Phrases d'exemple en Néerlandais avec "elkaar"

Apprenez à utiliser elkaar dans une phrase en Néerlandais. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Daarna ontmoetten ze elkaar iedere middag op de kade, ontbeten samen, dineerden, wandelden en bewonderden de zee.
Translate from Néerlandais to Français

Ah, wanneer ontmoeten ze elkaar weer?
Translate from Néerlandais to Français

Ze zijn er te druk mee elkaar te bevechten om zich om gemeenschappelijke idealen te bekommeren.
Translate from Néerlandais to Français

Jullie hoeven niets anders te doen, dan op elkaar te vertrouwen.
Translate from Néerlandais to Français

Het enige wat jullie kunnen doen, is elkaar vertrouwen.
Translate from Néerlandais to Français

Deze bloemen lijken allemaal op elkaar.
Translate from Néerlandais to Français

De auto zit helemaal in elkaar, want de bestuurder lette niet op.
Translate from Néerlandais to Français

Eindelijk ontmoeten we elkaar dan! Ik heb hier zo lang op gewacht.
Translate from Néerlandais to Français

Niet lang daarna kwamen we elkaar weer toevallig tegen.
Translate from Néerlandais to Français

Het is niet altijd makkelijk om Japans en Chinees uit elkaar te houden.
Translate from Néerlandais to Français

Ik hoop dat het me lukt de eindjes aan elkaar te knopen.
Translate from Néerlandais to Français

De apen vlooien elkaar.
Translate from Néerlandais to Français

Mijn zusje en ik deden vaak tikkertje. Dan renden we achter elkaar aan, en de achterste probeerde de voorste te tikken en riep: "Tikkie, jij bent hem!"
Translate from Néerlandais to Français

De Nederlandse en de Belgische driekleur wapperden gemoedelijk naast elkaar in het grensdorp.
Translate from Néerlandais to Français

Hebben wij elkaar niet al eerder ontmoet?
Translate from Néerlandais to Français

Herinner je je de dag nog dat we elkaar voor het eerst ontmoet hebben?
Translate from Néerlandais to Français

Gelukkige gezinnen lijken alle op elkaar, ieder ongelukkig gezin is ongelukkig op zijn eigen wijze.
Translate from Néerlandais to Français

Eerst zagen ze de rommel, vervolgens keken ze elkaar aan.
Translate from Néerlandais to Français

Deze twee regio's verschillen van elkaar in godsdienst en cultuur.
Translate from Néerlandais to Français

Het werd gebruikt om de bergen geld bij elkaar te vegen.
Translate from Néerlandais to Français

Bill en zijn jongere broer lijken helemaal niet op elkaar.
Translate from Néerlandais to Français

De Reuzen zijn gisteren in elkaar geslagen.
Translate from Néerlandais to Français

We hebben elkaar ontmoet in de les Amerikaanse geschiedenis
Translate from Néerlandais to Français

Zij communiceren vaak per e-mail met elkaar.
Translate from Néerlandais to Français

Ik raapte al mijn moed bij elkaar en ging naar daar.
Translate from Néerlandais to Français

Hij raapte al zijn moed bij elkaar en vroeg haar ten huwelijk.
Translate from Néerlandais to Français

Maar het was hen niet gegeven elkaar te ontmoeten.
Translate from Néerlandais to Français

De beide vrienden kusten elkaar innig, en Manilov bracht zijn gast naar de kamer.
Translate from Néerlandais to Français

Egoïsten ontmoeten elkaar niet, ze botsen.
Translate from Néerlandais to Français

Ik schrijf liever aan elkaar.
Translate from Néerlandais to Français

Iedereen, die Esperanto gebruikt of ervoor werkt, is esperantist, en iedere esperantist heeft het volle recht in Esperanto alleen een eenvoudige taal te zien, een koud middel om elkaar internationaal te verstaan.
Translate from Néerlandais to Français

Laten we proberen elkaar te verstaan.
Translate from Néerlandais to Français

Kamiel en Rafaël schudden elkaar de hand aan het einde van de wedstrijd.
Translate from Néerlandais to Français

We zien elkaar hier morgen.
Translate from Néerlandais to Français

Door elkaar te corrigeren worden wij allen beter in Esperanto.
Translate from Néerlandais to Français

Zij kennen elkaar niet zo goed.
Translate from Néerlandais to Français

Ik hoop dat we elkaar spoedig terugzien.
Translate from Néerlandais to Français

Ze glimlachten naar elkaar.
Translate from Néerlandais to Français

Zij leven met elkaar als kat en hond.
Translate from Néerlandais to Français

Tanden op elkaar drukken a.u.b.
Translate from Néerlandais to Français

De twee vrouwen lachten naar elkaar.
Translate from Néerlandais to Français

Waar zien we elkaar?
Translate from Néerlandais to Français

Een kruispunt is een plaats waar twee straten elkaar kruisen.
Translate from Néerlandais to Français

We slaagden erin elkaar te verstaan.
Translate from Néerlandais to Français

Eindelijk komen we elkaar tegen! Ik heb lang naar dit ogenblik verlangd.
Translate from Néerlandais to Français

Niet opnieuw! Zie hoe die twee elkaar kussen. Ze staan echt in vuur en in vlam voor elkaar. Ik kan dit niet langer aanzien.
Translate from Néerlandais to Français

Niet opnieuw! Zie hoe die twee elkaar kussen. Ze staan echt in vuur en in vlam voor elkaar. Ik kan dit niet langer aanzien.
Translate from Néerlandais to Français

We kwamen elkaar toevallig tegen.
Translate from Néerlandais to Français

Kan je fantasie en realiteit niet van elkaar scheiden?
Translate from Néerlandais to Français

Hij ontdekte een bewijs, dat bijen met elkaar kunnen communiceren.
Translate from Néerlandais to Français

We discussieerden met elkaar over de beste vakantiebestemming.
Translate from Néerlandais to Français

Ze lijken zo op elkaar dat ik ze nooit uit elkaar kan houden.
Translate from Néerlandais to Français

Ze lijken zo op elkaar dat ik ze nooit uit elkaar kan houden.
Translate from Néerlandais to Français

Wanneer we elkaar ook tegenkwamen, nooit waren we het ergens over eens.
Translate from Néerlandais to Français

In het begin konden we de eindjes aan elkaar knopen, maar na verloop van tijd konden we onze kosten niet meer dekken.
Translate from Néerlandais to Français

De meisjes bekijken elkaar.
Translate from Néerlandais to Français

Tatoeba is echt veeltalig. Alle talen zijn met elkaar verbonden.
Translate from Néerlandais to Français

Zij gingen naast elkaar.
Translate from Néerlandais to Français

Ik herinner mij de dag waarop we elkaar voor het eerst ontmoetten.
Translate from Néerlandais to Français

Uiteindelijk zullen we elkaar vandaag ontmoeten.
Translate from Néerlandais to Français

Ze zijn kat en hond voor elkaar.
Translate from Néerlandais to Français

Ik hoop dat we elkaar eens zullen terugzien.
Translate from Néerlandais to Français

Als ik het alfabet een nieuwe volgorde kon geven, zou ik de letters U en I naast elkaar zetten.
Translate from Néerlandais to Français

Johan en Anna zien elkaar graag.
Translate from Néerlandais to Français

De jongeren spraken luid onder elkaar en letten niet op de mensen rondom hen.
Translate from Néerlandais to Français

We kennen elkaar niet.
Translate from Néerlandais to Français

John en Mary hielden van elkaar.
Translate from Néerlandais to Français

We houden erg van elkaar.
Translate from Néerlandais to Français

Wij hebben een tijdje met elkaar gepraat.
Translate from Néerlandais to Français

Hun lippen raakten elkaar.
Translate from Néerlandais to Français

De twee vrouwen kennen elkaar.
Translate from Néerlandais to Français

De twee meisjes glimlachten naar elkaar.
Translate from Néerlandais to Français

Hij ging naar haar toe en ze schudden elkaar de hand.
Translate from Néerlandais to Français

Mochten deze mail en uw betaling elkaar gekruist hebben, dan verzoeken wij u deze herinnering als niet verzonden te beschouwen.
Translate from Néerlandais to Français

Kunnen we elkaar nog eens ontmoeten?
Translate from Néerlandais to Français

Deze twee broers lijken op elkaar.
Translate from Néerlandais to Français

Deze twee bladeren lijken op elkaar.
Translate from Néerlandais to Français

De twee dames glimlachten naar elkaar.
Translate from Néerlandais to Français

Ze hebben een speciaal soort aantrekkingskracht op elkaar.
Translate from Néerlandais to Français

We kwamen elkaar tegen aan de luchthaven.
Translate from Néerlandais to Français

Ze kennen elkaar niet erg goed.
Translate from Néerlandais to Français

Men verdrong elkaar rondom de ongelooflijk goede danser.
Translate from Néerlandais to Français

Op het eerste gezicht lijken de twee bussen op elkaar.
Translate from Néerlandais to Français

De twee jongens begonnen elkaar te verwijten.
Translate from Néerlandais to Français

Hij leerde zijn studenten hoe wij allemaal van elkaar afhangen.
Translate from Néerlandais to Français

Ze verstaan elkaar.
Translate from Néerlandais to Français

We ontmoetten elkaar op zondag.
Translate from Néerlandais to Français

Ze had eindelijk de moed bij elkaar geraapt om geld te vragen aan hem.
Translate from Néerlandais to Français

Ze zit niet zo eenvoudig in elkaar.
Translate from Néerlandais to Français

De twee mannen beschuldigden elkaar.
Translate from Néerlandais to Français

De drie jongens bekeken elkaar.
Translate from Néerlandais to Français

Ze zien elkaar een keer per week.
Translate from Néerlandais to Français

Er is een voortdurende inspanning nodig om naar elkaar te luisteren, van elkaar te leren, elkaar te respecteren, en een overeenkomst te zoeken.
Translate from Néerlandais to Français

Er is een voortdurende inspanning nodig om naar elkaar te luisteren, van elkaar te leren, elkaar te respecteren, en een overeenkomst te zoeken.
Translate from Néerlandais to Français

Er is een voortdurende inspanning nodig om naar elkaar te luisteren, van elkaar te leren, elkaar te respecteren, en een overeenkomst te zoeken.
Translate from Néerlandais to Français

Vanwaar kennen jullie elkaar?
Translate from Néerlandais to Français

Ze passen perfect bij elkaar.
Translate from Néerlandais to Français

Ze maken veel ruzie, maar voor het grootste deel schieten ze goed met elkaar op.
Translate from Néerlandais to Français

Ze hadden elkaar ooit geholpen.
Translate from Néerlandais to Français

Ze zaten naast elkaar.
Translate from Néerlandais to Français

Dat ding hangt met haken en ogen aan elkaar!
Translate from Néerlandais to Français

Consultez également les mots suivants : internationale, luchthaven, Toronto, reserveren, Elke, soort, papier, geschikt, gekomen, vanuit.