Apprenez à utiliser çalışmaya dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Paris'e çalışmaya gitmeden önce Fransızcamı tazelemeliyim.
Translate from Turc to Français
Paris'e çalışmaya gitmeden önce Fransızcamı tazelemek zorundayım.
Translate from Turc to Français
Geçen yıl o şirket için çalışmaya başladı.
Translate from Turc to Français
Övgü öğrencileri çok çalışmaya teşvik eder.
Translate from Turc to Français
Her şahsın çalışmaya, işini serbestçe seçmeye, adil ve elverişli çalışma şartlarına ve işsizlikten korunmaya hakkı vardır.
Translate from Turc to Français
Hiçbir bilgisayar yanmış bir kartla çalışmaya devam edemez.
Translate from Turc to Français
Bilgisayarların hiçbiri yanmış bir kartla çalışmaya devam edemez.
Translate from Turc to Français
O, istekle çalışmaya başladı.
Translate from Turc to Français
Biz yakında çalışmaya başlayacağız.
Translate from Turc to Français
Sözleşmeyi imzalayarak, beş yıl daha kendimi orada çalışmaya adadım.
Translate from Turc to Français
Jim başarısını sıkı çalışmaya bağlıyor.
Translate from Turc to Français
O, gönüllü olarak çalışmaya karar verdi.
Translate from Turc to Français
İngilizce çalışmaya ne zaman başladınız?
Translate from Turc to Français
O,her zaman çalışmaya devam etti.
Translate from Turc to Français
Japonca çalışmaya başlayalı kırk yıl oldu.
Translate from Turc to Français
Geçen yıl bu şirket için çalışmaya başladım.
Translate from Turc to Français
O, bu bahar golf çalışmaya başladı.
Translate from Turc to Français
Sizi bizim şirketimiz için çalışmaya ne karar verdirdi?
Translate from Turc to Français
Tom Boston'da çalışmaya devam edip etmeyeceği konusunda karar vermeliydi.
Translate from Turc to Français
Tom otuzuna kadar Fransızca çalışmaya başlamadı.
Translate from Turc to Français
Tom günde üç saat Fransızca çalışmaya karar verdi.
Translate from Turc to Français
Tom'u Fransızca çalışmaya ikna etmeye çalışmak için daha fazla zaman harcamak istemedim.
Translate from Turc to Français
Tom üç yıl daha Fransızca çalışmaya devam etti.
Translate from Turc to Français
Tom planör uçuşu çalışmaya başladı.
Translate from Turc to Français
Fakir Japon göçmenler düşük ücretle çalışmaya istekliydiler.
Translate from Turc to Français
O, hastalığına rağmen çalışmaya gitti.
Translate from Turc to Français
Tom okulu bırakmaya ve tamgün çalışmaya karar verdi.
Translate from Turc to Français
Tom hâlâ lisede iken evsizler barınağında bir gönüllü olarak çalışmaya başladı.
Translate from Turc to Français
Tom Mary ile çalışmaya başladığından beri üç yıl oldu.
Translate from Turc to Français
Üniversiteyi bitirdiğimde, derhal çalışmaya başladım.
Translate from Turc to Français
Eğitimin zorunlu karakteri çocukların içinde öğrenme arzusu geliştirmek için çeşitli şekillerde çalışmaya adanmış işlerin çokluğunda nadiren analiz edilir.
Translate from Turc to Français
O ciddi olarak çalışmaya başladı.
Translate from Turc to Français
Yeni ofisinde çalışmaya alışması Tom'un birkaç haftasını aldı.
Translate from Turc to Français
Bob, çok çalışmaya alışkın.
Translate from Turc to Français
Öğretmenin söylediği Mary'yi daha çok çalışmaya teşvik etti.
Translate from Turc to Français
Tom hâlâ ortaokulda iken karate çalışmaya başladı.
Translate from Turc to Français
Tom daha çok çalışmaya karar verdi.
Translate from Turc to Français
Tom iyi hissediyordu, ama her halükarda çalışmaya gitti.
Translate from Turc to Français
O çalışmaya devam etti.
Translate from Turc to Français
O çalışmaya hazırdır.
Translate from Turc to Français
Ben çalışmaya devam ettim.
Translate from Turc to Français
Şimdi çalışmaya başlayalım.
Translate from Turc to Français
Her gün saat sekizde evden ayrılıyorum ve saat dokuzda çalışmaya başlıyorum.
Translate from Turc to Français
O daha çok çalışmaya karar verdi.
Translate from Turc to Français
Her gün çalışmaya karar verdim.
Translate from Turc to Français
O, bütün gün çalışmaya devam etti.
Translate from Turc to Français
İngilizce çalışmaya başladın mı?
Translate from Turc to Français
Çok çalışmaya alışkınım.
Translate from Turc to Français
O, hayatını fakirlerin arasında çalışmaya adadı.
Translate from Turc to Français
Onlar derhal çalışmaya başladılar.
Translate from Turc to Français
Saat 10:00'a kadar çalışmaya devam etmeyi planlıyor musun?
Translate from Turc to Français
10:00'a kadar çalışmaya devam edecek misin?
Translate from Turc to Français
Ben bütün gece çalışmaya alışkınım.
Translate from Turc to Français
O, çok çalışmaya alışkındır.
Translate from Turc to Français
Çalışmaya devam edemeyecek kadar yorgundum.
Translate from Turc to Français
O yorgundu fakat çalışmaya devam etti.
Translate from Turc to Français
O, çalışmaya devam edemeyecek kadar çok yorgundu.
Translate from Turc to Français
O, yorgun olmasına rağmen çalışmaya devam etti.
Translate from Turc to Français
Sanırım ev ödevimle ilgili çalışmaya başlamak zorundayım.
Translate from Turc to Français
Onunla çalışmaya dayanamam.
Translate from Turc to Français
Ben uzaktayken çalışmaya devam et.
Translate from Turc to Français
Annesi çalışmaya devam edecek.
Translate from Turc to Français
Çalışmaya çok zaman ayırdı.
Translate from Turc to Français
Başkaları için çalışmaya istekliydi.
Translate from Turc to Français
Tom Mary ile çalışmaya alışkındı.
Translate from Turc to Français
Pazar günleri çalışmaya karşıyız.
Translate from Turc to Français
Bir Temmuz'da çalışmaya başlayacağım.
Translate from Turc to Français
Bütün sabah çalışmaya devam ettim.
Translate from Turc to Français
Yorgundu ama çalışmaya devam etti.
Translate from Turc to Français
Tom dışarıda çalışmaya alışıktır.
Translate from Turc to Français
Daha çok çalışmaya karar verdim.
Translate from Turc to Français
Tom pazar hariç her gün çalışmaya gider.
Translate from Turc to Français
Başarısını çok çalışmaya bağladı.
Translate from Turc to Français
Başarısını çok çalışmaya bağlar.
Translate from Turc to Français
TV'yi kapattı ve ders çalışmaya başladı.
Translate from Turc to Français
Onlar geçen yıl İngilizce çalışmaya başladı.
Translate from Turc to Français
Babam her gün sekizde çalışmaya gider.
Translate from Turc to Français
Kütüphanede birlikte çalışmaya ne dersin?
Translate from Turc to Français
Alman kültürü çalışmaya ilgi duyuyorum.
Translate from Turc to Français
Kendini gönüllü çalışmaya adadı.
Translate from Turc to Français
Yaşadığımız sürece çalışmaya devam etmeliyiz.
Translate from Turc to Français
Burada olmadığım zaman bile lütfen çalışmaya devam et.
Translate from Turc to Français
Piyano çalışmaya çok fazla zaman harcıyor.
Translate from Turc to Français
Hepimiz gece geç saatlere kadar çalışmaya alışığız.
Translate from Turc to Français
Yalnız çalışmayı grup içinde çalışmaya tercih ediyorum.
Translate from Turc to Français
Kanji çalışmaya karar verdim.
Translate from Turc to Français
Bu araba ötekinden daha iyi bir çalışmaya sahip.
Translate from Turc to Français
Ne zaman çalışmaya gittin?
Translate from Turc to Français
Kimse Tom'u çalışmaya teşvik etmedi.
Translate from Turc to Français
Tom'u bugün çalışmaya gitmekten alıkoyamazsın.
Translate from Turc to Français
Burada çalışmaya başladığından beri Tom'la sadece iki kez konuştum.
Translate from Turc to Français
Tom'u onunla ilgili çalışmaya götürdüm.
Translate from Turc to Français
Fransızca çalışmaya başladın mı?
Translate from Turc to Français
Çalışmaya gitsem iyi olur.
Translate from Turc to Français
Çalışmaya devam et.
Translate from Turc to Français
Sadece çalışmaya devam.
Translate from Turc to Français
Bob sıkı çalışmaya alıştı.
Translate from Turc to Français
Bu adamlar sıkı çalışmaya alışkın.
Translate from Turc to Français
Onlar çalışmaya devam ettiler.
Translate from Turc to Français
Sıkı çalışmaya hazırım.
Translate from Turc to Français
Tom çalışmaya devam etti.
Translate from Turc to Français