Apprenez à utiliser izin dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Kendimi tanıtmama izin ver.
Translate from Turc to Français
Size kuralları ihlal etmek için izin verilmez.
Translate from Turc to Français
Öğretmen çocuğun eve gitmesine izin verdi.
Translate from Turc to Français
Kütüphanede konuşmaya izin verilmiyor.
Translate from Turc to Français
Babam üniversiteye devam etmeme izin vermezdi.
Translate from Turc to Français
Telefonu kullanabilmek için benden izin istedi.
Translate from Turc to Français
Babam benim köpek bakmama izin vermez.
Translate from Turc to Français
Burada oturanların bu alandan geçmelerine izin verilmedi.
Translate from Turc to Français
Mayuko'yu sana tanıtmama izin ver.
Translate from Turc to Français
Su içebilirsin fakat aynı zamanda da onun yürümesine izin verebilirsin.
Translate from Turc to Français
Mary, kız kardeşinin elbiselerini ödünç almasına izin vermez.
Translate from Turc to Français
Hararetli bir tartışmadan sonra,uzlaşma sağlandı.Sigara içme köşesinde sigara içenlerin sigara içmesine izin verilecek.
Translate from Turc to Français
Kendimi tanıtmama izin verin.
Translate from Turc to Français
Onu görmeme izin ver.
Translate from Turc to Français
Şunu görmeme izin ver.
Translate from Turc to Français
Lütfen ona bir göz atmama izin verir misin?
Translate from Turc to Français
Yasalar örümcek ağı gibidir, küçük sinekleri yakalayabilirler fakat yaban arısı ve eşek arılarının geçmesine izin verirler.
Translate from Turc to Français
Şartlar benim yurt dışına gitmeme izin vermedi.
Translate from Turc to Français
Patron hepimize bir günlük izin verdi.
Translate from Turc to Français
Ben ona tek başına izin veremem.
Translate from Turc to Français
O köpeğin gitmesine izin vermeyin.
Translate from Turc to Français
Ofisin yarısı izin aldı.
Translate from Turc to Français
Bir sözleşmede belirsizliklere izin verilmez.
Translate from Turc to Français
Tom her zaman öğretmenler kendisine izin verdiği sürece geç saatlere kadar okulda kalır.
Translate from Turc to Français
Size bir içki ısmarlamama izin verin.
Translate from Turc to Français
Bir gün izin almamın bir sakıncası var mı?
Translate from Turc to Français
Zaman hayatınızın parasıdır. Onu harcayın. Başkalarının sizin için harcamasına izin vermeyin.
Translate from Turc to Français
Dün bir gün ücretli izin aldım.
Translate from Turc to Français
Seninle gitmeme izin ver.
Translate from Turc to Français
Yarın bu odayı kullanmana izin verilecek.
Translate from Turc to Français
Bitirmeme izin ver.
Translate from Turc to Français
Bölgeye yerlilerin girmesine izin verilmiyor.
Translate from Turc to Français
Yerlilerin bölgeye girmesine izin verilmiyor.
Translate from Turc to Français
Bu fırsatın kaçmasına izin vermeyin.
Translate from Turc to Français
Sigaranı söndür. Burada sigara içmeye izin verilmez.
Translate from Turc to Français
Bu dumanlı havanın odadan çıkmasına ve biraz temiz havanın içeri girmesine izin ver.
Translate from Turc to Français
Tom insanların evine girmesine izin vermez.
Translate from Turc to Français
Çocuğun bıçaklarla oynamasına izin vermeyin.
Translate from Turc to Français
Pasaportunuzu görmeme izin verir misiniz?
Translate from Turc to Français
Ebeveynlerim Tom'u tekrar görmem için bana izin vermedi.
Translate from Turc to Français
O iki hafta izin aldı ve Çin'i ziyaret etti
Translate from Turc to Français
Sizin için yeni olan birçok şeyi göstermeme izin verin.
Translate from Turc to Français
Lütfen içeri girmeme izin verin.
Translate from Turc to Français
Baylar, karşılamada birkaç söz söylemem için bana izin verin.
Translate from Turc to Français
Öğretmenler bazen öğrencilerinin stres atmasına izin vermeliler.
Translate from Turc to Français
Benim maaşım bizim müsrifçe yaşamamıza izin vermez.
Translate from Turc to Français
Çevirdiğiniz cümlenin iyi bir çevirisini yapın. Diğer dillere yapılan çevirilerin sizi etkilemesine izin vermeyin.
Translate from Turc to Français
Sana olan aşkım sana her şeyi söylememe izin vermeyecek. Bazı şeyler söylenmemiş olarak bırakılsa iyi olur.
Translate from Turc to Français
Fransa'da işçiler her yıl dört haftalık ücretli izin alırlar.
Translate from Turc to Français
Kate'e eve gitmesi için izin verdim.
Translate from Turc to Français
Onların Kanada'ya geçmeleri için izin verilmedi.
Translate from Turc to Français
Neden ABD hükümeti insanların silah sahibi olmalarına izin veriyor?
Translate from Turc to Français
Hastaya izin verildi.
Translate from Turc to Français
Lütfen ölçünüzü almak için bana izin verin.
Translate from Turc to Français
Hiç kimsenin kararlaştırılmış işlerini gevşetmelerine izin verilmemesi önemlidir.
Translate from Turc to Français
Tanrı olmasaydı, o zaman her şeye izin verileceğine karar verdi.
Translate from Turc to Français
İstediğini yapması için ona izin verdim.
Translate from Turc to Français
Tom'a diğer çocuklarla birlikte kampa gitmesine izin verilecek mi?
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin yolunu bloke etti ve onun odasına girmesine izin vermedi.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'den ona eve erken gitmesi için izin vermesini rica etti fakat o izin vermedi.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'den ona eve erken gitmesi için izin vermesini rica etti fakat o izin vermedi.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin erken ayrılması için izin verdi.
Translate from Turc to Français
Tom'un gitmesine izin verilmesinin benim için bir anlamı yok fakat Mary'ye izin verilmemesinin var.
Translate from Turc to Français
Tom'un gitmesine izin verilmesinin benim için bir anlamı yok fakat Mary'ye izin verilmemesinin var.
Translate from Turc to Français
Şimdi gitmeme izin verir misiniz, lütfen?
Translate from Turc to Français
Affedersiniz, yukarıdaki makaledeki üç hatayı göstermeme izin verin.
Translate from Turc to Français
Bir sonraki oyunu oynamama izin ver.
Translate from Turc to Français
Telefonunuzu kullanmama izin verir misiniz, lütfen?
Translate from Turc to Français
Tom bize bu müzede fotoğraf çekmek için izin verilmediğini söyledi.
Translate from Turc to Français
Yarın benim izin günüm.
Translate from Turc to Français
Tom, bir günlük izin almalı.
Translate from Turc to Français
Kuvvetli yağış dışarı çıkmama izin vermedi.
Translate from Turc to Français
Kız kardeşimle flört etmene izin vermeyeceğim.
Translate from Turc to Français
Tom onun gitmesine izin vermezdi.
Translate from Turc to Français
Tom, gitmene izin vermeyecektir.
Translate from Turc to Français
Tom, Mary'nin gitmesine izin vermeyecektir.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin karar vermesine izin verecek.
Translate from Turc to Français
Tom çocuklarının elektrikli aletlerini kullanmasına izin vermezdi.
Translate from Turc to Français
Tom onun olmasına asla izin vermezdi.
Translate from Turc to Français
Annesi ona izin verseydi, Tom bir boksör olmak isterdi.
Translate from Turc to Français
Tom polisi aramak istedi fakat Mary ona izin vermedi.
Translate from Turc to Français
Tom mayoyu daha büyük bir bedenle değiştirmeye çalıştı fakat tezgahtar ona izin verilmediğini söyledi.
Translate from Turc to Français
Tom eşinin ne kadar para harcamasına izin verilmesi gerektiği hakkında bir limit olması gerektiğini düşündü.
Translate from Turc to Français
Tom kedinin çantasından çıkmasına izin verdi.
Translate from Turc to Français
Tom'un başka birinin bir şey söylemesine asla izin vermeyen bir ünü vardır.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin gitmesine izin vermek istemiyor.
Translate from Turc to Français
Tom birkaç gün izin almayı hak ediyor.
Translate from Turc to Français
Tom bir gün izin almaya karar verdi.
Translate from Turc to Français
Tom geri çekilmeye ve bir süre işleri Mary'nin idare etmesine izin vermeye karar verdi.
Translate from Turc to Français
Açıkçası, Tom'un onun olmasına izin vermeye niyeti yoktu.
Translate from Turc to Français
Tom kesinlikle bugün geleceğini herhangi birinin bilmesine izin vermedi.
Translate from Turc to Français
Tom'a kesinlikle onun yaptığını yapmasına izin vermedim.
Translate from Turc to Français
Tom, geçmişin gitmesine izin veremez.
Translate from Turc to Français
Tom çikolatayı onun istediğinden çok daha fazla istediği için, Mary ona onu yemesine izin verdi.
Translate from Turc to Français
Sanırım sonunda Tom Mary'yi yeni bir motosiklet almaya izin vermeye ikna edecek.
Translate from Turc to Français
O, oğlunun gitmesine izin vermedi.
Translate from Turc to Français
Kapa çeneni ve düşünmeme izin ver.
Translate from Turc to Français
Ehliyetine bakmama izin ver.
Translate from Turc to Français
Lütfen çantanı taşımama izin ver.
Translate from Turc to Français
İnşallah ebeveynlerin evlenmemize izin verecekler.
Translate from Turc to Français
Sen bitirdiğinde gazeteyi okumama izin ver.
Translate from Turc to Français
Consultez également les mots suivants : aniden, düştü, oda, bekle, pencereden, atladı, dakika, içinde, istasyona, tarayıcılar.