Phrases d'exemple en Turc avec "sonsuza"

Apprenez à utiliser sonsuza dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Sonsuza dek burada kalamam.
Translate from Turc to Français

O sır sonsuza dek saklanamaz.
Translate from Turc to Français

Seni sonsuza kadar seveceğim.
Translate from Turc to Français

İnsanlar sonsuza kadar yaşayamazlar.
Translate from Turc to Français

O, sonsuza dek Afrika'yı terk etti.
Translate from Turc to Français

O sonsuza kadar İngiltere'ye dönmüştü.
Translate from Turc to Français

O, sonsuza kadar elveda dedi.
Translate from Turc to Français

O sonsuza dek Japonya'ya terk etti.
Translate from Turc to Français

Birbirlerine bakan iki ayna, sonsuza kadar yinelenen bir görüntü yarattı.
Translate from Turc to Français

Herkese karşı kaba davranamazsın ve sonsuza dek onun yanına kalacağını bekleyemezsin.
Translate from Turc to Français

Sizinle yapılan takaslar sonsuza dek sürecek gibi görünüyor.
Translate from Turc to Français

Birçok gökbilimci evrenin sonsuza dek büyümeye devam edeceğini varsayıyor.
Translate from Turc to Français

Tavşanın çabalarından etkilenen Buddha onu aya kadar yükseltti ve onu sonsuza kadar bu şekilde bıraktı.
Translate from Turc to Français

Tom Mary'den onunla sonsuza kadar kalmasını istedi.
Translate from Turc to Français

Onu sonsuza kadar kaybetmek yerine, bir arkadaşına karşı sabırlı ol.
Translate from Turc to Français

Bu olayı sonsuza kadar hatırlayacağım.
Translate from Turc to Français

O onu sonsuza dek sevecek.
Translate from Turc to Français

Sonsuza kadar sizinle olacağım.
Translate from Turc to Français

Onu sonsuza kadar sevecek.
Translate from Turc to Français

Sonsuza kadar arkadaş olalım.
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek birlikte olacağız.
Translate from Turc to Français

Bu tecrübe sonsuza kadar hafızamda kalacak.
Translate from Turc to Français

Hiç kimse sonsuza kadar yaşamaz.
Translate from Turc to Français

Evren sonsuza kadar genişleyecek mi?
Translate from Turc to Français

Fosil yakıtlar sonsuza kadar var olmayacak.
Translate from Turc to Français

Ne mutluluk ne de üzüntü sonsuza kadar sürebilir.
Translate from Turc to Français

Sonsuza kadar saklanamam.
Translate from Turc to Français

Sonsuza kadar bekleyemem.
Translate from Turc to Français

Sence milletler arası dostluk sonsuza kadar sürer mi?
Translate from Turc to Français

Sonsuza kadar burada kalalım.
Translate from Turc to Français

Cesaret ettim fakat anlık bir hata sonsuza kadar sürecek vahameti getirebilirdi.
Translate from Turc to Français

Her şeyi açıklamam sonsuza kadar sürer.
Translate from Turc to Français

Sonunda hiçbir şey sonsuza kadar kalmaz.
Translate from Turc to Français

İnsanın gerçekten yapmak istemediği bir sürü istekleri vardır, ve aksini düşünmek bir yanlış anlama olurdu.O onların istekler kalmasını ister, onların sadece onun hayalinde değeri vardır; Onların yapılması ona karşı daha şiddetli bir hayal kırıklığı olurdu. Böyle bir istek sonsuz hayat için istektir.Eğer onlar yerine getirilse, insan sonsuza kadar yaşamaktan tamamen usanırdı ve ölümü isterdi.
Translate from Turc to Français

İnsan sonsuza dek yaşayamaz.
Translate from Turc to Français

Gerçek dostluklar sonsuza kadar sürerler.
Translate from Turc to Français

Gerçek bir dostluk sonsuza kadar sürecektir.
Translate from Turc to Français

Mary'yi sonsuza dek seveceğim.
Translate from Turc to Français

Sana sonsuza kadar kalbimi vermek istiyorum.
Translate from Turc to Français

Sonsuza kadar arkadaş olarak kalalım.
Translate from Turc to Français

Neden tatiller sonsuza kadar sürmez?
Translate from Turc to Français

O sonsuza kadar sürer.
Translate from Turc to Français

Bunu sonsuza kadar bir sır olarak tutamayacağız.
Translate from Turc to Français

Ve onlar sonsuza kadar mutlu yaşadılar.
Translate from Turc to Français

Bugün internette öyle şeyler okudum ki çenemi kapatıp sonsuza kadar susmam gerekir.
Translate from Turc to Français

Gerçekten sonsuza kadar yaşamak istiyor musun?
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek yaşamak istiyorum.
Translate from Turc to Français

Bu sonsuza kadar sürer.
Translate from Turc to Français

Şerefin kadar konuş desem, sonsuza dek susacak insanlar tanıyorum!
Translate from Turc to Français

Seni sonsuza dek seveceğim!
Translate from Turc to Français

Bu tür soruları sonsuza kadar sürdürmek mümkündür.
Translate from Turc to Français

İki aşık, birbirlerini sonsuza kadar sevmeye and içtiler.
Translate from Turc to Français

Mary, beni sonsuza dek görmezden gelemezsin.
Translate from Turc to Français

Ya şimdi konuş, ya da sonsuza kadar sessizliğini koru.
Translate from Turc to Français

Aşkın sonsuza kadar sürmesi gerekiyor mu?
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek hoşça kal!
Translate from Turc to Français

O sonsuza kadar bekar kalmak istiyor.
Translate from Turc to Français

Anne baban bizi sonsuza kadar uzak tutamazlar.
Translate from Turc to Français

Eğer Tom bunca zamandır ona yalan söylediğini anlarsa, onu sonsuza dek kaybedersin.
Translate from Turc to Français

Ben sonsuza dek birlikte olacağımızı düşündüm.
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek burada kalamayız.
Translate from Turc to Français

Vampirler sonsuza dek yaşar.
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek yaşayamazsın.
Translate from Turc to Français

Bu sonsuza dek sürebilir.
Translate from Turc to Français

Refahın sonsuza kadar sürmediğini anlaman gerek.
Translate from Turc to Français

Seni sonsuza kadar severdim.
Translate from Turc to Français

Sonsuza kadar bir fast food yerinde çalışmak istemiyorum.
Translate from Turc to Français

Sonsuza kadar seninle olmak istiyorum.
Translate from Turc to Français

Onun yüzünden müzik dünyası sonsuza dek değişti.
Translate from Turc to Français

Refahın sonsuza dek sürmeyeceğini fark etmelisin.
Translate from Turc to Français

Kesin olarak senin Japonya'da sonsuza dek kalacağını düşünüyordum.
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek saklanamam.
Translate from Turc to Français

İnsanlar sonsuza dek yaşamazlar.
Translate from Turc to Français

Sonsuza kadar bu bir sır olarak saklanamaz.
Translate from Turc to Français

Ne mutluluk ne de sefalet sonsuza dek sürmez.
Translate from Turc to Français

Keşke okul sonsuza kadar yok olsa!
Translate from Turc to Français

Sonsuza kadar yaşayacakmışsın gibi hayal et. Bugün ölecekmişsin gibi yaşa.
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek yaşamak istemiyorum.
Translate from Turc to Français

Gerçekten sonsuza dek genç kalmak istiyor musunuz?
Translate from Turc to Français

Tom'un hayatı sonsuza dek değişmek üzereydi.
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek yaşamaya çalışma. Başaramayacaksın.
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek kalbimizde yaşayacak.
Translate from Turc to Français

Tom sonsuza dek bana kızgın kalamaz.
Translate from Turc to Français

Bu sonsuza kadar sürmeyecek.
Translate from Turc to Français

Sonsuza kadar gizleyemezsin, Tom.
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek saklanamazsın.
Translate from Turc to Français

Sonsuza dek bana kızgın kalamazsın.
Translate from Turc to Français

Tom'un sonsuza dek yaşayacağını düşündüm.
Translate from Turc to Français

Mary'yi sonsuza dek kaybettiğimi düşündüm.
Translate from Turc to Français

Benden sonsuza kadar gizlenemezsin.
Translate from Turc to Français

Bir gün, İsa bizim için geri dönecek ve biz sonsuza dek onunla olacağız.
Translate from Turc to Français

Hayat bir nesil içindir; iyi bir isimse sonsuza kadar.
Translate from Turc to Français

Onu sonsuza dek benden saklayamazsın.
Translate from Turc to Français

Dan sonsuza dek Londra'da yaşamayı düşünüyor.
Translate from Turc to Français

Gerçek dostluklar sonsuza kadardır.
Translate from Turc to Français

Hoşuna gitsin ya da gitmesin Dan sonsuza dek burada kalıyor.
Translate from Turc to Français

O sonsuza kadar bizim anılarımızda yaşayacak.
Translate from Turc to Français

Seni sonsuza dek saklayamam.
Translate from Turc to Français

Galileo'nun keşifleri astronominin yüzünü sonsuza kadar değiştirdi.
Translate from Turc to Français

Sonsuza kadar yaşamak istemiyor musun?
Translate from Turc to Français

O öldü ama onun anıları sonsuza kadar bizimle birlikte olacak.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : şaşırtmadı, hastayım, Dorenda, Kurabiyelerini, paylaşıyor, bilmeyecek, Uyumaya, Neden, soruyorsun, Prezervatifin.