Phrases d'exemple en Turc avec "adını"

Apprenez à utiliser adını dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Irene Pepperberg, Alex adını taktığı bir papağanın önünde yuvarlak bir tepsi tutuyor.
Translate from Turc to Français

Onun adını biliyorum.
Translate from Turc to Français

Onun adını unuttum.
Translate from Turc to Français

Bu hayvanın adını biliyorum.
Translate from Turc to Français

Onun adını hatırlayamam.
Translate from Turc to Français

Onun adını hatırlayamıyorum.
Translate from Turc to Français

Hiç kimse onun adını bilmiyor.
Translate from Turc to Français

Tom, köpeğinin adını Rex koydu.
Translate from Turc to Français

Onlar kedilerine Tom ve Jerry adını verdiler.
Translate from Turc to Français

Onun adını hatırlamak üzereyim.
Translate from Turc to Français

Senin adını arkadaşımdan aldım.
Translate from Turc to Français

Senin adını biliyorum.
Translate from Turc to Français

Kedilerine Tom ve Jerry adını verdiler.
Translate from Turc to Français

Oğlu Robert'a kendi babasının adını verdi.
Translate from Turc to Français

Ben şimdi onun adını hatırlayamıyorum.
Translate from Turc to Français

Gençlik ve cinsiyetiyle ilgili bilgi işine karşı bir ön yargıya sebep olmasın diye Bayan Cockburn adını gizledi.
Translate from Turc to Français

Uluslararası satışlarımız büyümeye, Toyo Computer adını dünya çapında iş dünyasına getirmeye devam ediyor.
Translate from Turc to Français

Bu köpeğe Pochi adını kimin koyduğunu bilmiyorum.
Translate from Turc to Français

Erkek çocuğu ağacın üzerine adını kazıdı.
Translate from Turc to Français

Ben onun adını hatırlayamıyorum.
Translate from Turc to Français

O, kayıp kız hıçkırıklar arasında adını söyledi.
Translate from Turc to Français

Bu civardaki en başarılı askerin adını biliyor musun?
Translate from Turc to Français

Onun adını sormamış olman iyi değil.
Translate from Turc to Français

Onun adını herkes bilir.
Translate from Turc to Français

Lütfen bana adını söyle.
Translate from Turc to Français

Köpeğe Shiro adını koydular.
Translate from Turc to Français

Adamın yüzünü hatırlıyorum fakat adını hatırlayamıyorum.
Translate from Turc to Français

Utangaç erkek çocuğu adını mırıldandı.
Translate from Turc to Français

Kedi yavrusuna Tama adını verdim.
Translate from Turc to Français

Babam bana halasının adını verdi.
Translate from Turc to Français

Babam bana teyzesinin adını verdi.
Translate from Turc to Français

Darwin'in adını evrim teorisi ile bağdaştırıyoruz.
Translate from Turc to Français

Adam kendi adını bile yazamadı.
Translate from Turc to Français

Rahmetlinin adını bilen var mı?
Translate from Turc to Français

Tom köpeğine Rex adını verdi.
Translate from Turc to Français

Tom yaşlı adamı tanıdı fakat onun adını bilmiyordu.
Translate from Turc to Français

O bir şarkı söyledi, ki onun adını bilmiyordum.
Translate from Turc to Français

Tom otoparktaki her kirli araba ön camına adını yazdı.
Translate from Turc to Français

Asker onun adını verdi.
Translate from Turc to Français

Tom adını imzalamayı reddetti.
Translate from Turc to Français

Tom kendi adını nasıl yazacağını bile bilmiyordu.
Translate from Turc to Français

Tom, Mary'nin adını rica etti.
Translate from Turc to Français

Mary tekrar kızlık adını kullanmaya başladı.
Translate from Turc to Français

Dedesine hürmeten ona Thomas adını koyduk.
Translate from Turc to Français

Mike köpeğine Spike adını verdi.
Translate from Turc to Français

Tom adını dansa katılmak isteyenlerin listesine ekledi.
Translate from Turc to Français

Erkek kardeşim kendi kedisine "Hanako" adını verdi.
Translate from Turc to Français

O adını Ann olarak değiştirdi.
Translate from Turc to Français

Çift ilk çocuklarına Mark adını verdi.
Translate from Turc to Français

Maria onun ne adını ne de telefon numarasını biliyordu.
Translate from Turc to Français

O, ona Charles adını verdi.
Translate from Turc to Français

O, oğluna James adını verdi.
Translate from Turc to Français

Kendi babasının anısına hürmeten oğluna John adını verdi.
Translate from Turc to Français

Amcasının anısına bebeğe Graham adını koydular.
Translate from Turc to Français

Mick bebeğe Richard adını verdi.
Translate from Turc to Français

Onlar bebeğe Jane adını verdiler.
Translate from Turc to Français

Onlar çocuklarına Thomas adını verdiler.
Translate from Turc to Français

Onlar kızlarına Helen adını verdiler.
Translate from Turc to Français

Onlar oğullarına John adını verdiler.
Translate from Turc to Français

O bir rahibe oldu, o Rahibe Teresa adını aldı.
Translate from Turc to Français

Tom kendine Evrenin Sahibi adını koydu.
Translate from Turc to Français

Tom kendi adını bile yazamaz.
Translate from Turc to Français

Tom, anaokulu öğretmeninin adını hatırlayamıyor.
Translate from Turc to Français

Tom Mary ile tanıştığı yerin adını hatırlayamadı.
Translate from Turc to Français

Onun adını unuturum.
Translate from Turc to Français

Ben onun adını bilmiyorum.
Translate from Turc to Français

Birçok çocuk onun adını bilir.
Translate from Turc to Français

Onun adını bilmiyor musunuz?
Translate from Turc to Français

O, köpeğine Popeye adını verdi.
Translate from Turc to Français

Herkes onun adını bilir.
Translate from Turc to Français

Onun adını hatırlıyor musun?
Translate from Turc to Français

Ben onun adını düşünemiyorum.
Translate from Turc to Français

Adını nasıl hecelersin?
Translate from Turc to Français

Öğretmene adını söyle.
Translate from Turc to Français

Hiç kimse onun gerçek adını bilmiyor.
Translate from Turc to Français

Birkaç öğrenci onun adını biliyordu.
Translate from Turc to Français

Onlar bebeklerine Jane adını verdiler.
Translate from Turc to Français

Adını büyük harflerle yaz.
Translate from Turc to Français

Bana adını verebilir misin?
Translate from Turc to Français

Adını ve adresini yaz.
Translate from Turc to Français

Benim için birinin adını anons eder misin?
Translate from Turc to Français

Ben tesadüfen onun adını biliyorum.
Translate from Turc to Français

Ben onun adını ve adresini aldım.
Translate from Turc to Français

Yavaşça adını tekrarladı.
Translate from Turc to Français

O, bana adını vermedi.
Translate from Turc to Français

Tanık onun adını açıkladı.
Translate from Turc to Français

Tom adını imzalamayı unuttu.
Translate from Turc to Français

Tom Mary'nin köpeğinin adını bilir.
Translate from Turc to Français

Onun adını listeye ekledim.
Translate from Turc to Français

Onun adını hatırlayamadım.
Translate from Turc to Français

Tom Mary'nin onun adını seslendiğini duydu.
Translate from Turc to Français

Onun adını tesadüfen biliyor musun?
Translate from Turc to Français

Adını nasıl telaffuz edersin?
Translate from Turc to Français

O adını güçlükle yazabiliyor.
Translate from Turc to Français

Adını imzalamayı unutma.
Translate from Turc to Français

Adını mürekkeple yazmalısın.
Translate from Turc to Français

Birinin adını daha sonraki kuşaklarda yükseltmek ve böylece birinin ebeveynlerini övmek, bu anne babaya saygının en büyük ifadesidir.
Translate from Turc to Français

Köpeğe Tim adını verdik.
Translate from Turc to Français

Onun adını biliyor musun?
Translate from Turc to Français

Biz kediye Mimi adını verdik.
Translate from Turc to Français

Biz kediye Mimi adını koyduk.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : ödemeliyiz, sınıfta, Nerelisin, fiyatı, yendir, Mart, 1969'da, Barselona'da, doğdum, oraya.