Phrases d'exemple en Turc avec "olduğumuz"

Apprenez à utiliser olduğumuz dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Bizim görüşümüz sahip olduğumuz bir fikirdir; inancımız bize sahip olan bir fikirdir.
Translate from Turc to Français

O, şimdiye kadar sahip olduğumuz tek erkek evlat.
Translate from Turc to Français

Yaşamın en iyi zamanı genç olduğumuz zamandır.
Translate from Turc to Français

Burada sahip olduğumuz tek şey budur.
Translate from Turc to Français

Bu iflasımızı sunmak zorunda olduğumuz anlamına mı geliyor?
Translate from Turc to Français

Tom şimdiye kadar sahip olduğumuz en iyi eleman.
Translate from Turc to Français

Hiçbirimiz mensup olduğumuz toplumdan alâkamızı kesemeyiz.
Translate from Turc to Français

Burada olduğumuz için şanslıydık.
Translate from Turc to Français

Nerede olduğumuz konusunda fikrim yok.
Translate from Turc to Français

Hiç fikrim yok nerede olduğumuz konusunda.
Translate from Turc to Français

Önceden başardiğımız yarın başarabileceğimiz ve başarmak zorunda olduğumuz için bize ümit verir.
Translate from Turc to Français

Olduğumuz gibi kalmak istiyoruz.
Translate from Turc to Français

Genç olduğumuz zamanları düşünüyordum.
Translate from Turc to Français

Sanırım yapmak zorunda olduğumuz her şeyin arkasında yapmak istediğimiz bir şey vardır.
Translate from Turc to Français

Hayatta olduğumuz için şanslıyız.
Translate from Turc to Français

Tom Mary'ye bazen yapmak zorunda olduğumuz bütün şeyin af dilemek olduğunu söyledi.
Translate from Turc to Français

Hayatta kalmak için yapmak zorunda olduğumuz şeyi yaptık.
Translate from Turc to Français

Yapmak zorunda olduğumuz bir şey var.
Translate from Turc to Français

Çok üzgün olduğumuz zaman ağlarız.
Translate from Turc to Français

Biz dışarıda olduğumuz sürece bebeğimize bakacak birine ihtiyacımız var.
Translate from Turc to Français

Çok tehlikeli bir hata yapmış olduğumuz sonucuna vardım.
Translate from Turc to Français

Çıkmak üzere olduğumuz sırada deprem başladı.
Translate from Turc to Français

Mescid-i Aksa elbette çok hassas olduğumuz bir konudur.
Translate from Turc to Français

Karşı karşıya olduğumuz örgütün gücünü anlamak açısından bu bile tek başına ne kadar ürkütücü!
Translate from Turc to Français

Tom söylemek zorunda olduğumuz şeyle ilgileniyor gibi görünüyordu.
Translate from Turc to Français

Sanırım yapmak zorunda olduğumuz her şeyin arkasında yapmak istediğimiz bir şey var.
Translate from Turc to Français

Bu sahip olduğumuz en iyisi değil.
Translate from Turc to Français

En azında söylemek zorunda olduğumuz şeyi dinlediler.
Translate from Turc to Français

Yapmak zorunda olduğumuz şey gerçekten oldukça basitti.
Translate from Turc to Français

Bu yeni makine sahip olduğumuz o eski şeyden çok daha iyi.
Translate from Turc to Français

Ait olduğumuz Boston'a geri dönelim.
Translate from Turc to Français

Hakkında konuşmak zorunda olduğumuz bir şey var.
Translate from Turc to Français

Açlığın eşiğinde olduğumuz zaman, onlar hayatlarımızı kurtardı.
Translate from Turc to Français

Küçük olduğumuz ve birlikte oynadığımız zamanı hatırla.
Translate from Turc to Français

Ona gitmeye hazır olduğumuz söyle.
Translate from Turc to Français

Çözmek zorunda olduğumuz bir sürü sorun vardı.
Translate from Turc to Français

Tom olduğumuz yerde kalmamızı söyledi.
Translate from Turc to Français

Olduğumuz yere geri gitmek istiyorum.
Translate from Turc to Français

Şimdi olduğumuz yere geri gidelim.
Translate from Turc to Français

Elimizdekilerle yapmak zorunda olduğumuz şeyi yaptık.
Translate from Turc to Français

Yapmak zorunda olduğumuz şey Tom'u ikna etmek.
Translate from Turc to Français

Karşı karşıya olduğumuz tek sorun bu değil.
Translate from Turc to Français

Yapmak zorunda olduğumuz şey Tom'u gitmesi için ikna etmek.
Translate from Turc to Français

Bu yapmak zorunda olduğumuz şey değil.
Translate from Turc to Français

Nerede olduğumuz ya da nereye gittiğimiz hakkında hiçbir fikrim yok.
Translate from Turc to Français

Tom'un nerede olduğumuz hakkında hiçbir fikri yok.
Translate from Turc to Français

Yapmak zorunda olduğumuz şey Tom'u bize yardım etmesi için ikna etmektir.
Translate from Turc to Français

Hâlâ hayatta olduğumuz için şanslıyız.
Translate from Turc to Français

Sahip olduğumuz için çok çalıştık.
Translate from Turc to Français

Güçlü olduğumuz yönlere yoğunlaşmamız gerek.
Translate from Turc to Français

O gerçekten yapmak zorunda olduğumuz bir şey miydi?
Translate from Turc to Français

Bir durgunluğun ortasında bile bir işi bırakmak zorunda olduğumuz zamanlar vardır.
Translate from Turc to Français

Sahip olduğumuz her şeyi Tom'a ver.
Translate from Turc to Français

Er ya da geç, şu an sahip olduğumuz TV çok eski bir model olduğu için yeni bir televizyon almak zorunda kalacağız.
Translate from Turc to Français

Sadece olduğumuz yerde kalacağız.
Translate from Turc to Français

Mücadelesini veriyor olduğumuz şey, özgürlük.
Translate from Turc to Français

Onur sahip olduğumuz en değerli şey.
Translate from Turc to Français

Bak, hakkında endişe duymak zorunda olduğumuz şey Tom hakkında ne yapacağımızdır.
Translate from Turc to Français

Şimdi birlikte olduğumuz için mutluyum.
Translate from Turc to Français

İnsanlar arasında olduğumuz sürece, insanlığa değer verelim.
Translate from Turc to Français

Genellikle istediğimiz şeyleri değil de, yapmak zorunda olduğumuz şeyleri yaparız.
Translate from Turc to Français

Görüşmek zorunda olduğumuz çok önemli bir şeyimiz var.
Translate from Turc to Français

Sahip olduğumuz her şeyi onlara ver.
Translate from Turc to Français

Sahip olduğumuz her şeyi ona ver.
Translate from Turc to Français

Sahip olduğumuz her şeyi onlara verdik.
Translate from Turc to Français

Onlar sahip olduğumuz her şeyi alıncaya kadar mutlu olmayacaklar.
Translate from Turc to Français

Çocuk olduğumuz zamanı hatırlıyorum.
Translate from Turc to Français

Âşık olduğumuz zaman hepimiz kadınız.
Translate from Turc to Français

Bazen yapmak zorunda olduğumuz şeyi yaparız, yapmak istediğimiz şeyi değil.
Translate from Turc to Français

Sahip olduğumuz bu dünyayı korumak istiyoruz.
Translate from Turc to Français

Aynı vilayetten olduğumuz için onunla iyi anlaşacağıma eminim.
Translate from Turc to Français

Yapmış olduğumuz aynen bu.
Translate from Turc to Français

Yapmak zorunda olduğumuz şey bu.
Translate from Turc to Français

Sağlık sahip olduğumuz en değerli şey.
Translate from Turc to Français

İçinde bulunduğumuz şu acınası durum! Yaşamak için sahip olduğumuz sadece kısacık bir an ve biz bunu elimizden geldiğince güçleştirmek için uğraşıyoruz.
Translate from Turc to Français

Tom'dan kurtulmak zorunda olduğumuz en iyi şansımızı mahvettin.
Translate from Turc to Français

Biz sahip olduğumuz her şeyi bağışladık.
Translate from Turc to Français

Karşı olduğumuz şey bu.
Translate from Turc to Français

Sahip olduğumuz her şeyi verdik.
Translate from Turc to Français

Tüm sahip olduğumuz bu.
Translate from Turc to Français

Tüm sahip olduğumuz bu değil.
Translate from Turc to Français

Havayı temizlemek için bu şansa sahip olduğumuz için sevindim.
Translate from Turc to Français

Bu almaya hazır olduğumuz bir risk.
Translate from Turc to Français

Tom'a sahip olduğumuz için şanslıyız.
Translate from Turc to Français

Hepimiz sadece insan olduğumuz için herkes hatalar yapar.
Translate from Turc to Français

İlgilenmek zorunda olduğumuz ailelerimiz var.
Translate from Turc to Français

Yapmak zorunda olduğumuz şeyi yapmaya gidelim.
Translate from Turc to Français

Yapmak zorunda olduğumuz başka bir şey olması gerektiğini sandım.
Translate from Turc to Français

Neyse, hala beraber olduğumuz için minnettarım.
Translate from Turc to Français

İlerleme kaydediyor olduğumuz için memnunum.
Translate from Turc to Français

Çalışıyor olduğumuz zor şartları anlayacağınızı umuyoruz.
Translate from Turc to Français

Nerede olduğumuz konusunda bir fikrin yok, değil mi?
Translate from Turc to Français

Peşinde olduğumuz kişi sen değilsin.
Translate from Turc to Français

Biz yardım etmek zorunda olduğumuz fakir kimseye ulaştık.
Translate from Turc to Français

Bu seyahat etmek zorunda olduğumuz uzun zorlu bir yol.
Translate from Turc to Français

Biz onlara borçlu olduğumuz her şeyi onlara geri ödedik.
Translate from Turc to Français

O bugün olduğumuz yer.
Translate from Turc to Français

Tom'a bizim takımda sahip olduğumuz için çok şanslıyız.
Translate from Turc to Français

Hayatta olduğumuz için memnunuz.
Translate from Turc to Français

Biz yapmak zorunda olduğumuz şeyi yapacağız.
Translate from Turc to Français

Hayatta olduğumuz için çok şanslıyız.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : Dün, yedinci, doğum, günümdü, Evren, oluştu, Elektronik, sigaradan, çıkan, duman.