Phrases d'exemple en Néerlandais avec "net"

Apprenez à utiliser net dans une phrase en Néerlandais. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Ik had de bloemen geen water hoeven geven. Ik was er maar net klaar mee, of het begon te regenen.
Translate from Néerlandais to Français

Ik dacht net aan een nieuwe baan.
Translate from Néerlandais to Français

Hij is net teruggekomen.
Translate from Néerlandais to Français

Hij gaat, net als ik, niet naar de picknick.
Translate from Néerlandais to Français

In theorie ben ik net met wiskunde bezig.
Translate from Néerlandais to Français

Ik wilde net mijn e-mail gaan controleren.
Translate from Néerlandais to Français

Ik ben net terug uit school.
Translate from Néerlandais to Français

Ik had net mijn huiswerk af, toen Ted me opbelde.
Translate from Néerlandais to Français

Nicolas bedoelt dat de romanisering van het cyrillische alfabet net zo mooi is als de zon, die de ogen verbrandt wanneer je ernaar kijkt.
Translate from Néerlandais to Français

Paul heeft net gebeld.
Translate from Néerlandais to Français

Het is hier nog net als vroeger.
Translate from Néerlandais to Français

In de kamer staan bedden, vastgeschroefd aan de vloer. Daarop zitten en liggen mensen in blauwe ziekenhuiskleding en net als vroeger met mutsjes op. Dat zijn de gekken.
Translate from Néerlandais to Français

Ik heb gisteren net zo'n pen gekocht als jij hebt.
Translate from Néerlandais to Français

Net als veel anderen, zal ze hem bedriegen.
Translate from Néerlandais to Français

Mijn auto is een Ford, net als de uwe.
Translate from Néerlandais to Français

Razvan is net vertrokken.
Translate from Néerlandais to Français

Mijn ouders zijn net op het station aangekomen.
Translate from Néerlandais to Français

Ze is een net van de universiteit afgestudeerde lerares.
Translate from Néerlandais to Français

O, alles is net als altijd.
Translate from Néerlandais to Français

Ik ben er - net zoals hij - niet van overtuigd.
Translate from Néerlandais to Français

Jij bent net zo groot als ik.
Translate from Néerlandais to Français

Als niemand weet dat iets bestaat, dan is het ongeveer net zo, alsof het niet zou bestaan.
Translate from Néerlandais to Français

Ze zit net aan het middagmaal.
Translate from Néerlandais to Français

Mijn broer is net zo groot als ik.
Translate from Néerlandais to Français

Ik kan net zo hard rennen als Bill.
Translate from Néerlandais to Français

Hij houdt net zoveel van jou als ik.
Translate from Néerlandais to Français

Hij is net zo oud als ik.
Translate from Néerlandais to Français

Hij heeft net zoveel boeken als zijn vader.
Translate from Néerlandais to Français

Het was net zoals ik gedacht had.
Translate from Néerlandais to Français

En zo hing Dima's vriend uit zijn kindertijd zomaar op, Dima - net als daarvoor - met 99 kopeke te weinig achterlatend.
Translate from Néerlandais to Français

Je ogen zijn net zo mooi als de armen van Venus van Milo.
Translate from Néerlandais to Français

Ik heb zo'n zes ooms en ongeveer net zoveel tantes.
Translate from Néerlandais to Français

Vroeger, toen ik nog op turnen zat, heb ik ooit eens mijn enkel verstuikt toen ik alleen een flikflak probeerde te doen. Ik had dat nog nooit alleen gedaan, maar ik durfde geen hulp te vragen, omdat ik net in een nieuwe groep zat en nog niemand kende.
Translate from Néerlandais to Français

Ze is net zo bezig als Tom.
Translate from Néerlandais to Français

Hij is net vanuit het buitenland terug.
Translate from Néerlandais to Français

Ik wilde net een brief schrijven, toen hij thuiskwam.
Translate from Néerlandais to Français

De stal is net achter de boerderij.
Translate from Néerlandais to Français

Dit woordenboek is net zo nuttig als het jouwe.
Translate from Néerlandais to Français

Het vliegtuig kwam net op tijd in New York aan.
Translate from Néerlandais to Français

Uw zuster heeft een adellijke blik, net een prinses.
Translate from Néerlandais to Français

Hij is net weggegaan.
Translate from Néerlandais to Français

Ik heb net mijn kamer schoongemaakt.
Translate from Néerlandais to Français

Hij is leraar, net als ik.
Translate from Néerlandais to Français

Ik ben net aangekomen.
Translate from Néerlandais to Français

Trang is net zo knap als Dorenda.
Translate from Néerlandais to Français

Ik heb mijn vriend net aan de lijn.
Translate from Néerlandais to Français

Ik ben net opgestaan.
Translate from Néerlandais to Français

Ik heb gelezen dat andere idioten er net zo over denken.
Translate from Néerlandais to Français

Ze is net vertrokken.
Translate from Néerlandais to Français

Hij repareerde het net.
Translate from Néerlandais to Français

En net als vele kleine steden in Engeland, heeft het nogal een lange geschiedenis.
Translate from Néerlandais to Français

Ik kom er net van.
Translate from Néerlandais to Français

Het is net om de hoek.
Translate from Néerlandais to Français

Trang is net zo mooi als Dorenda.
Translate from Néerlandais to Français

Je lijkt net op hem.
Translate from Néerlandais to Français

Ik ben net overvallen geweest.
Translate from Néerlandais to Français

Ik ben net zo groot als Tom.
Translate from Néerlandais to Français

Ik ben net klaar met eten.
Translate from Néerlandais to Français

Ze is net twintig geworden.
Translate from Néerlandais to Français

Het net is enorm groot.
Translate from Néerlandais to Français

We kunnen net zo goed meteen gaan.
Translate from Néerlandais to Français

Hij doet net of hij hier niet bekend is.
Translate from Néerlandais to Français

Je kan hem net zo goed niks over haar vertellen.
Translate from Néerlandais to Français

Kate is net zo charmant als haar zus.
Translate from Néerlandais to Français

Te weinig is net zo erg als te veel.
Translate from Néerlandais to Français

Die bofkont heeft net de loterij gewonnen.
Translate from Néerlandais to Français

Ik heb het boek net uitgelezen.
Translate from Néerlandais to Français

Zij hield van mij, net zoals ik van haar hield.
Translate from Néerlandais to Français

De Sahara is bijna net zo groot als Europa.
Translate from Néerlandais to Français

Olifanten in Thailand zijn net zo gebruikelijk als kangoeroes in Australië.
Translate from Néerlandais to Français

Maria zwemt ongeveer net zo snel als Jack.
Translate from Néerlandais to Français

Ik ben net zo sterk als jij.
Translate from Néerlandais to Français

Mijn linkervoet is net in slaap gevallen.
Translate from Néerlandais to Français

Je bent nog net hetzelfde zoals je altijd was.
Translate from Néerlandais to Français

Net daarvan houd ik zo in die taal, dat ze in zoveel opzichten goed is voor mij.
Translate from Néerlandais to Français

Is deze interessante functie net waar je naar op zoek bent? Reageer dan snel met je cv en motivatie.
Translate from Néerlandais to Français

Ik wou net naar buiten gaan, toen de telefoon ging.
Translate from Néerlandais to Français

De hele inhoud van de Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto is nu vrij te gebruiken op het net.
Translate from Néerlandais to Français

Net dat wou ik u zeggen.
Translate from Néerlandais to Français

De secretaresse doet net een nieuwe inktpatroon in de printer.
Translate from Néerlandais to Français

Het was niet nodig geweest de bloemen water te geven. Net toen ik klaar was, begon het te regenen.
Translate from Néerlandais to Français

Ik ben net opgestaan. Geef me alsjeblieft een paar minuten om me klaar te maken.
Translate from Néerlandais to Français

Net toen hij wilde uitgaan, begon er een aardbeving.
Translate from Néerlandais to Français

Misschien is het nodig net geen specialist te zijn om sceptisch te kunnen zijn!
Translate from Néerlandais to Français

Deze auto is net als nieuw.
Translate from Néerlandais to Français

Doe het opnieuw, net zoals eerder.
Translate from Néerlandais to Français

Ik ben net zo moe als jij.
Translate from Néerlandais to Français

Ik speel net zo goed tennis als Tom.
Translate from Néerlandais to Français

Dat is nu net wat ik wil weten.
Translate from Néerlandais to Français

Sommigen zouden nu zeggen, dat het wel daar voor is, dat men het net uitgevonden heeft, maar ik zeg u, dat ook ik er altijd de voorkeur aan geef te vertrouwen op de praktische ervaring en rechtstreeks met mensen te spreken.
Translate from Néerlandais to Français

Ze is net een kind.
Translate from Néerlandais to Français

De regen is net gestopt. We kunnen gaan.
Translate from Néerlandais to Français

Ik ben pas net begonnen met het gebuiken van deze site.
Translate from Néerlandais to Français

Tom bezit veel land net buiten Boston.
Translate from Néerlandais to Français

Ze krijgen maar net het minimumloon betaald.
Translate from Néerlandais to Français

Moeder is net gaan winkelen.
Translate from Néerlandais to Français

De staat New York is bijna net zo groot als Griekenland.
Translate from Néerlandais to Français

Iemand deed net het licht uit.
Translate from Néerlandais to Français

Dit dekt maar net onze kosten voor levensonderhoud.
Translate from Néerlandais to Français

Ik ben net beter van een ernstige ziekte.
Translate from Néerlandais to Français

Het lijkt net gisteren dat we elkaar voor het eerst ontmoetten.
Translate from Néerlandais to Français

Consultez également les mots suivants : hun, dagelijks, grote, inspanning, kon, opgelost, Juridische, terminologie, leken, onbegrijpelijk.