Apprenez à utiliser pris dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Lorsqu'il a demandé qui avait cassé la fenêtre, tous les garçons ont pris un air innocent.
Translate from Français to Français
Cela m'a pris plus de 2 heures pour traduire quelques pages d'anglais.
Translate from Français to Français
J'ai pris ma décision.
Translate from Français to Français
J'ai pris l'avion pour la première fois de ma vie.
Translate from Français to Français
J'ai pris la liberté de l'appeler par son prénom.
Translate from Français to Français
J'ai pris l'ascenseur pour le troisième étage.
Translate from Français to Français
J'ai pris ma retraite l'an dernier.
Translate from Français to Français
J'ai pris froid hier.
Translate from Français to Français
Je vous ai pris pour votre frère.
Translate from Français to Français
J'ai pris son parapluie par erreur.
Translate from Français to Français
J'ai pris un taxi pour aller de la gare à l'hôtel.
Translate from Français to Français
J'ai déjà pris mon petit-déjeuner.
Translate from Français to Français
Je n'ai pas encore pris de petit déjeuner.
Translate from Français to Français
J'ai pris deux tasses de café.
Translate from Français to Français
J'ai pris un rendez-vous avec M. Kennedy.
Translate from Français to Français
Je t'ai pris pour ton frère.
Translate from Français to Français
J'ai pris mon petit-déjeuner à huit heures.
Translate from Français to Français
As-tu pris note de mon numéro de téléphone ?
Translate from Français to Français
Avez-vous pris part à la discussion, hier ?
Translate from Français to Français
Après le mariage, ma femme a pris deux kilos.
Translate from Français to Français
Un étranger, derrière moi, me tapa sur l'épaule. Je suis sûr qu'il m'a pris pour quelqu'un d'autre.
Translate from Français to Français
Il a pris sa retraite à cause d'une mauvaise santé.
Translate from Français to Français
Maintenant que vous avez pris votre décision vous devez agir.
Translate from Français to Français
Après tout le mal que l'on s'était donné pour faire aboutir ce projet, il leur a seulement pris une seconde pour l'éliminer au congrès.
Translate from Français to Français
Je suis tombé dans les escaliers et j'ai pris un grand coup dans le dos.
Translate from Français to Français
J'ai pris un taxi devant la gare.
Translate from Français to Français
Cela a pris vingt minutes de marcher de la gare à l'école.
Translate from Français to Français
J'ai pris rendez-vous chez le médecin à quatre heures.
Translate from Français to Français
Les CD ont pris la place des vinyles.
Translate from Français to Français
J'ai pris comme acquis que vous étiez de notre côté.
Translate from Français to Français
J'ai pris trois poissons hier.
Translate from Français to Français
Ken a pris le mauvais bus par erreur.
Translate from Français to Français
Jack a peut-être pris mon parapluie par erreur.
Translate from Français to Français
John a pris beaucoup de poids récemment.
Translate from Français to Français
En fait, tous les grands découvreurs ont été pris pour des rêveurs.
Translate from Français to Français
Il a pris la résolution d'arrêter de fumer.
Translate from Français to Français
Comme le bus était en retard, je pris un taxi.
Translate from Français to Français
J'ai pris le mauvais bus.
Translate from Français to Français
Hitler a pris le pouvoir en 1933.
Translate from Français to Français
Cela a pris plusieurs heures à Brian pour écrire une carte.
Translate from Français to Français
Après avoir demandé ma clé à la réception, j'ai pris l'ascenseur jusqu'à mon étage.
Translate from Français to Français
As-tu déjà pris ton déjeuner ?
Translate from Français to Français
Je n'ai pas pris part à la conversation.
Translate from Français to Français
J'ai pris un taxi parce qu'il pleuvait.
Translate from Français to Français
Sa femme a pris un travail par nécessité.
Translate from Français to Français
J'ai pris le vol de Londres à New York.
Translate from Français to Français
J'ai pris un rendez-vous avec Mayuko.
Translate from Français to Français
J'ai pris parti pour eux dans la discussion.
Translate from Français to Français
As-tu pris une décision quant à l'endroit où tu iras en vacances ?
Translate from Français to Français
J'ai pris le bus 61.
Translate from Français to Français
Il a pris le fusil puis a visé la cible.
Translate from Français to Français
Il a pris la suite des affaires de son père.
Translate from Français to Français
Elle a pris ce que j'ai dit pour de la blague.
Translate from Français to Français
Elle a pris sa voiture pour aller au bureau.
Translate from Français to Français
Mon père a pris l'habitude de se lever à 6 heures, même en hiver.
Translate from Français to Français
Le Gouvernement Japonais a pris une importante décision.
Translate from Français to Français
La fille en uniforme blanc a pris ma température.
Translate from Français to Français
J'ai pris ton parapluie par erreur.
Translate from Français to Français
Cela m'a pris quelque temps d'apprendre à conduire une voiture.
Translate from Français to Français
Ça m'a pris trois heures pour finir mes devoirs.
Translate from Français to Français
J'ai peur d'avoir pris le mauvais train.
Translate from Français to Français
Grand-père a pris sa retraite parce qu'il se fait vieux.
Translate from Français to Français
J'ai pris ma température, mais elle était normale.
Translate from Français to Français
Avez-vous pris votre température en mettant un thermomètre dans votre bouche ?
Translate from Français to Français
Savez-vous qui a pris l'appel ?
Translate from Français to Français
J'ai pris deux cachets d'aspirine pour mon mal de tête.
Translate from Français to Français
Il a pris prétexte d’un mal de tête pour rentrer plus tôt.
Translate from Français to Français
Cela lui a pris trois mois pour apprendre à faire du vélo.
Translate from Français to Français
J'ai pris congé de lui.
Translate from Français to Français
Il a pris Connie pour ma sœur.
Translate from Français to Français
Il a pris du poids.
Translate from Français to Français
Il a pris un gros risque dans la jungle.
Translate from Français to Français
Il a pris part à la course.
Translate from Français to Français
Il n'a pas encore pris conscience de ses fautes.
Translate from Français to Français
J'ai pris un jour de congé la semaine dernière.
Translate from Français to Français
Il a pris un taxi à l'aller et au retour.
Translate from Français to Français
Il a pris peu de temps pour se préparer pour sortir.
Translate from Français to Français
Il a pris l'avion pour l'Amérique.
Translate from Français to Français
Il a pris le premier train et est arrivé juste à temps.
Translate from Français to Français
Il m'a pris pour mon frère jumeau.
Translate from Français to Français
Il m'a pris la main.
Translate from Français to Français
Il m'a pris par la main.
Translate from Français to Français
Il m'a pris par le cou.
Translate from Français to Français
Il m'a pris pour un Anglais.
Translate from Français to Français
Il a pris une importante décision.
Translate from Français to Français
Je l'ai pris pour un homme honnête.
Translate from Français to Français
Il a commencé le jardinage après avoir pris sa retraite.
Translate from Français to Français
Il a pris le livre de l'étagère.
Translate from Français to Français
Il a pris une douche avant le petit déjeuner.
Translate from Français to Français
Il a pris la tête du parti.
Translate from Français to Français
Il semblerait qu'ils aient pris le mauvais train.
Translate from Français to Français
Il a pris une chambre au Yaesu Hotel.
Translate from Français to Français
Elle doit avoir pris le mauvais autobus.
Translate from Français to Français
Elle a pris ma plaisanterie au sérieux.
Translate from Français to Français
Elle a pris son livre.
Translate from Français to Français
Elle a pris son petit-déjeuner tôt.
Translate from Français to Français
Elle m'a pris par surprise.
Translate from Français to Français
Pris au dépourvu, je n'ai pas su quoi répondre.
Translate from Français to Français
Père pris place au bout de la table et entama le bénédicité.
Translate from Français to Français
Il a pris deux cachets d'aspirine pour se débarrasser de son rhume.
Translate from Français to Français
Cela m'a pris plus d'un mois pour me débarrasser de mon rhume, mais je vais bien maintenant.
Translate from Français to Français
Consultez également les mots suivants : l'information, avancées, scientifiques, d'autre, découverte, évidence, comprenez, n'êtes, conscient, passé.