Apprenez à utiliser tombée dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Elle est tombée malade ce week-end.
Translate from Français to Français
Il a eu la gentillesse de me prêter sa voiture quand la mienne est tombée en panne.
Translate from Français to Français
Ma moto est tombée en panne sur le chemin.
Translate from Français to Français
C'était sa voiture, pas la mienne, qui est tombée en panne hier.
Translate from Français to Français
Une pièce est tombée de sa poche.
Translate from Français to Français
Non, elle n'est jamais tombée amoureuse.
Translate from Français to Français
Paris est tombée en 1940.
Translate from Français to Français
Une fourchette est tombée de la table.
Translate from Français to Français
Je n'aime pas sortir après la tombée de la nuit.
Translate from Français to Français
Elle est tombée malade il y a une semaine.
Translate from Français to Français
Notre voiture est tombée en panne en plein milieu de la rue.
Translate from Français to Français
Ma grand-mère est tombée malade la semaine dernière.
Translate from Français to Français
L'ambulance est tombée en panne au milieu de l'avenue.
Translate from Français to Français
Son affaire a fait faillite, et pour couronner le tout, sa femme est tombée malade.
Translate from Français to Français
Jusqu’ici, elle n'est encore jamais tombée amoureuse.
Translate from Français to Français
Elle est tombée gravement malade.
Translate from Français to Français
Est-elle déjà tombée amoureuse ?
Translate from Français to Français
La tuile qui est tombée du toit s'est cassée en morceaux.
Translate from Français to Français
Beaucoup de neige est tombée.
Translate from Français to Français
La pomme est tombée de l'arbre.
Translate from Français to Français
Des fois, à la nuit tombée, il levait les yeux vers le ciel étoilé avec curiosité.
Translate from Français to Français
Elle est tombée amoureuse du nouveau professeur.
Translate from Français to Français
La voiture est tombée en panne en allant à l'aéroport.
Translate from Français to Français
Chemin faisant vers notre destination, notre voiture est tombée en panne.
Translate from Français to Français
La neige est tombée tôt cet hiver.
Translate from Français to Français
À cause de la pluie ma voiture est tombée en panne.
Translate from Français to Français
Tu es tombée amoureuse d'elle dès que tu l'as vue ?
Translate from Français to Français
Père a perdu son emploi, et ce qui est pire, mère est tombée malade.
Translate from Français to Français
Père a perdu son emploi, et pire, mère est tombée malade.
Translate from Français to Français
Enfant, j'ai passé plusieurs années en Indonésie et entendu l'appel de l'adhan à la pointe de l'aube et à la tombée du crépuscule.
Translate from Français to Français
Je suis tombée enceinte du harpiste finnois dont je t'ai parlé hier soir.
Translate from Français to Français
Je suis tombée enceinte du harpiste finlandais duquel je t'ai parlé hier soir.
Translate from Français to Français
À en juger par l'aspect du ciel, il se pourrait bien que nous ayons une averse avant la tombée de la nuit.
Translate from Français to Français
Ma voiture est tombée en panne en route.
Translate from Français to Français
Non, elle n'est encore jamais tombée amoureuse.
Translate from Français to Français
Elle est tombée enceinte.
Translate from Français to Français
Je suis tombée amoureuse de toi.
Translate from Français to Français
Elle est tombée en amour avec un immigrant russe.
Translate from Français to Français
Nous atteindrons Londres avant la tombée de la nuit.
Translate from Français to Français
Ma voiture est tombée en panne ce matin et ne sera pas réparée avant vendredi.
Translate from Français to Français
Si nous partons maintenant, nous pourrions être de retour à Tucson avant la tombée de la nuit.
Translate from Français to Français
Une goutte de moutarde est tombée et a taché ma cravate pendant le déjeuner.
Translate from Français to Français
Les enfants rentrèrent à la maison à la tombée de la nuit.
Translate from Français to Français
Il façonna une branche tombée en un bâton de marche.
Translate from Français to Français
Nous n'arriverons en aucun cas à Londres avant la tombée de la nuit.
Translate from Français to Français
L'année passée, la neige est tombée fréquemment.
Translate from Français to Français
L'année dernière, la neige est tombée fréquemment.
Translate from Français to Français
Donc vous êtes tombée du ciel ?
Translate from Français to Français
Donc tu es tombée du ciel ?
Translate from Français to Français
Tu es donc tombée du ciel ?
Translate from Français to Français
Vous êtes donc tombée du ciel ?
Translate from Français to Français
Vous êtes semblable au chien qui crie avant que la pierre ne lui soit tombée dessus.
Translate from Français to Français
La tuile tombée du toit se brisa en morceaux.
Translate from Français to Français
Tu n'es pas tombée amoureuse j'espère ! Je ne supporterais pas ! Que cet homme puisse devenir mon beau-frère ; je ne pourrais absolument pas supporter ça !
Translate from Français to Français
Elle n'est jamais tombée amoureuse.
Translate from Français to Français
Ma moto est tombée en panne en chemin.
Translate from Français to Français
La loi de 1936 est tombée : elle est devenue caduque.
Translate from Français to Français
La voiture est tombée dans le ravin.
Translate from Français to Français
Elle est tombée malade cette fin de semaine.
Translate from Français to Français
Naomi est tombée dans la fosse pendant la représentation et s'est cassée un bras.
Translate from Français to Français
À la tombée du soir, lorsque les derniers rayons de soleil colorent de rouge le ciel de la prairie, les hurlements des coyotes résonnent sur les collines.
Translate from Français to Français
Il y a quelque chose de magique à la tombée de la nuit.
Translate from Français to Français
Elle est tombée amoureuse de lui la première fois qu'elle l'a rencontré.
Translate from Français to Français
Elle est tombée dans les pommes en voyant l'accident.
Translate from Français to Français
J'ai essayé d'ouvrir la porte, et la poignée est tombée.
Translate from Français to Français
Elle est tombée sous le charme de cet homme.
Translate from Français to Français
Ma mère insiste pour que je ne sorte pas à la nuit tombée.
Translate from Français to Français
Figure-toi qu'hier, je voyageais debout en minibus, mais il a fait une telle secousse que je suis tombée à la renverse.
Translate from Français to Français
Griselda est tombée du toit.
Translate from Français to Français
Ne marche pas seule après la tombée du jour.
Translate from Français to Français
Ne déambule pas seul après la tombée du jour.
Translate from Français to Français
Tom dû marcher jusqu'à la maison car sa voiture est tombée en panne.
Translate from Français to Français
La flèche est tombée loin de la marque.
Translate from Français to Français
La vieille femme s'est blessée quand elle est tombée.
Translate from Français to Français
Elle est presque tombée dans les pommes.
Translate from Français to Français
N'y va pas après la nuit tombée.
Translate from Français to Français
Miki est tombée éperduement en amour avec un type qu'elle venait de rencontrer.
Translate from Français to Français
Elle est tombée amoureuse de lui.
Translate from Français to Français
La ville est tombée à l'ennemi.
Translate from Français to Français
Ma voiture est tombée en panne en chemin.
Translate from Français to Français
Ma voiture est tombée en panne sur le chemin.
Translate from Français to Français
Sa voiture est tombée en panne sur le chemin.
Translate from Français to Français
Sa voiture est tombée en panne en chemin.
Translate from Français to Français
Ne la laisse pas sortir après la tombée de la nuit.
Translate from Français to Français
Ne la laissez pas sortir après la tombée de la nuit.
Translate from Français to Français
Notre Deux-chevaux est tombée en panne.
Translate from Français to Français
Notre Deudeuche est tombée en panne.
Translate from Français to Français
La pluie tombée les quelques jours passés a empli les marais.
Translate from Français to Français
Je suis tombée sur un ami dans le bus.
Translate from Français to Français
Je suis tombée sur une amie dans le bus.
Translate from Français to Français
Je suis tombée sur un ami à moi dans le bus.
Translate from Français to Français
Je suis tombée sur une amie à moi dans le bus.
Translate from Français to Français
Cette tradition est tombée en désuétude.
Translate from Français to Français
La vieille dame a glissé et elle est tombée.
Translate from Français to Français
La nuit est tombée, les skieurs de fond sont rentrés très fatigués.
Translate from Français to Français
Je suis tombée amoureuse d'elle au premier regard.
Translate from Français to Français
Hier, une voiture est tombée en bas du ravin.
Translate from Français to Français
Elle s'est fait mal au coude quand elle est tombée.
Translate from Français to Français
Elle est tombée et s'est blessée le genou.
Translate from Français to Français
Elle est tombée amoureuse d'un jeune artiste.
Translate from Français to Français
Elle est tombée amoureuse d'une jeune artiste.
Translate from Français to Français