Phrases d'exemple en Turc avec "bıraktım"

Apprenez à utiliser bıraktım dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Sigara içmeyi bıraktım.
Translate from Turc to Français

Bira içmeyi bıraktım.
Translate from Turc to Français

Yedinci sınıftayken okulu bıraktım.
Translate from Turc to Français

Seninle Fransızca kullanmayı bıraktım.
Translate from Turc to Français

Senin kitabını arabada bıraktım.
Translate from Turc to Français

Maziye sünger çekip yeniden başlamak için işimi bıraktım ve taşındım.
Translate from Turc to Français

Arabamın anahtarlarını geride bıraktım.
Translate from Turc to Français

Kameramı rehin bıraktım.
Translate from Turc to Français

Anahtarlarımı masanın üstüne bıraktım. Onları bana getirir misin?
Translate from Turc to Français

Ben parayı onun emrine bıraktım.
Translate from Turc to Français

Ben sağlığımın hatırı için sigara içmeyi bıraktım.
Translate from Turc to Français

Yönetici dışarıdaydı, bu yüzden onun sekreterine bir mesaj bıraktım.
Translate from Turc to Français

Kendi başıma olmak istediğim için firmayı bıraktım.
Translate from Turc to Français

Ben anahtarlarımı masada bıraktım. Onları bana getirebilir misin, lütfen?
Translate from Turc to Français

Anahtarımı odamda bıraktım.
Translate from Turc to Français

Ben 3 ay önce sigarayı tamamen bıraktım.
Translate from Turc to Français

Ben onu kilitlemeden bıraktım.
Translate from Turc to Français

Ben kapıyı açık bıraktım.
Translate from Turc to Français

Çantamı geride bıraktım.
Translate from Turc to Français

Tatlı yemeği bıraktım.
Translate from Turc to Français

Arkada bir şemsiye bıraktım.
Translate from Turc to Français

Sonunda sigara içmeyi bıraktım.
Translate from Turc to Français

Parayı ona bıraktım.
Translate from Turc to Français

Onu arabayla şehre bıraktım.
Translate from Turc to Français

Saatimi evde bıraktım.
Translate from Turc to Français

Onları arabayla Kanda'ya bıraktım.
Translate from Turc to Français

İki yıl önce sigara içmeyi bıraktım.
Translate from Turc to Français

Ben pasaportumu bir yere bıraktım.
Translate from Turc to Français

Sigara içmeyi ve içki içmeyi bıraktım.
Translate from Turc to Français

Kediyi evin dışına bıraktım.
Translate from Turc to Français

Çantamı otobüste bıraktım.
Translate from Turc to Français

Şemsiyemi trende bıraktım.
Translate from Turc to Français

Yemeğin bir kısmını yemeden bıraktım.
Translate from Turc to Français

Şemsiyeni otobüste bıraktım.
Translate from Turc to Français

Adres defterimi odamda bıraktım.
Translate from Turc to Français

Artanını ona bıraktım ve dışarı çıktım.
Translate from Turc to Français

Ben ipi bıraktım
Translate from Turc to Français

Ben kartımı evde bıraktım.
Translate from Turc to Français

Şemsiyemi takside bıraktım.
Translate from Turc to Français

Cüzdanımla birlikte anahtarları bıraktım.
Translate from Turc to Français

Eldivenlerimi kütüphanede bıraktım.
Translate from Turc to Français

Moskova'ya bir bomba bıraktım.
Translate from Turc to Français

Altı ay önce sigara içmeyi bıraktım.
Translate from Turc to Français

Şemsiyemi bir otobüste bıraktım.
Translate from Turc to Français

Son zamanlarda sigara içmeyi bıraktım.
Translate from Turc to Français

Tenis raketimi trende bıraktım.
Translate from Turc to Français

Yeni eldivenlerimi kütüphanede bıraktım.
Translate from Turc to Français

Geçen sezon beyzbol oynamayı bıraktım.
Translate from Turc to Français

Akşam yemeğinizi fırında bıraktım.
Translate from Turc to Français

Maalesef, ev ödevimi evde bıraktım.
Translate from Turc to Français

Sigarayı bıraktım ve yeni bir insan gibi hissediyorum.
Translate from Turc to Français

O kadar acele ettim ki çantamı geride bıraktım.
Translate from Turc to Français

Sana bir mesaj bıraktım.
Translate from Turc to Français

Anahtarlarımı masanın üzerinde bıraktım, onları bana getirebilir misin?
Translate from Turc to Français

Onu havalimanında bıraktım.
Translate from Turc to Français

Sanırım şemsiyemi arabanda bıraktım.
Translate from Turc to Français

Sanırım sınıfta bir şey bıraktım.
Translate from Turc to Français

Sanırım anahtarlarımı burada bir yerde bıraktım.
Translate from Turc to Français

Tom'un uzun zaman önce düşündüğünü umursamayı bıraktım.
Translate from Turc to Français

Oraya gitmeyi bıraktım.
Translate from Turc to Français

Uzun zaman önce sana kızmayı bıraktım.
Translate from Turc to Français

Sorular sormayı bıraktım.
Translate from Turc to Français

Tom'u yüzüstü bıraktım.
Translate from Turc to Français

Tom'a üç mesaj bıraktım.
Translate from Turc to Français

Silah kılıfımı, palaskamı ve kasaturamı isteyene bıraktım.
Translate from Turc to Français

Sence aracı neden kilitli bıraktım?
Translate from Turc to Français

Gülmeyi bıraktım.
Translate from Turc to Français

İlk ve son defa sigarayı bıraktım.
Translate from Turc to Français

Pasaportumu bir yerde bıraktım.
Translate from Turc to Français

Sana bir not bıraktım.
Translate from Turc to Français

Size bir not bıraktım.
Translate from Turc to Français

Çok sigara içerdim ama şimdi bıraktım.
Translate from Turc to Français

Bir hafta sonra bıraktım.
Translate from Turc to Français

Uzun zaman önce bıraktım.
Translate from Turc to Français

Üç yıl önce sigarayı bıraktım.
Translate from Turc to Français

İşimi bıraktım.
Translate from Turc to Français

Ön masada sana bir mesaj bıraktım.
Translate from Turc to Français

Sana bir çift mesaj bıraktım.
Translate from Turc to Français

Tom'u sorumlu bıraktım.
Translate from Turc to Français

Tom'u geride bıraktım.
Translate from Turc to Français

Bu sabah Tom'a bir mesaj bıraktım.
Translate from Turc to Français

Tom'a birkaç mesaj bıraktım.
Translate from Turc to Français

Pencereyi açık bıraktım.
Translate from Turc to Français

Kapıyı açık bıraktım.
Translate from Turc to Français

Arabada ihtiyacım olan bazı şeyler bıraktım.
Translate from Turc to Français

Hesap makinemi masamda bıraktım.
Translate from Turc to Français

Çantamı burada bıraktım.
Translate from Turc to Français

Kitaplarımdan birini okulda bıraktım.
Translate from Turc to Français

Gitarımı ofisinde bıraktım.
Translate from Turc to Français

Dün gece paltomu buraya bıraktım.
Translate from Turc to Français

Şapkamı bir uçakta bıraktım.
Translate from Turc to Français

Bu sabah kapına bir not bıraktım.
Translate from Turc to Français

Bir mesaj bıraktım.
Translate from Turc to Français

Dün gece şemsiyemi burada bıraktım.
Translate from Turc to Français

Ders kitaplarımı bir yerde bıraktım.
Translate from Turc to Français

Sekreterin ile bir mesaj bıraktım.
Translate from Turc to Français

Bir sürü iyi arkadaşımı Boston'da bıraktım.
Translate from Turc to Français

Tenis raketimi kulüpte bıraktım.
Translate from Turc to Français

Telefonumu arabada bıraktım.
Translate from Turc to Français

Anahtarlarımı masada bıraktım.
Translate from Turc to Français

Ceketimi sınıfta bıraktım.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : kardeşimin, fotoğrafı, Eyfel, Kulesi, Louvre, Müzesi, şehirdedir, Jabulani, FIFA, Kupası'nın.