Apprenez à utiliser staan dans une phrase en Néerlandais. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Er staan veel woorden die ik niet begrijp.
Translate from Néerlandais to Français
Laat ik eens op mijn hoofd gaan staan.
Translate from Néerlandais to Français
Uit de boeken die in de kast staan mag je in geen geval plaatjes knippen.
Translate from Néerlandais to Français
Je zou verbaasd staan over wat je in een week leren kan.
Translate from Néerlandais to Français
De bomen staan onbeweeglijk, gehuld in de schemering, rijkelijk bedekt met dauwdruppels.
Translate from Néerlandais to Français
In de kamer staan bedden, vastgeschroefd aan de vloer. Daarop zitten en liggen mensen in blauwe ziekenhuiskleding en net als vroeger met mutsjes op. Dat zijn de gekken.
Translate from Néerlandais to Français
In deze tijd van het jaar staan de bermen in volle bloei. Je vindt er bijvoorbeeld veel fluitenkruid, koolzaad en paardenbloemen.
Translate from Néerlandais to Français
Drie kinderen grootbrengen én de kost verdienen is niet niks. Ga er maar aan staan als alleenstaande moeder!
Translate from Néerlandais to Français
Paarden houden niet van boterbloemen, die laten ze gewoon staan in de wei.
Translate from Néerlandais to Français
"Die letters staan allemaal verkeerd om!" "Nee, dat hoort zo, dat is Russisch."
Translate from Néerlandais to Français
Er staan miljarden sterren aan de hemel.
Translate from Néerlandais to Français
Er staan zoveel sterren aan de hemel, ik kan ze niet allemaal tellen.
Translate from Néerlandais to Français
In het Engels staan er in veel woorden letters die niet worden uitgesproken.
Translate from Néerlandais to Français
Als je anjers 7Up geeft in plaats van water, staan ze veel langer - vaak wel drie of vier weken.
Translate from Néerlandais to Français
Op het Marktplein staan vier fonteinen met beelden van Neptunus, zijn vrouw Amphitrite, Diana en Adonis.
Translate from Néerlandais to Français
Zwarte feestjurken staan haar erg goed.
Translate from Néerlandais to Français
Hij kan niet lopen, laat staan rennen.
Translate from Néerlandais to Français
Er staan geen fouten in je opstel.
Translate from Néerlandais to Français
De beste stuurlui staan aan wal.
Translate from Néerlandais to Français
De rozen in de tuin staan in bloei.
Translate from Néerlandais to Français
Ik zou niet graag in haar schoenen willen staan.
Translate from Néerlandais to Français
Als ik Esperanto gebruik met hem, voel ik dat we beiden op hetzelfde peil staan, tenminste als we dat zien uit het oogpunt van taal.
Translate from Néerlandais to Français
"O jeetje..." zuchtte Al Sayib. "Nou, hoeveel heb je nodig? Ik heb zo'n 10 mille doelloos op mijn offshorerekening staan."
Translate from Néerlandais to Français
Schapen staan 's winters langer in de wei dan koeien.
Translate from Néerlandais to Français
In het midden is het ijs mooi donker en glad, maar langs de rand van de wetering ligt bomijs. Als je daarop gaat staan, breekt het en hoor je een boel lawaai.
Translate from Néerlandais to Français
In de trein was het zo druk dat ik de hele rit heb moeten staan.
Translate from Néerlandais to Français
Hem werd gezegd op te staan en dat deed hij.
Translate from Néerlandais to Français
Ga er maar aan staan!
Translate from Néerlandais to Français
Laat de televisie niet aan staan.
Translate from Néerlandais to Français
In zijn garage staan twee auto's.
Translate from Néerlandais to Français
Ik ben niet gewoon van vroeg op te staan.
Translate from Néerlandais to Français
Niet opnieuw! Zie hoe die twee elkaar kussen. Ze staan echt in vuur en in vlam voor elkaar. Ik kan dit niet langer aanzien.
Translate from Néerlandais to Français
Ik vind het moeilijk om vroeg op te staan op een koude morgen.
Translate from Néerlandais to Français
Een fiets zal roesten als ge hem in de regen laat staan.
Translate from Néerlandais to Français
In zijn kamer staan veel meubels.
Translate from Néerlandais to Français
Op de boekenplank staan alleen boeken.
Translate from Néerlandais to Français
Televisie kan een belangrijke cultuurbron zijn en haar schooluitzendingen staan in veel scholen hoog aangeschreven.
Translate from Néerlandais to Français
De oude vrouw heeft niet de kracht om op te staan.
Translate from Néerlandais to Français
Deze kleren staan u goed.
Translate from Néerlandais to Français
Onze trein is vijf uur blijven staan wegens een aardbeving.
Translate from Néerlandais to Français
Ik ben niet gewoon vroeg op te staan.
Translate from Néerlandais to Français
In dat boek staan veel mooie illustraties.
Translate from Néerlandais to Français
De armoede had hem geleerd op eigen benen te staan.
Translate from Néerlandais to Français
Wij gingen in de rij staan om in de bus te stappen.
Translate from Néerlandais to Français
Als je een auto hebt kun je gaan en staan waar je wilt.
Translate from Néerlandais to Français
Het zelfstandig naamwoord kan in het enkelvoud staan of in het meervoud.
Translate from Néerlandais to Français
Wij staan voor democratie.
Translate from Néerlandais to Français
Gaat ge daar heel de dag blijven staan?
Translate from Néerlandais to Français
We staan met onze rug tegen de muur.
Translate from Néerlandais to Français
Ik vind het niet erg om om zes uur op te staan.
Translate from Néerlandais to Français
Hij probeerde om vroeg op te staan.
Translate from Néerlandais to Français
De wegen staan vol met auto's.
Translate from Néerlandais to Français
De vrouwen staan voor de bibliotheek.
Translate from Néerlandais to Français
Gezien er geen vrije zitplaatsen waren in de bus bleef ik staan.
Translate from Néerlandais to Français
Ga je daar de hele dag blijven staan?
Translate from Néerlandais to Français
Hoe vet zou het zijn als Obama een mooi, dik afrokapsel zou laten staan?
Translate from Néerlandais to Français
Er staan al veel mensen in de rij voor de cinema.
Translate from Néerlandais to Français
Plots bleef onze trein staan.
Translate from Néerlandais to Français
Hij ging staan.
Translate from Néerlandais to Français
Er staan niet veel boeken op deze planken.
Translate from Néerlandais to Français
Haaien staan bekend om hun bloeddorstig karakter.
Translate from Néerlandais to Français
Waar staan de letters WHO voor?
Translate from Néerlandais to Français
Mijn vader had de gewoonte op te staan om zes uur, zelfs in de winter.
Translate from Néerlandais to Français
Hij kan zijn eigen familie niet beheren, laat staan een natie!
Translate from Néerlandais to Français
Die korte haren staan haar werkelijk goed.
Translate from Néerlandais to Français
Op de verjaardagstaart staan twaalf kaarsjes.
Translate from Néerlandais to Français
Ze staan op het punt weg te gaan.
Translate from Néerlandais to Français
Hij kan zich geen auto veroorloven, laat staan een huis.
Translate from Néerlandais to Français
Je hoeft niet op te staan.
Translate from Néerlandais to Français
Hij heeft meer dan genoeg geld op de bank staan.
Translate from Néerlandais to Français
Er staan fouten in deze telefoonrekening.
Translate from Néerlandais to Français
De laden van de archiefkast staan open.
Translate from Néerlandais to Français
De bestanden staan in de juiste volgorde.
Translate from Néerlandais to Français
Ik heb uw avondeten voor u in de oven laten staan.
Translate from Néerlandais to Français
Enkele van de kinderen waren te zwak om recht te staan.
Translate from Néerlandais to Français
Er staan niet veel meubels in mijn kamer.
Translate from Néerlandais to Français
Zonder te weten wat ik moest doen, bleef ik daar staan en zweeg.
Translate from Néerlandais to Français
In die zin moet er geen komma staan.
Translate from Néerlandais to Français
Er staan geen vuilnisbakken in deze straat.
Translate from Néerlandais to Français
De rol van de wethouders is om de burgemeester bij te staan in het bestuur van de stad.
Translate from Néerlandais to Français
Blijf daar niet zo staan, bel de beveiliging!
Translate from Néerlandais to Français
Op de Amerikaanse vlag staan vijftig sterren.
Translate from Néerlandais to Français
Het is tijd om op te staan!
Translate from Néerlandais to Français
Ik ging naar buiten, en liet de verwarming op staan.
Translate from Néerlandais to Français
Het is moeilijk voor mij om vroeg naar bed te gaan en vroeg op te staan.
Translate from Néerlandais to Français
Ik heb de gewoonte vroeg op te staan.
Translate from Néerlandais to Français
Er is geen reden voor u om zo vroeg op te staan.
Translate from Néerlandais to Français
Je hoeft niet zo vroeg op te staan.
Translate from Néerlandais to Français
Hij had de gewoonte om vroeg op te staan.
Translate from Néerlandais to Français
Ik zie een meisje staan onder die boom.
Translate from Néerlandais to Français
Help me op te staan.
Translate from Néerlandais to Français
Ik vond het nodig om iedere dag vroeg op te staan.
Translate from Néerlandais to Français
We kunnen onze tenten niet op het strand laten waar ze nu staan. Als we dat doen, zullen ze bij vloed onder water komen te staan.
Translate from Néerlandais to Français
We kunnen onze tenten niet op het strand laten waar ze nu staan. Als we dat doen, zullen ze bij vloed onder water komen te staan.
Translate from Néerlandais to Français
We gingen in de rij staan om aan kaarten voor het concert te komen.
Translate from Néerlandais to Français
Er staan twee borden op tafel.
Translate from Néerlandais to Français
Hier zou uw reclame kunnen staan.
Translate from Néerlandais to Français
Iemand zijn opinie geven en zijn fouten verbeteren is iets belangrijks. Het vertoont medeleven en komt voorop te staan op gebied van dienstverlening. Maar de manier waarop is uiterst moeilijk. De goede en de slechte punten van iemand ontdekken is een gemakkelijke zaak en een opinie geven met betrekking tot dit eveneens. Voor het merendeel denken mensen dat ze aardig zijn door datgene wat anderen smaakloos of moeilijk uit te drukken vinden, te verwoorden. Maar, als de boodschap slecht overkomt is er niets meer aan te verhelpen. Dit is compleet waardeloos. Het komt op hetzelfde neer als iemand schaamte toe te brengen door hem te belasteren. Het is niets meer dan zich het hart van iets te ontdoen.
Translate from Néerlandais to Français
Mensen maken zich veel meer zorgen over de eeuwigheid na hun dood dan over de eeuwigheid die zich voor hun geboorte heeft afgespeeld. Het is echter dezelfde hoeveelheid eeuwigheid, die zich uitrolt in alle richtingen vanaf het punt waar wij staan.
Translate from Néerlandais to Français
Op deze boekenrekken staan niet veel boeken.
Translate from Néerlandais to Français
De studenten staan onder invloed van hun professoren.
Translate from Néerlandais to Français
Consultez également les mots suivants : kennismaking, goud, levende, ziel, bekennen, cipressen, totaal, uitgestorven, bruiste, sloeg.