to Français

Telefonunuzu kullanmama izin verir misiniz, lütfen?
Translate from Turc to Français

Sözler, yumruklardan daha fazla zarar verir.
Translate from Turc to Français

O sağlığa zenginliğin üzerinde değer verir.
Translate from Turc to Français

İnekler her sabah buzağılarına süt verir.
Translate from Turc to Français

Tom bir yılda iki ya da üç kez parti verir.
Translate from Turc to Français

Tom kesinlikle onun ne yaptığını bilmediği izlenimini verir.
Translate from Turc to Français

Lütfen bu kitabı birkaç günlüğüne bana ödünç verir misin?
Translate from Turc to Français

Bu kitap, İç Savaş sırasında Amerika'daki yaşamın iyi bir resmini verir.
Translate from Turc to Français

Sizlerden biri 20 dakikalığına bisikletini ödünç verir mi?
Translate from Turc to Français

O beni her ne zaman görse bana edepsiz bir görüntü verir.
Translate from Turc to Français

Lütfen elinden geldiği kadar kısa zamanda cevap verir misin?
Translate from Turc to Français

Seninle gitmeme izin verir misin?
Translate from Turc to Français

Tom okula geç kaldığı için her zaman aynı eski bahaneyi verir.
Translate from Turc to Français

Janet bana her zaman onun daktilosunu kullanmama izin verir.
Translate from Turc to Français

İnekler süt verir.
Translate from Turc to Français

Ona dışarı çıkmasına izin verir misiniz?
Translate from Turc to Français

Bana biraz verir misin?
Translate from Turc to Français

Bir ampul ışık verir.
Translate from Turc to Français

Bazı ilaçlar bize zarar verir.
Translate from Turc to Français

Bana kitabı ödünç verir misiniz?
Translate from Turc to Français

Bana biraz borç verir misin?
Translate from Turc to Français

Bana biraz ödünç para verir misin?
Translate from Turc to Français

Bana bir kurşun kalem ödünç verir misin?
Translate from Turc to Français

Bıçağını bana ödünç verir misin?
Translate from Turc to Français

O, tüm dikkatini işine verir.
Translate from Turc to Français

Bana daha iyi bir fiyat verir misin?
Translate from Turc to Français

Bu gaz kötü bir koku verir.
Translate from Turc to Français

Oraya gitmeme izin verir misin?
Translate from Turc to Français

Bana bisikletini ödünç verir misin?
Translate from Turc to Français

Şimdi gitmemize izin verir misin?
Translate from Turc to Français

Notlarına bakmama izin verir misin?
Translate from Turc to Français

Bana şeker verir misiniz?
Translate from Turc to Français

Şu sekiz kırmızı elmayı bana verir misiniz lütfen?
Translate from Turc to Français

Lütfen gitmeme izin verir misin?
Translate from Turc to Français

Bana bir zımba ödünç verir misin?
Translate from Turc to Français

Bir çantaya ihtiyacım var. Bir tane ödünç verir misin?
Translate from Turc to Français

Arabanı bana ödünç verir misin?
Translate from Turc to Français

O, ona istediği her şeyi verir.
Translate from Turc to Français

O, her zaman çocuklarına istediklerini yapmalarına izin verir.
Translate from Turc to Français

İyi hissetmiyorum. Bana bir ilaç verir misiniz?
Translate from Turc to Français

O, ona bütün aylığını ona vermesini söyler ve o verir.
Translate from Turc to Français

Bana bir çakmak verir misin?
Translate from Turc to Français

Güneş ışık ve ısı verir.
Translate from Turc to Français

Bana biraz tavsiye verir misin?
Translate from Turc to Français

Bana bir kalem ve birkaç kâğıt verir misiniz lütfen?
Translate from Turc to Français

Bisikletinizi bana ödünç verir misiniz?
Translate from Turc to Français

Bana bir sigara verir misiniz?
Translate from Turc to Français

Bana kalemini ödünç verir misin?
Translate from Turc to Français

Dedikodu namına zarar verir.
Translate from Turc to Français

Sigara içmek akciğerlerinize zarar verir.
Translate from Turc to Français

Güneş bize ısı ve ışık verir.
Translate from Turc to Français

Bama bir bardak süt verir misin?
Translate from Turc to Français

Bana sözlüğünü ödünç verir misin?
Translate from Turc to Français

Nadiren eşine hediyeler verir.
Translate from Turc to Français

Bana bir fincan kahve verir misin?
Translate from Turc to Français

Bana içecek bir şey verir misin?
Translate from Turc to Français

Bana dolma kalemini ödünç verir misin?
Translate from Turc to Français

Çoğunlukla daktilosunu kullanmama izin verir.
Translate from Turc to Français

Oğluna çok fazla para verir.
Translate from Turc to Français

Lütfen bana biraz para ödünç verir misin?
Translate from Turc to Français

O, her zaman karısının görüşlerine değer verir.
Translate from Turc to Français

İstediği her şeyi ona verir.
Translate from Turc to Français

Bayan Klein her Cuma bir test verir.
Translate from Turc to Français

Benim en iyi dostum bana her zaman iyi tavsiyeler verir.
Translate from Turc to Français

Sigara içmek faydadan çok zarar verir.
Translate from Turc to Français

Biraz izin verir misiniz?
Translate from Turc to Français

Sözlüğünüzü bana ödünç verir misiniz?
Translate from Turc to Français

Karbon dioksit bazen insanlara zarar verir.
Translate from Turc to Français

Çocuklarınızın kahve içmesine izin verir misiniz?
Translate from Turc to Français

Bana bir bardak daha süt verir misin?
Translate from Turc to Français

Lütfen bana biraz daha çay verir misin?
Translate from Turc to Français

Lütfen sözlüğünü bana ödünç verir misin?
Translate from Turc to Français

Baba, lütfen arabayı ödünç almama izin verir misin?
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : kurucularından, biridir, siste, yol, işaretlerini, göremiyorum, kale, çimlere, dokunma, sıkı.