Apprenez à utiliser insanı dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Oyun birçok insanı heyecanlandırdı.
Translate from Turc to Français
Hapishane gardiyanının bir kadın olduğunu görmek çoğu insanı şaşırtır.
Translate from Turc to Français
Bir insanı tanımak için, onunla sadece bir hafta seyahat etmelisin.
Translate from Turc to Français
Fakir olduğundan dolayı bir insanı hor görmemeliyiz.
Translate from Turc to Français
O tipik bir Japon insanı.
Translate from Turc to Français
Bir Japon insanı böyle bir şeyi asla yapmazdı.
Translate from Turc to Français
Bana gelince, uluslararası klas bir insan olmaya çabalamak yerine açık fikirli bir dünya insanı olmak istiyorum.
Translate from Turc to Français
Bir insanı gerçekten tanımanın en iyi yolu o tamamen özgürken onun nasıl davrandığını görmektir.
Translate from Turc to Français
Tom silahsız bir insanı vurmakla suçlandı.
Translate from Turc to Français
Bir insanı görünüşüne göre yargılama.
Translate from Turc to Français
Bir insanı birinin arkadaşı yapmak kolaydır fakat onu öyle sürdürmek zordur.
Translate from Turc to Français
O, bir yetenek insanı.
Translate from Turc to Français
Bir insanı görüntüsüyle yargılama.
Translate from Turc to Français
Bir insanı dış görünüşüyle yargılama.
Translate from Turc to Français
Onlar uzaya ilk insanı gönderdi.
Translate from Turc to Français
Eski dönemlerde veba birçok insanı öldürmüştür.
Translate from Turc to Français
O ofisteki birçok insanı taklit ediyordu.
Translate from Turc to Français
Bir insan başka bir insanı tümüyle anlamayabilir.
Translate from Turc to Français
Çok şaşırdım, şarkım birçok genç insanı cezbetti.
Translate from Turc to Français
Bir insanı görünüşü ile yargılamamalısın.
Translate from Turc to Français
Bir insanı elbiseleri ile yargılamamalısın.
Translate from Turc to Français
Pirinç milyonlarca insanı besleyen bir tahıldır.
Translate from Turc to Français
Bir insanı görünüşüyle yargılamamalısın.
Translate from Turc to Français
Allah insanı yarattı.
Translate from Turc to Français
Erken yatmak, erken kalkmak bir insanı sağlıklı, zengin ve akıllı yapar.
Translate from Turc to Français
Herkesin önünde aşağılanmak insanı üzer mi?
Translate from Turc to Français
Bugün 4 Haziran. Çin hükümetinin Tiananmen alanında barışsever bir gösteride yüzlerce insanı öldürdüğü bir gün.
Translate from Turc to Français
Ölümden korkulmaz da arkada bıraktıklarının üzüleceğini düşünmek insanı biraz ürpertir.
Translate from Turc to Français
Bir insanı kalıba sokmanız mümkün mü?
Translate from Turc to Français
Ben beni öldükten sonra da sevecek insanı bekledim.
Translate from Turc to Français
Tanrı insanı kendi suretinde yarattı.
Translate from Turc to Français
Bir insanı hobisi var yok diye değerlendirebilir misiniz, veya yapmış olduklarını iş dışında da yapıp yapmamasına göre?
Translate from Turc to Français
Bir insanı topluma ve insanlığa kazandırmak zor ama onu harcamak kolaydır.
Translate from Turc to Français
Bir insanı görünümü ile yargılamayın.
Translate from Turc to Français
Dedektif olay hakkında binlerce insanı tam olarak sorguladı.
Translate from Turc to Français
Kesinlikle daha fazla insanı istihdam etmeliyiz.
Translate from Turc to Français
Tom insanı insan olduğu için sever.
Translate from Turc to Français
Bir insanı sevmemem için hiçbir sebep yok.
Translate from Turc to Français
Birkaç yüzyıl önce kızıl hastalığı salgını kıtanın her yanında binlerce insanı öldürdü.
Translate from Turc to Français
Maria bir gün dünyanın en mutlu insanı oldu.
Translate from Turc to Français
Asteroid binden fazla insanı yaraladı ve birçok pencereyi kırdı.
Translate from Turc to Français
Kral yalnızca bizi değil birçok başka insanı da davet etti.
Translate from Turc to Français
Aynı anda iki insanı seviyorsan, ikinciyi seç çünkü birinciyi sevseydin ikinciye tutulmazdın zaten.
Translate from Turc to Français
Bir insanı sevmekle başlıyordu her şey.
Translate from Turc to Français
Çalışmak insanı yüceltir.
Translate from Turc to Français
İş insanı yüceltir.
Translate from Turc to Français
Ne bu insanlara, ne de bu havalara aldanma; ikisi de hasta eder insanı.
Translate from Turc to Français
Acı çektiği her hâlinden belli olan yaşlı bir insanı, zorla yatağından kaldırıp toplantılara sürüklüyoruz.
Translate from Turc to Français
Yaşlı bir insanı, yapamayacağı bir işte çalıştıramazsınız.
Translate from Turc to Français
Ağacı kurt, insanı dert yer.
Translate from Turc to Français
Ağacı nem, insanı gam yer.
Translate from Turc to Français
Bir damla zehir 160 insanı öldürmeye yeter.
Translate from Turc to Français
Sen insanı yarı yolda bırakırsın.
Translate from Turc to Français
Siz insanı yarı yolda bırakırsınız.
Translate from Turc to Français
Tanrı'nın insanı yarattığına ilişkin hiçbir kanıtım yok ama insanların her zaman tanrılar yarattıklarını biliyorum.
Translate from Turc to Français
Daha fazla insanı işe almamız gerek.
Translate from Turc to Français
Açgözlülük insanı kör eder.
Translate from Turc to Français
Primatlar sadece maymunları değil fakat aynı zamanda insanı da kapsıyor.
Translate from Turc to Français
Allah aşkına böyle iyi bir insanı nerede bulmayı umuyorsunuz?
Translate from Turc to Français
Akabindeki patlama birçok insanı öldürdü.
Translate from Turc to Français
Kültür bir insanı özgür yapar.
Translate from Turc to Français
Bir insanı dış görünüşüne göre yargılayamazsınız.
Translate from Turc to Français
Bu birçok insanı kızdırdı.
Translate from Turc to Français
Bir insanı bir havalı tüfekle öldürebilirsin.
Translate from Turc to Français
Bir insanı sadece görünüşü ile yargılamamalısın.
Translate from Turc to Français
Kötü anıları anımsamak insanı olumsuz etkiler.
Translate from Turc to Français
Bir sürü insanı şaşırttın.
Translate from Turc to Français
Bir insanı fakir olduğu için hor görmemelisin.
Translate from Turc to Français
Bu, insanı hayrete düşürüyor.
Translate from Turc to Français
Bu, insanı şok ediyor.
Translate from Turc to Français
Daha fazla insanı işe alacaklar mı?
Translate from Turc to Français
O düşünce şekli birçok insanı etkiledi.
Translate from Turc to Français
Aslında insanı en çok acıtan şey, hayal kırıkları değil, yaşanması mümkünken yaşayamadiği mutluluklardir.
Translate from Turc to Français
Pas demiri yer; endişeler insanı yer.
Translate from Turc to Français
Tom şu an dünyanın en mutlu insanı.
Translate from Turc to Français
Kaç tane insanı iyi biliyorsun?
Translate from Turc to Français
Çinli bir insanı Japon'dan ayırt edebilir misin?
Translate from Turc to Français
Depresyon insanı intihara sürükleyebilir.
Translate from Turc to Français
Virüs sağlıklı bir insanı kolayca enfekte edebilir.
Translate from Turc to Français
Bu bomba bir sürü insanı öldürebilir.
Translate from Turc to Français
Bir insanı eleştirmeden önce her zaman kendini onun yerine koymalısın.
Translate from Turc to Français
Bir insanı öldürebilirsin ama bir fikri öldüremezsin.
Translate from Turc to Français
Biz neden herkesi kovmuyoruz ve bir grup yeni insanı işe almıyoruz?
Translate from Turc to Français
Ben bir gece insanı değilim.
Translate from Turc to Français
Bir kuşu tüyleriyle ve bir insanı arkadaşlarıyla tanırsın.
Translate from Turc to Français
Çeviri bir insanı yıpratır.
Translate from Turc to Français
Daha fazla insanı istihdam etmeliyiz.
Translate from Turc to Français
Bir insanı kurtar. Bir yamyam ye.
Translate from Turc to Français
O birçok insanı aradı.
Translate from Turc to Français
İkinci Dünya Savaşı sırasında, Alman Nazileri Auschwitz toplama kampında birçok insanı öldürdüler.
Translate from Turc to Français
Eğlenen çok sayıda insanı görmek harika.
Translate from Turc to Français
Bir insanı öyle kandırmak haksızlık.
Translate from Turc to Français
Alzheimer hastalığı tüm dünyada yaklaşık 50 milyon insanı etkilemektedir.
Translate from Turc to Français
Kara mayınları her yıl çoğu çocuk 15.000 ila 20.000 insanı öldürür.
Translate from Turc to Français
Emek, insanı yarattı.
Translate from Turc to Français
Şistozomiazis milyonlarca insanı etkileyen ve ağır sakatlıklara ve hatta ölüme yol açabilen tropikal bir hastalıktır.
Translate from Turc to Français
Para insanı değiştirir.
Translate from Turc to Français
Tom, çoğu insanı başarıyla paranormal güçleri olduğuna ikna etti.
Translate from Turc to Français
Tom, çoğu insanı başarıyla normal ötesi güçleri olduğuna ikna etti.
Translate from Turc to Français
Tom, çoğu insanı paranormal güçleri olduğuna başarıyla ikna etti.
Translate from Turc to Français
Tom, paranormal güçleri olduğuna çoğu insanı başarıyla ikna etti.
Translate from Turc to Français