Phrases d'exemple en Turc avec "geceyi"

Apprenez à utiliser geceyi dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Birçok geceyi yıldızlara bakarak geçirdi.
Translate from Turc to Français

Polisten gizlenen Dima geceyi bir çöp bidonunda geçirdi.
Translate from Turc to Français

Polisten saklandığı için, Dima geceyi bir çöp konteynerinde geçirdi.
Translate from Turc to Français

Biz geceyi konuşarak geçirdik.
Translate from Turc to Français

Tom, geceyi onun yerinde geçirebileceğimi söyledi.
Translate from Turc to Français

Tom bütün geceyi gölün yanında küçük bir kabinde geçirdi.
Translate from Turc to Français

Tom geceyi eski bir avcı kulübesinde geçirdi.
Translate from Turc to Français

Geceyi bizimle geçirebilirsin.
Translate from Turc to Français

Geceyi sahilde geçirdiler.
Translate from Turc to Français

Bütün geceyi test için çalışarak geçirdi.
Translate from Turc to Français

Amcasının mekanında geceyi geçirdi.
Translate from Turc to Français

Tom geceyi hapishanede geçirdi.
Translate from Turc to Français

Tom geceyi ormanda tek başına geçirdi.
Translate from Turc to Français

Geceyi nerede geçirmeyi planlıyorsun?
Translate from Turc to Français

Geceyi nerede geçirmeyi planlıyorsunuz?
Translate from Turc to Français

Tom'un Mary ile tanıştığı geceyi hatırlıyorum.
Translate from Turc to Français

Bu rapor üzerinde çalışarak bütün geceyi geçirdim.
Translate from Turc to Français

Tom geceyi arkadaşının evinde geçirebilip geçiremiyeceğini sordu.
Translate from Turc to Français

Mary geceyi arkadaşının evinde geçirebilip geçiremeyeceğini sordu.
Translate from Turc to Français

İsterseniz geceyi geçirebilirsiniz.
Translate from Turc to Français

Geceyi onunla geçirdin mi?
Translate from Turc to Français

Geceyi onunla mı geçirdin?
Translate from Turc to Français

Dün geceyi unutalım.
Translate from Turc to Français

Geceyi, arkadaşımda (erkek) geçiririm.
Translate from Turc to Français

Geceyi otelde geçirmek zorundayız.
Translate from Turc to Français

Dün geceyi tam olarak hatırlıyorum.
Translate from Turc to Français

Dün geceyi çok iyi hatırlıyorum.
Translate from Turc to Français

Ucuz bir otelde geceyi geçirdik.
Translate from Turc to Français

Bu geceyi hiç unutmayacağım!
Translate from Turc to Français

Tom ve Mary geceyi John ve Alice ile konuşarak geçirdi.
Translate from Turc to Français

Yarın geceyi dört gözle bekliyorum.
Translate from Turc to Français

Geceyi bizde geçirebilirsin.
Translate from Turc to Français

Geceyi bizde geçirebilirsiniz.
Translate from Turc to Français

Bu geceyi asla unutmayacağım.
Translate from Turc to Français

Geceyi burada geçireceğim.
Translate from Turc to Français

Tom'un doğduğu geceyi hatırlıyor musun?
Translate from Turc to Français

Mary geceyi bir arkadaşının evinde geçirdi.
Translate from Turc to Français

Tom geceyi bir arkadaşının evinde geçirdi.
Translate from Turc to Français

Geceyi ucuz bir otelde geçirdik.
Translate from Turc to Français

Yarın geceyi Tom'un evinde geçirebilir miyim?
Translate from Turc to Français

Tom ve Meryem arasındaki kavga tüm geceyi mahvetti.
Translate from Turc to Français

Dün geceyi Tom'larda geçirdim.
Translate from Turc to Français

Geceyi burada mı geçirdin?
Translate from Turc to Français

Tom annesine geceyi John'un evinde geçirebilip geçiremiyeceğini sordu.
Translate from Turc to Français

Neden geceyi bizimle geçirmiyorsun?
Translate from Turc to Français

Geceyi onunla geçirmek için sabırsızlanıyorum.
Translate from Turc to Français

O geceyi hatırlıyor musun?
Translate from Turc to Français

Tom bütün geceyi tezini düzelterek geçirdi.
Translate from Turc to Français

Sarhoş sürücü geceyi nezarethanede geçirmek zorunda kaldı.
Translate from Turc to Français

Dün, geceyi hapiste geçirdim.
Translate from Turc to Français

O geceyi asla unutmayacağım.
Translate from Turc to Français

O, geceyi bir evsizler barınağında geçirdi.
Translate from Turc to Français

Onlar bütün geceyi arabalar hakkında konuşarak geçirebilirler.
Translate from Turc to Français

Samanyolu'nu ilk gördüğüm geceyi hatırlıyorum.
Translate from Turc to Français

Bu geceyi sabırsızlıkla bekliyorum.
Translate from Turc to Français

Saldırıya uğradığın geceyi hatırlıyor musun?
Translate from Turc to Français

Onlar geceyi birlikte geçirdi.
Translate from Turc to Français

Tom öldüğü geceyi hatırlıyor musun?
Translate from Turc to Français

Geceyi perili evde mi geçirdin?
Translate from Turc to Français

Tom geceyi onunla geçirmesi için Mary'yi davet etti.
Translate from Turc to Français

Dan Linda'dan geceyi onunla geçirmesini istedi.
Translate from Turc to Français

Bütün geceyi yatakta bir o yana bir bu yana dönerek geçirdim.
Translate from Turc to Français

Biz geceyi amcamın evinde geçiriyoruz.
Translate from Turc to Français

Tom bütün geceyi barda geçirdi.
Translate from Turc to Français

Biz geceyi ucuz bir otelde geçirdik.
Translate from Turc to Français

Yıl sonuna kadar, ilimizdeki otellerde geceyi geçiren insanların sayısı bir milyon markı geçecek.
Translate from Turc to Français

Geceyi şu pansiyonda geçirebiliriz.
Translate from Turc to Français

Geceyi hangi pansiyonda geçirdiniz?
Translate from Turc to Français

O geceyi hatırlıyorum.
Translate from Turc to Français

Geceyi çim üzerinde yıldızlara bakarak geçirdi.
Translate from Turc to Français

Geceyi kız kardeşinde geçirmek zorunda kaldı.
Translate from Turc to Français

Geceyi hapiste geçirdi.
Translate from Turc to Français

O, geceyi onunla geçirmeyi düşündü.
Translate from Turc to Français

Bütün geceyi uyumaya çalışarak geçirdim.
Translate from Turc to Français

Tom geceyi arkadaşının evinde geçiriyor.
Translate from Turc to Français

Geceyi geçirmek için hiçbir yerim yok.
Translate from Turc to Français

Geceyi benimle geçirmene izin vereceğim.
Translate from Turc to Français

Biz bütün o geceyi, ertesi günü, sonraki geceyi mahzende geçirdik.
Translate from Turc to Français

Biz bütün o geceyi, ertesi günü, sonraki geceyi mahzende geçirdik.
Translate from Turc to Français

Tom geceyi kanepede geçirdi.
Translate from Turc to Français

Tom ve Mary otelde geceyi beraber geçirdi.
Translate from Turc to Français

Tom son treni kaçırdı ve geceyi bir internet kafede geçirdi.
Translate from Turc to Français

Onun geceyi evimde geçirmesine izin verdim.
Translate from Turc to Français

Tom geceyi Park Caddesindeki bir otelde geçirdi.
Translate from Turc to Français

O, o kadar sarhoştu ki artık eve giden yolu bulamadığı için geceyi bir hendekte geçirdi
Translate from Turc to Français

Geceyi birlikte geçirdiler.
Translate from Turc to Français

Tom geceyi karavanda geçirdi.
Translate from Turc to Français

İlk tanıştığımız zamanki geceyi hatırlıyor musun?
Translate from Turc to Français

Geceyi geçirebilir miyim?
Translate from Turc to Français

Geceyi Boston'da geçirdik.
Translate from Turc to Français

Geceyi burada geçirmek istiyorum.
Translate from Turc to Français

Bütün geceyi kendini hazırlarken harcama.
Translate from Turc to Français

Tom geceyi bir otelde geçirdi.
Translate from Turc to Français

Tom bütün geceyi ne olacağı hakkında endişelenerek geçirdi.
Translate from Turc to Français

Tom bütün geceyi Mary'yi düşünerek geçirdi.
Translate from Turc to Français

Tom, bütün geceyi Mary hakkında endişelenerek geçirdi.
Translate from Turc to Français

Tom bütün geceyi Mary'yi arayarak geçirdi.
Translate from Turc to Français

Geceyi nasıl geçiriyorsun?
Translate from Turc to Français

Tom, bütün geceyi ne olabileceği konusunda endişelenerek geçirdi.
Translate from Turc to Français

Leyla buz gibi geceyi atlattı.
Translate from Turc to Français

Geceyi bir arkadaşın evinde geçirmemin bir sakıncası var mı?
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : Ek, olarak, yaşlılar, birbirleriyle, sosyalleşebilsin, Amerikan, hayatının, aktif, üyeleri, kalabilsinler.