Apprenez à utiliser okumaktan dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
O, polisiye hikâyeler okumaktan hoşlandı.
Translate from Turc to Français
O, gazete okumaktan vazgeçti.
Translate from Turc to Français
Tom Pazar günleri kitap okumaktan başka hiçbir şey yapmaz.
Translate from Turc to Français
Tom kesinlikle Mark Twain'i okumaktan hoşlanıyor gibi görünüyor.
Translate from Turc to Français
Tom kesinlikle Mark Twain tarafından yazılmış kitapları okumaktan hoşlanıyor gibi görünüyor.
Translate from Turc to Français
O kitapları okumaktan hoşlanır.
Translate from Turc to Français
Ben okumaktan yoruldum.
Translate from Turc to Français
Biz kitap okumaktan hoşlanırız.
Translate from Turc to Français
O okumaktan bıktı.
Translate from Turc to Français
O çizgi roman okumaktan başka bir şey yapmaz.
Translate from Turc to Français
O, okumaktan usandı.
Translate from Turc to Français
Okumaktan asıl maksadın ne olursa olsun, kitaplar sana her zaman memnuniyet ve tatminkârlık duygusu verecektir.
Translate from Turc to Français
Çok okumaktan gözlerini zorlamıştı.
Translate from Turc to Français
Bu romanı okumaktan hoşlandım.
Translate from Turc to Français
Gazete okumaktan başka bir şey yapmadı.
Translate from Turc to Français
Kız bütün gün okumaktan başka bir şey yapmadı.
Translate from Turc to Français
Okumaktan vazgeç.
Translate from Turc to Français
Manga okumaktan başka bir şey yapmaz.
Translate from Turc to Français
Üçüncü sayfa haberi okumaktan bıktım.
Translate from Turc to Français
Üçüncü sayfada ölümlü haberler okumaktan bıktım.
Translate from Turc to Français
Okumaktan yorulup kestirdi.
Translate from Turc to Français
Büyük babam okumaktan hoşlanırdı.
Translate from Turc to Français
Okumaktan zevk alıp almayacağını belirleyen okuyucunun kendisidir.
Translate from Turc to Français
Kitap okumaktan keyif alırım.
Translate from Turc to Français
Belki aşk romanları okumaktan vazgeçmelisin.
Translate from Turc to Français
Birkaç kitabı dikkatle okumak, birçok kitabı rastgele okumaktan daha iyidir.
Translate from Turc to Français
Uzun sonbahar gecelerinde okumaktan daha iyi bir şey yoktur.
Translate from Turc to Français
Okumaktan yoruldu.
Translate from Turc to Français
Okumaktan zevk duyuyorum.
Translate from Turc to Français
Bütün gün okumaktan başka hiçbir şey yapmadı.
Translate from Turc to Français
Bilimsel makaleleri okumaktan zevk alır.
Translate from Turc to Français
Okumaktan bıktım.
Translate from Turc to Français
Kısa cümleleri okumak uzun cümleleri okumaktan kolaydır.
Translate from Turc to Français
Gerçekten bu kitabı okumaktan keyif aldım.
Translate from Turc to Français
Meydan okumaktan hoşlanıyorum.
Translate from Turc to Français
Ben gerçekten senin hikayeni okumaktan keyif aldım.
Translate from Turc to Français
Tom dergi okumaktan hoşlanır.
Translate from Turc to Français
Tom kitap okumaktan başka neredeyse hiçbir şey yapmaz.
Translate from Turc to Français
Ben roman okumaktan keyif alırım.
Translate from Turc to Français
Tom Jackson'un yeni romanı çok iyi yazılmış ve onu okumaktan zevk alacağınızdan eminim.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin mektuplarını okumaktan zevk aldı.
Translate from Turc to Français
Ben haber okumaktan hoşlanırım.
Translate from Turc to Français
Çeviri kitap okumaktan bıktığım için İngilizce öğreniyorum.
Translate from Turc to Français
Okumaktan, şöminenin yanında sarılmaktan ve yavaş dans etmekten zevk alırım.
Translate from Turc to Français
Okumaktan zevk alırım.
Translate from Turc to Français
Tom okumaktan bıktı ve dışarı çıkmak ve oynamak istedi.
Translate from Turc to Français
Okumaktan usandım.
Translate from Turc to Français
Bunu okumaktan zevk aldım.
Translate from Turc to Français
O kitabı okumaktan zevk aldın mı?
Translate from Turc to Français
Tom iyi bir meydan okumaktan hoşlanır.
Translate from Turc to Français
Bu, okumaktan çok daha eğlenceli.
Translate from Turc to Français
Ben "La Ondo de Esperanto" dergisini okumaktan hoşlanıyorum.
Translate from Turc to Français
Onlar roman okumaktan zevk alır.
Translate from Turc to Français
Bu makaleyi okumaktan zevk aldım.
Translate from Turc to Français
O, roman okumaktan zevk alır.
Translate from Turc to Français
Senin okumaktan hoşlanabileceğin bazı kitaplarım var.
Translate from Turc to Français
Babasının ABD'de yazdığı Çince kitapları okumaktan hoşlanır.
Translate from Turc to Français
O, babasının Birleşik Devletlerde yazdığı Çince kitapları okumaktan hoşlanır.
Translate from Turc to Français
Romanları okumaktan daha çok yazmayı severim.
Translate from Turc to Français
Bütün gün okumaktan başka bir şey yapmadı.
Translate from Turc to Français
Ne okumaktan hoşlanırsın?
Translate from Turc to Français
Konuşulan bir dili dinlemek aynı dili okumaktan ya da yazmaktan çok farklıdır.
Translate from Turc to Français
Ben romanı okumaktan mutluluk duyarım ama zamanım yok.
Translate from Turc to Français
Ben yemek yapmaktan ve okumaktan hoşlanırım.
Translate from Turc to Français
Ben Freud okumaktan hoşlanmıyorum.
Translate from Turc to Français
Biz roman okumaktan hoşlanırız.
Translate from Turc to Français
Bu kitabı okumaktan gerçekten zevk alacağını düşünüyorum.
Translate from Turc to Français
Tom, Hermann Hesse okumaktan hoşlanır.
Translate from Turc to Français
O, roman okumaktan keyif alır.
Translate from Turc to Français
Sen roman okumaktan keyif alıyorsun, değil mi?
Translate from Turc to Français
Mary İngiliz edebiyatı okumaktan hoşlanır.
Translate from Turc to Français
Bu romanı okumaktan çok keyif aldım.
Translate from Turc to Français
O, dergi okumaktan hoşlanır.
Translate from Turc to Français
Profilini okumaktan çok etkilendim.
Translate from Turc to Français
Mary her zaman Tom'un şiirsel mektuplarını okumaktan büyük zevk aldı.
Translate from Turc to Français
Bu kitabı onu yazmaktan hoşlandığım kadar çok okumaktan hoşlanacağını umuyorum.
Translate from Turc to Français
Babasının Amerika'da yazdığı Çince kitabı okumaktan hoşlanır.
Translate from Turc to Français
Bu, tarih okumaktan öğrendiğim bir şey.
Translate from Turc to Français
Bunu okudum ve sizin de bunu okumaktan hoşlanabileceğinizi düşündüm.
Translate from Turc to Français
Beni okumaktan alıkoydu.
Translate from Turc to Français
Fransızca okumaktan nefret ediyorum.
Translate from Turc to Français
Tom, Fransızca okumaktan nefret ediyor.
Translate from Turc to Français
Fransızca okumaktan hoşlanıyorum.
Translate from Turc to Français
Meydan okumaktan zevk aldım.
Translate from Turc to Français
Tom, Fransızca okumaktan hoşlanıyor.
Translate from Turc to Français
Okumaktan hoşlanmıyorum.
Translate from Turc to Français
Tom Fransıca okumaktan hoşlanıyor gibi görünüyordu.
Translate from Turc to Français
Tom Fransızca okumaktan hoşlanıyor gibi görünüyordu.
Translate from Turc to Français
Bu kitabı okumaktan hoşlandım.
Translate from Turc to Français
En çok hangi kitapları okumaktan hoşlanırsın?
Translate from Turc to Français
Çizgi roman okumaktan hoşlanırım.
Translate from Turc to Français
Geçen hafta bana verdiğin o kitabı okumaktan gerçekten keyif aldım.
Translate from Turc to Français
Otobüste okumaktan hoşlanmam.
Translate from Turc to Français
Tom bilim kurgu romanları okumaktan hoşlanır.
Translate from Turc to Français
Tom, bilim kurgu romanlarını Fransızca olarak okumaktan hoşlanır.
Translate from Turc to Français
Tom çizgi romanlar okumaktan başka bir şey yapmaz.
Translate from Turc to Français
Tom, Fransızca okumaktan hoşlandığını söyledi.
Translate from Turc to Français
Tom bütün gün okumaktan başka hiçbir şey yapmıyor.
Translate from Turc to Français
Fransızca kitap okumaktan hoşlanır mısınız?
Translate from Turc to Français
Tom kitap okumaktan başka bir şey yapmıyor.
Translate from Turc to Français
Onun özgün ve samimi düşüncelerini okumaktan her zaman mutluyum.
Translate from Turc to Français