Apprenez à utiliser kafa dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Batılı ülkeler doları güçlendirmek için kafa kafaya vermek zorundalar.
Translate from Turc to Français
Yerli Amerikalılar düşmanlarının kafa derisini yüzdüler.
Translate from Turc to Français
Benim kafa derisi çok kaşınıyor.
Translate from Turc to Français
Arabalar kafa kafaya çarpıştı.
Translate from Turc to Français
O, sorunu nasıl halledeceği hakkında kafa yoruyor.
Translate from Turc to Français
En sonunda kafa karıştıran labirentten dışarı çıkabildim.
Translate from Turc to Français
Sonunda kafa karıştırıcı labirentin çıkış yolumu buldum.
Translate from Turc to Français
Senin bana söylediğine kafa yoruyorum.
Translate from Turc to Français
Dün kafa dağıttık.
Translate from Turc to Français
O çok kafa karıştırıcı.
Translate from Turc to Français
Çek o boktan ellerini üzerimden, seni göt kafa!
Translate from Turc to Français
Kafa mı buluyorsun benimle?
Translate from Turc to Français
Tom'un kafa karışıklığı büyüdü.
Translate from Turc to Français
Bu kafa karıştırıcı.
Translate from Turc to Français
Buna çok kafa yormaktayım.
Translate from Turc to Français
Buna biraz kafa yoruyorum.
Translate from Turc to Français
Buna epey kafa yoruyorum.
Translate from Turc to Français
Epey kafa patlatıyorum.
Translate from Turc to Français
Onun sözleri kafa karıştırıcı.
Translate from Turc to Français
Bunun senin için ne kadar kafa karıştırıcı olduğunu biliyorum.
Translate from Turc to Français
Bu kafa karıştırıcı olurdu.
Translate from Turc to Français
F1 şampiyonu Michael Schumacher ciddi bir kafa yarasına maruz kaldı.
Translate from Turc to Français
Kayakçı br kafa tramvası yaşadı.
Translate from Turc to Français
Sağlam kafa sağlam vücutta bulunur.
Translate from Turc to Français
Sinir bozucu ve kafa karıştırıcıydı.
Translate from Turc to Français
Her şey kafa karıştırıcı görünüyor.
Translate from Turc to Français
Benimle kafa mı buluyorsun?
Translate from Turc to Français
Bunlarla meşgul olduğunuz zaman, kafa dağınıklığına düşersiniz.
Translate from Turc to Français
Kafa nereye, biz oraya.
Translate from Turc to Français
Bisiklet kaskları, sürücüleri ciddi kafa yaralanmalarından koruyabilir.
Translate from Turc to Français
Sen benimle kafa mı buluyorsun?
Translate from Turc to Français
Bu oldukça kafa karıştırıcı olmalı.
Translate from Turc to Français
Bu gerçekten kafa karıştırıcı.
Translate from Turc to Français
Bu kafa karıştırıcı olmalı.
Translate from Turc to Français
Bu kafa karıştırıcı mı?
Translate from Turc to Français
Gerçekten mi! Dostum, benimle kafa mı buluyorsun sen?
Translate from Turc to Français
İyi bir kafa ve iyi bir kalp her zaman müthiş bir kombinasyondur. Fakat buna bir okuryazar dil ya da kalem eklediğinizde, o zaman çok özel bir şeyiniz vardır.
Translate from Turc to Français
Bu senin için kafa karıştırıcı mı?
Translate from Turc to Français
Benimle kafa buluyorsun değil mi?
Translate from Turc to Français
Tom kırmızı bir kafa bandı giyiyordu.
Translate from Turc to Français
Önemli bir kafa travması geçirmiş.
Translate from Turc to Français
Çatıdan kafa üstü düştü.
Translate from Turc to Français
Bu çok kafa karıştırıcı.
Translate from Turc to Français
Bunun hepsi çok kafa karıştırıcı.
Translate from Turc to Français
Ben bu kafa karıştırıcı gramer sorusunu anlamıyorum.
Translate from Turc to Français
Hayat kafa karıştırıcı şeylerle dolu.
Translate from Turc to Français
Tom ciddi kafa travması yaşadı.
Translate from Turc to Français
Bunun hepsi biraz kafa karıştırıcı, değil mi?
Translate from Turc to Français
Boş kafa ağır bir yüktür.
Translate from Turc to Français
Uluslararası oteldeki misafirler sık sık kafa sallar ve gülümser.
Translate from Turc to Français
O kafa karıştırıcı.
Translate from Turc to Français
O kafa karıştırıcı görünüyor.
Translate from Turc to Français
Hatırlayabilmek için kafa yoruyorum.
Translate from Turc to Français
Kafa dağıtmak istiyorum.
Translate from Turc to Français
O kafa karıştırıcı, değil mi?
Translate from Turc to Français
Bu kafa karıştırıcı olabilir.
Translate from Turc to Français
Kime kafa tutuyorsun?
Translate from Turc to Français
Bu biraz kafa karıştırıcı olabilir.
Translate from Turc to Français
İlk başta, işler çok kafa karıştırıcıydı.
Translate from Turc to Français
Bu senin için kafa karıştırıcı olmalı.
Translate from Turc to Français
Bu kesinlikle kafa karıştırıcı.
Translate from Turc to Français
Ben hiçbir türde kafa bandı kullanmadım.
Translate from Turc to Français
Bu kafa karıştırıcı olur.
Translate from Turc to Français
Korece, öğrenilmesi kafa karıştıran bir dil, değil mi?
Translate from Turc to Français
Bu biraz kafa karıştırıcı.
Translate from Turc to Français
Bunların hepsi çok kafa karıştırıcı.
Translate from Turc to Français
Hiç de kafa karıştırıcı değildi.
Translate from Turc to Français
O kafa karıştırıcı bir zamandı.
Translate from Turc to Français
Çocukken kafa üstü düşmüştün.
Translate from Turc to Français
Koku duygusu kaybı bir kafa travması nedeniyle oldu.
Translate from Turc to Français
O çok kafa karıştırıcıydı.
Translate from Turc to Français
Boş kafa şeytanın işyeridir.
Translate from Turc to Français
Tom ve Mary birbirine kafa salladı.
Translate from Turc to Français
Bu küçük bir kafa karıştırıcıydı.
Translate from Turc to Français
Tom'un açıklaması çok kafa karıştırıcıydı.
Translate from Turc to Français
Kafa bütün duyuların koltuğudur.
Translate from Turc to Français
Benimle kafa buluyorsun.
Translate from Turc to Français
Bu sinir bozucu ve kafa karıştırıcı.
Translate from Turc to Français
O ilk başta kafa karıştırıcı olabilir.
Translate from Turc to Français
Kafa biti için kontrol edelim.
Translate from Turc to Français
İki tren İtalya'da kafa kafaya çarpıştı, 22 yolcu hayatını kaybetti.
Translate from Turc to Français
Tom ve Mary kasten birbirine kafa salladı.
Translate from Turc to Français
Dört boyutlu uzay, kafa karıştırıcıdır.
Translate from Turc to Français
Tom soruna bir çözüm için kafa patlatıyor.
Translate from Turc to Français
Senin kafa salladığını görüyorum.
Translate from Turc to Français
Bu bir kafa derisi hastalığı.
Translate from Turc to Français
Biz bu karara kafa yorduk.
Translate from Turc to Français
Biz buna aylardır kafa yorduk.
Translate from Turc to Français
Biz buna kafa yorduk.
Translate from Turc to Français
Başka bir gerçek üzerine de kafa yoruyorum.
Translate from Turc to Français
Raporlar kafa karıştırıcıydı.
Translate from Turc to Français
Klişeler kafa karıştırıcı ve yanıltıcıdır.
Translate from Turc to Français
Leyla, Sami'ye biraz kafa tutmaya çalıştı.
Translate from Turc to Français
Tom'un açıklaması kafa karıştırıcıydı.
Translate from Turc to Français
Sami, Leyla'ya kafa karıştırıcı bir soru sordu.
Translate from Turc to Français
Günlerce kafa patlattım buna.
Translate from Turc to Français
Fazla kafa yormadım buna.
Translate from Turc to Français
Bir tartışmada ona kimse kafa tutamaz.
Translate from Turc to Français
Onların açıklamaları kafa karıştırıcı.
Translate from Turc to Français
Bu konuları bir bütün olarak ele alma. Hepsine ayrı ayrı kafa yorman gerekiyor.
Translate from Turc to Français
Kafa bulma benimle.
Translate from Turc to Français
Consultez également les mots suivants : basacağımı, söyler, görüşebildiğim, mutluyum, Yakınlardaki, kasabada, yaşıyordu, Kulübe, katılmaz, mısın.