Phrases d'exemple en Turc avec "ilaç"

Apprenez à utiliser ilaç dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Bana ilaç gerek. Eczane nerede?
Translate from Turc to Français

Bana ilaç gerekiyor. Eczane nerede?
Translate from Turc to Français

O, eczanede ilaç satıyor.
Translate from Turc to Français

İyi ilaç acıdır.
Translate from Turc to Français

Marketler ve süpermarketler, 2009'dan beri ilaç satabiliyorlar.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç ağrıyı giderecektir.
Translate from Turc to Français

Kanser için en iyi ilaç nedir?
Translate from Turc to Français

O ilaç satın alır.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç hala eczanelerde satılmamaktadır.
Translate from Turc to Français

Ağabeyim bir ilaç fabrikasında çalışmayı planlıyor.
Translate from Turc to Français

Devlet ilaç politikalarında reform yapacak.
Translate from Turc to Français

Hastaya hemen ilaç verin.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç eczanelerde hâlâ satılmamaktadır.
Translate from Turc to Français

Tom ilaç şişesinden kapağı çıkardı.
Translate from Turc to Français

Onun bir ilaç alerjisi var.
Translate from Turc to Français

Tom biraz ilaç aldı.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç baş ağrını geçirecek.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç acı.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç size yardımcı olacaktır.
Translate from Turc to Français

Yeni ilaç onun hayatını kurtardı.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç acıyı rahatlatacaktır.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç ağrıyı dindirecektir.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç kas ağrısını rahatlatmaya yardım eder.
Translate from Turc to Français

İyi hissetmiyorum. Bana bir ilaç verir misiniz?
Translate from Turc to Français

Hiçbir ilaç bu hastalığı tedavi edemez.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç soğuk algınlığını tedavi edecek.
Translate from Turc to Français

Soğuk algınlıkları için en iyi ilaç nedir?
Translate from Turc to Français

Burada ishal için biraz ilaç var.
Translate from Turc to Français

Onu rahatlatmak için bir ilaç verdi.
Translate from Turc to Français

Annem bana biraz ilaç içirtti.
Translate from Turc to Français

Düzenli olarak herhangi bir ilaç alıyor musun?
Translate from Turc to Français

Bu ilaç ağrını azaltacak.
Translate from Turc to Français

Bence bu ilaç size iyi gelecek.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç sizi daha iyi hissettirecek.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç baş ağrınızı yatıştıracaktır.
Translate from Turc to Français

Hasta iki doz ilaç aldı.
Translate from Turc to Français

Tom her üç saatte bir ilaç almak zorunda.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç sizi çok daha iyi hissettirecektir.
Translate from Turc to Français

Şimdi soğuk bir bira ilaç gibi gelirdi!
Translate from Turc to Français

Lütfen uçak tutması için bana ilaç getirin.
Translate from Turc to Français

O bir ilaç gibi.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç çok kötü tadıyor.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç üç saatte bir alınmalıdır.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç üç saatte bir alınmalı.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç daha iyi hissetmeni sağlayacak.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç günde üç defa alınmalı.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç iyi işe yarıyor.
Translate from Turc to Français

Beni bazen kızdırıyorsunuz, ben daha fazla ilaç kullanmak istemiyorum.
Translate from Turc to Français

Hiçbir ilaç derman olmadı yarama. Onun sevgisi derman olacak, biliyorum.
Translate from Turc to Français

Doktor bu hastalığa etki edecek bir ilaç arıyor.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç sana iyi bir gece uykusu sağlayacak.
Translate from Turc to Français

İçkime ilaç katıldığından oldukça eminim.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç gribe karşı korumaz.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç gece boyunca rahatça uyumanı sağlayacak.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç onu iyileştirebilir.
Translate from Turc to Français

Dedem her gün ilaç alır.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç soğuk algınlığı için iyidir.
Translate from Turc to Français

Tom masasının çekmecesine uzandı ve bir ilaç şişesi çıkardı.
Translate from Turc to Français

Tom birkaç ilacı ilaç şişesinden döktü ve onları ağzına attı.
Translate from Turc to Français

Tom'a ilaç verilmesi gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Annem için biraz ilaç almak zorundayım.
Translate from Turc to Français

Tom ilaç kullanıyor mu?
Translate from Turc to Français

Her gün ne kadar ilaç alırsın?
Translate from Turc to Français

Soğuk algınlığı için en iyi ilaç uyumaktır.
Translate from Turc to Français

Yeni ilaç, etkisini hemen gösterdi.
Translate from Turc to Français

Hiç ilaç kullanmam.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç sana biraz rahatlık verecek.
Translate from Turc to Français

Ağrı için sana ilaç verebilirim.
Translate from Turc to Français

Babam için bir ilaç almam gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Doktor hasta için ilaç yazdı.
Translate from Turc to Français

Kendimi iyi hissetmiyorum. Lütfen bana bir ilaç ver.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç baş ağrıları için iyidir.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç baş ağrına iyi gelecek.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç 90'larda yasal değildi.
Translate from Turc to Français

O ilaç işe yaradı.
Translate from Turc to Français

Doktora gidersen, sana ilaç yazar.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç gerçekten ağrıyı hafifletir mi?
Translate from Turc to Français

Bu ilaç senin karın ağrını tedavi edecek.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç baş ağrısını tedavi eder.
Translate from Turc to Français

Eczaneden ilaç gönderdin.
Translate from Turc to Français

Kullanmadan önce ilaç şişesini çalkala!
Translate from Turc to Français

Bu iki şişede aynı miktarda ilaç var.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç ağrıyı azaltacak.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç ağrıyı hafifletecek.
Translate from Turc to Français

Neden ilaç almayı bıraktın?
Translate from Turc to Français

Biraz ilaç almak istiyorum.
Translate from Turc to Français

Sizin ilaç zamanı.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç nedir?
Translate from Turc to Français

Tom herhangi bir ağrı kesici ilaç istemedi.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç senin daha iyi hissetmeni sağlayacak.
Translate from Turc to Français

Kurdeşen için çok iyi bir ilaç buldum.
Translate from Turc to Français

Ondan kaçınabilirsem herhangi bir ilaç almayı tercih etmiyorum.
Translate from Turc to Français

Size bir ateş düşürücü ilaç yazacağım.
Translate from Turc to Français

Bu ilaç gerçekten işe yarıyor mu?
Translate from Turc to Français

Bu yeni ilaç, tedavine yardımcı olabilir.
Translate from Turc to Français

Bu laboratuvar saygın ilaç şirketine aittir.
Translate from Turc to Français

Doktor ona ilaç verdi.
Translate from Turc to Français

Burada hiç ilaç yok.
Translate from Turc to Français

O ne tür bir ilaç?
Translate from Turc to Français

Şirket önümüzdeki ay yeni bir ilaç çıkartacak.
Translate from Turc to Français

Doktor sana soğuk algınlığın için herhangi bir ilaç verdi mi?
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : Kapıyı, kapatın, Erken, Ortaçağ, cam, üretimi, Roma, teknolojisinin, devamı, mıdır.