Apprenez à utiliser matinée dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Tu as réfléchi sur ce problème toute la matinée. Prends une pause, va déjeuner.
Translate from Français to Français
J'ai essayé toute la matinée de joindre monsieur Jones, mais sa ligne est toujours occupée.
Translate from Français to Français
J'ai passé la matinée à écrire des lettres.
Translate from Français to Français
Son autobiographie est sortie aujourd'hui et était en rupture de stock dans la matinée.
Translate from Français to Français
Elle était là toute la matinée.
Translate from Français to Français
Elle a trouvé la matinée ennuyeuse et inintéressante, en résumé, une perte de temps.
Translate from Français to Français
Si je n'avais pas fait la grasse matinée, j'aurais été à l'heure pour l'école.
Translate from Français to Français
J'ai passé l'aspirateur dans les chambres pendant toute la matinée.
Translate from Français to Français
Je sais pas ce que j'ai, c'est peut-être le resto d'hier, j'ai passé la matinée à dégobiller.
Translate from Français to Français
J'ai l'impression que des années se sont passées depuis cette matinée de dimanche.
Translate from Français to Français
J'aime faire la grasse matinée.
Translate from Français to Français
Pouvez-vous me mettre un exemplaire de ce produit de côté ? Je viendrai le chercher après-demain en fin de matinée.
Translate from Français to Français
La rue principale était bouclée toute la matinée pour la parade.
Translate from Français to Français
J'ai cherché après toute la matinée.
Translate from Français to Français
Je l'ai cherché toute la matinée.
Translate from Français to Français
Je l'ai cherchée toute la matinée.
Translate from Français to Français
Il passa la matinée à lire un livre.
Translate from Français to Français
Ma mère se rend à l'hôpital dans la matinée.
Translate from Français to Français
Mère se rend à l'hôpital dans la matinée.
Translate from Français to Français
Mère se rend à l'hôpital en matinée.
Translate from Français to Français
Tu as réfléchi au problème toute la matinée, prends une pause et va déjeuner !
Translate from Français to Français
Vous avez réfléchi au problème toute la matinée, prenez une pause et allez déjeuner !
Translate from Français to Français
Il m'a cassé les pieds pendant toute la matinée.
Translate from Français to Français
Je t'appellerai dans la matinée.
Translate from Français to Français
Je vous appellerai dans la matinée.
Translate from Français to Français
Je te passerai un coup de fil dans la matinée.
Translate from Français to Français
J'ai passé toute la matinée à nettoyer ma chambre.
Translate from Français to Français
Par une belle matinée de mai, une svelte amazone, montée sur une superbe jument alezane, parcourait les allées fleuries du bois de Boulogne.
Translate from Français to Français
Par une belle matinée de mai, une svelte amazone, montée sur une somptueuse jument alezane, parcourait, au milieu des fleurs, les allées du bois.
Translate from Français to Français
Le coucher de soleil rouge sang laissait augurer une matinée fraîche.
Translate from Français to Français
Tom a passé une grosse partie de la matinée à ranger son bureau.
Translate from Français to Français
L'assemblée se tiendra dans la matinée de dimanche.
Translate from Français to Français
Je serai chez moi en matinée.
Translate from Français to Français
Je vous téléphonerai dans la matinée.
Translate from Français to Français
Nous reparlerons dans la matinée.
Translate from Français to Français
Si tu ne petit-déjeunes pas, tu auras probablement faim au cours de la matinée et tu ne seras pas aussi efficace au travail que tu pourrais l'être.
Translate from Français to Français
Si vous ne petit-déjeunez pas, vous aurez probablement faim au cours de la matinée et vous ne serez pas aussi efficace au travail que vous pourriez l'être.
Translate from Français to Français
J'avais l'habitude de faire une promenade au cours de la matinée.
Translate from Français to Français
Ne pouvons-nous pas en parler dans la matinée ?
Translate from Français to Français
Bob a rencontré son grand-père tôt dans la matinée.
Translate from Français to Français
J'aimerais vous rencontrer dans la matinée du 5 avril ou dans l'après-midi du 6.
Translate from Français to Français
Je n'aurais pas dû faire la grasse matinée.
Translate from Français to Français
Cette matinée ensoleillée est de bon augure.
Translate from Français to Français
Il a plu à verse pendant toute la matinée.
Translate from Français to Français
J'ai bu du thé pendant toute la matinée.
Translate from Français to Français
Comment s'est passée votre matinée ?
Translate from Français to Français
Comment votre matinée s'est-elle passée ?
Translate from Français to Français
Comment s'est passée ta matinée ?
Translate from Français to Français
Comment ta matinée s'est-elle passée ?
Translate from Français to Français
Examinons aujourd'hui une matinée type de lycéen.
Translate from Français to Français
J'ai eu une matinée chargée.
Translate from Français to Français
Je suis resté au lit toute la matinée.
Translate from Français to Français
Je suis restée au lit toute la matinée.
Translate from Français to Français
Ta femme aime-t-elle faire la grasse matinée ?
Translate from Français to Français
Je ne fais jamais la grasse matinée.
Translate from Français to Français
J'ai pleuré toute la matinée.
Translate from Français to Français
Étiez-vous chez vous toute la matinée ?
Translate from Français to Français
Étais-tu chez toi toute la matinée ?
Translate from Français to Français
J'ai passé toute la matinée à fendre du bois.
Translate from Français to Français
Nous avons attendu toute la matinée.
Translate from Français to Français
Par une matinée, Clémentine se donnait l'air de réfléchir, étalée sur une de ces méridiennes merveilleuses d'où l'on ne peut pas se lever, tant le tapissier qui les inventa sut saisir les rondeurs de la paresse et les aises du farniente.
Translate from Français to Français
Salut Tom. Bonne matinée !
Translate from Français to Français
Tom a ignoré Mary toute la matinée.
Translate from Français to Français
Je dois être à Boston dans la matinée.
Translate from Français to Français
Tom a pleuré toute la matinée.
Translate from Français to Français
Tom pleura toute la matinée.
Translate from Français to Français
J'ai eu une matinée bien remplie.
Translate from Français to Français
J'ai été très occupée toute la matinée.
Translate from Français to Français
J'ai été très occupé tout la matinée.
Translate from Français to Français
Je voudrais vraiment faire la grasse matinée.
Translate from Français to Français
Tom a patiemment attendu toute la matinée.
Translate from Français to Français
Tom attendit Mary devant la bibliothèque toute la matinée.
Translate from Français to Français
Nous restons toute la matinée au lit.
Translate from Français to Français
J’ai passé toute la matinée étendu sur l’herbe.
Translate from Français to Français
J’ai passé toute la matinée étendu sur l’herbe, devant ma maison, sous l’énorme platane qui la couvre, l’abrite et l’ombrage tout entière.
Translate from Français to Français
J'ai croisé les doigts pour toi pendant toute la matinée.
Translate from Français to Français
Une matinée ensoleillée succéda à cette nuit sombre.
Translate from Français to Français
Tom a fait la grasse matinée aujourd'hui.
Translate from Français to Français
Par une jolie matinée vous flânez dans Paris. Il est plus de deux heures, mais cinq heures ne sont pas sonnées. Vous voyez venir à vous une femme ; le premier coup d’œil jeté sur elle est comme la préface d’un beau livre, il vous fait pressentir un monde de choses élégantes et fines.
Translate from Français to Français
Aimez-vous faire la grasse matinée ?
Translate from Français to Français
Voilà déjà toute une matinée que Thomas cherche son chien.
Translate from Français to Français
J'ai passé toute la matinée au lit.
Translate from Français to Français
Le jour se divise en matin, matinée, midi, après-midi, soir et nuit.
Translate from Français to Français
J'ai toussé toute la matinée.
Translate from Français to Français
J'ai attendu toute la matinée que cela se produise.
Translate from Français to Français
J'ai attendu toute la matinée que ça arrive.
Translate from Français to Français
Dans la matinée, nous avons eu un orage violent.
Translate from Français to Français
Tom t'a attendu toute la matinée.
Translate from Français to Français
Tom et Mary passèrent la matinée entière à nettoyer la maison.
Translate from Français to Français
Thomas était avec Maria toute la matinée.
Translate from Français to Français
Et c'est une très belle matinée pour fumer une pipe dehors, par-dessus le marché.
Translate from Français to Français
J'ai étudié toute la matinée, maintenant je suis fatigué... J'ai besoin d'énergie supplémentaire.
Translate from Français to Français
Les voisins ont frappé à la porte d'à côté toute la matinée.
Translate from Français to Français
L'inspecteur est arrivé à l'école le lundi en fin de matinée.
Translate from Français to Français
Mercredi, mon agenda est trop chargé, mais jeudi pendant la matinée, j'ai du temps libre.
Translate from Français to Français
Nous nous en occuperons dans la matinée.
Translate from Français to Français
Tom a passé toute la matinée à se préparer pour sa présentation.
Translate from Français to Français
J'ai perdu toute la matinée à t'attendre.
Translate from Français to Français
J'ai gâché toute la matinée à vous attendre.
Translate from Français to Français
Nous reprendrons dans la matinée.
Translate from Français to Français
Tom est resté au lit toute la matinée.
Translate from Français to Français
Consultez également les mots suivants : sommes, le, juin, l'anniversaire, Muiriel , Joyeux, anniversaire, Muiriel, ans, maintenant.