Apprenez à utiliser попрежнему dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Он по-прежнему верит её словам.
Translate from Russe to Français
У меня по-прежнему много работы.
Translate from Russe to Français
Том по-прежнему все так же красив.
Translate from Russe to Français
Даже прочитав пять книг-самоучителей, Сергей по-прежнему ужасно неэффективно подходил к управлению.
Translate from Russe to Français
Как он сбежал - по-прежнему загадка для нас.
Translate from Russe to Français
Том по-прежнему такой же дружелюбный, как раньше.
Translate from Russe to Français
Прошли месяцы, но известий от него по-прежнему не было.
Translate from Russe to Français
Европа — экономический гигант, но по-прежнему политический карлик.
Translate from Russe to Français
Я по-прежнему обожаю теннис.
Translate from Russe to Français
Я по-прежнему испытываю жажду.
Translate from Russe to Français
Тревожась за здоровье матери, Алекс решил не сообщать ей о переменах. Сыну пришлось пойти на обман и превратить свою квартиру в островок прошлого, в последний оплот несуществующего государства. Старательно делать вид, что дело Ленина по-прежнему живёт и побеждает.
Translate from Russe to Français
Пострадав в годы войны от артиллерийского обстрела, собор по-прежнему сохранял величественный облик.
Translate from Russe to Français
Всё оставалось по-прежнему.
Translate from Russe to Français
Прошло полчаса, а все оставалось по-прежнему.
Translate from Russe to Français
Я по-прежнему не знаю.
Translate from Russe to Français
Она, несмотря на бальзаковский возраст, по-прежнему выглядит сексуальной и привлекательной.
Translate from Russe to Français
Они по-прежнему вместе.
Translate from Russe to Français
Я по-прежнему считаю, что Том что-то скрывает.
Translate from Russe to Français
Том, я по-прежнему очень люблю тебя.
Translate from Russe to Français
Она по-прежнему верит мне.
Translate from Russe to Français
Я по-прежнему верю в любовь.
Translate from Russe to Français
Власть немножечко беременна, но по-прежнему невинна.
Translate from Russe to Français
Мои одноклассники безнадёжны. Они учатся уже четыре года и по-прежнему не могут проспрягать ни одного глагола! Единственная хорошо говорящая ученица больше не в моём классе.
Translate from Russe to Français
Сегодняшняя глобализация также проводится только в одной – материальной плоскости, а установление духовно-цивилизационной общности при этом задерживается. Процесс духовного объединения народов по-прежнему не налажен.
Translate from Russe to Français
В 21 веке всё будет по-прежнему: наши дети будут вынуждены с шестилетнего возраста изучать английский язык (многие из них в этом возрасте не могут читать на родном языке) из-за дурацкой попытки нашего правительства идти навстречу интересам капитализма.
Translate from Russe to Français
Мой ответ по-прежнему отрицательный.
Translate from Russe to Français
У нас по-прежнему есть телевизор старого типа.
Translate from Russe to Français
Твой ответ по-прежнему неверный.
Translate from Russe to Français
Том по-прежнему пишет мне время от времени.
Translate from Russe to Français
Мой дед по-прежнему активен в восемьдесят лет.
Translate from Russe to Français
Как можешь видеть, я по-прежнему жив, и это главное. Мой отец тоже говорит, что это самое важное.
Translate from Russe to Français
По виду Тома по-прежнему не скажешь, что ему очень весело.
Translate from Russe to Français
Я не знаю, живёт ли Том здесь по-прежнему или нет.
Translate from Russe to Français
Том по-прежнему не выглядит очень счастливым.
Translate from Russe to Français
Можно ли по-прежнему утверждать, что Россия и Украина являются братскими странами?
Translate from Russe to Français
Европейский союз по-прежнему готов подписать соглашение об ассоциации с Украиной.
Translate from Russe to Français
Дискеты давно устарели, но у меня они по-прежнему есть, и я по-прежнему ими пользуюсь.
Translate from Russe to Français
Дискеты давно устарели, но у меня они по-прежнему есть, и я по-прежнему ими пользуюсь.
Translate from Russe to Français
Уж сколько раз твердили миру, что гомосексуальность — это не про секс, а про пол, но некоторые по-прежнему видят только сексуальную сторону вопроса.
Translate from Russe to Français
Она по-прежнему поддерживает проект.
Translate from Russe to Français
У этого предложения нет владельца. Вы можете присвоить и изменить его, при условии, что оно по-прежнему будет соответствовать своим прямым переводам, в таком случае вам следует предупредить переводящих о произведённых вами изменениях путём комментирования их переводов.
Translate from Russe to Français
Я понял вашу точку зрения, но по-прежнему не согласен.
Translate from Russe to Français
Ты по-прежнему хочешь, чтобы мы встретились?
Translate from Russe to Français
Я по-прежнему считаю, что нам надо было сказать "да".
Translate from Russe to Français
Полагаю, ты по-прежнему любишь пить пиво.
Translate from Russe to Français
Том по-прежнему звонит мне время от времени.
Translate from Russe to Français
"Как жизнь?" - "Да по-прежнему. Сам-то как?"
Translate from Russe to Français
Ты явно по-прежнему любишь Тома.
Translate from Russe to Français
Поверить не могу, что ты по-прежнему веришь Тому.
Translate from Russe to Français
Я по-прежнему не учусь и не работаю.
Translate from Russe to Français
Наконец, как уже многократно приходилось писать, в обществе и государстве не выкорчеваны основы советского мировоззрения, по-прежнему господствует культурная и идеологическая традиция, порожденная «Великим Октябрём».
Translate from Russe to Français
Я по-прежнему считаю реформу правописания ужасной. Я никогда не смогу к ней привыкнуть.
Translate from Russe to Français
Она очень далеко, но я по-прежнему её люблю.
Translate from Russe to Français
Тома не волнует, сколько это стоит. Он по-прежнему собирается его купить.
Translate from Russe to Français
Я по-прежнему считаю, что мы должны были остаться дома.
Translate from Russe to Français
Я говорил ему, что лучшее для него решение — искать настоящих друзей, которые поддержат его, когда ему это нужно, а не вещать на весь ФигХантер; а почему так, всем уже должно быть ясно. У него уже есть свой сайт для интровертов! Почему он по-прежнему ощущает потребность выговориться на ФигХантере, когда он знает, что из этого выйдет? Я понимаю, что он считает ФигХантер своим "домом", а пользователей того — "гостями". Однако и сам Псевдо вёл себя как не самый радушный хозяин. Он ввязывался в споры и открыто ругал людей. В своём он праве или нет — неважно. Важно то, что у него нет на всё это времени. Бранясь с этими людьми, он попусту тратит время, когда он может и должен работать над своими играми или рисунками или готовиться к университету.
Translate from Russe to Français
Я по-прежнему не уверен, что мне делать.
Translate from Russe to Français
Несмотря ни на что, мир по-прежнему прекрасен.
Translate from Russe to Français
Он по-прежнему живёт со своими родителями.
Translate from Russe to Français
У меня по-прежнему немного кружится голова.
Translate from Russe to Français
Среди людей по-прежнему ходит много суеверий.
Translate from Russe to Français
Том по-прежнему не ест мясо.
Translate from Russe to Français
Мы с Томом по-прежнему друзья.
Translate from Russe to Français
Нельзя жить по-прежнему!
Translate from Russe to Français
Я по-прежнему думаю, что нам ничто не угрожает.
Translate from Russe to Français
Я по-прежнему считаю, что нам ничто не угрожает.
Translate from Russe to Français
Я по-прежнему считаю, что мы в безопасности.
Translate from Russe to Français
Я по-прежнему не понимаю женщин.
Translate from Russe to Français
Я думал, что Мэри по-прежнему любит меня.
Translate from Russe to Français
Мой ответ по-прежнему да.
Translate from Russe to Français
Японские и американские войска по-прежнему ожесточённо сражались.
Translate from Russe to Français
Интересно, по-прежнему ли Том любит Мэри.
Translate from Russe to Français
Почему Том по-прежнему это делает?
Translate from Russe to Français
Зачем Том по-прежнему это делает?
Translate from Russe to Français
Я по-прежнему им не доверяю.
Translate from Russe to Français
Я по-прежнему не доверяю им.
Translate from Russe to Français
Я по-прежнему не доверяю тебе.
Translate from Russe to Français
Я по-прежнему тебе не доверяю.
Translate from Russe to Français
Я по-прежнему вам не доверяю.
Translate from Russe to Français
Я по-прежнему не доверяю вам.
Translate from Russe to Français
Погода по-прежнему была замечательной.
Translate from Russe to Français
Ты разбил мне сердце, а его осколки тебя по-прежнему любят.
Translate from Russe to Français
Что-то по-прежнему тянуло Тома в Бостон.
Translate from Russe to Français
Я по-прежнему думаю, что мы вряд ли найдём какое-либо доказательство вины Тома.
Translate from Russe to Français
Фарерские острова по-прежнему зависят от экономической поддержки Дании.
Translate from Russe to Français
Том по-прежнему в критическом состоянии.
Translate from Russe to Français
Комната по-прежнему освещалась одной лишь свечой.
Translate from Russe to Français
Подниматься мне по-прежнему не хотелось.
Translate from Russe to Français
Том по-прежнему с трудом стоял.
Translate from Russe to Français
Я по-прежнему говорю, что нам нужно было купить это пианино.
Translate from Russe to Français
Этот старый стол по-прежнему используется.
Translate from Russe to Français
Я по-прежнему еще не решил, идти мне туда или нет.
Translate from Russe to Français
Я по-прежнему еще не решила, идти мне туда или нет.
Translate from Russe to Français
Наш договор по-прежнему в силе.
Translate from Russe to Français
Мы по-прежнему не знаем, кто убийца.
Translate from Russe to Français
Тома по-прежнему допрашивает полиция.
Translate from Russe to Français
Я по-прежнему зол на Тома.
Translate from Russe to Français
Я по-прежнему не понимал, в чём тут дело.
Translate from Russe to Français
Том по-прежнему в замешательстве.
Translate from Russe to Français
Том по-прежнему молод душой.
Translate from Russe to Français
Так как предложение на английском было изменено, убедитесь, что перевод по-прежнему соответствует оригиналу.
Translate from Russe to Français