Apprenez à utiliser derrière dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Je suppose que derrière chaque chose que l'on doit faire, il y a quelque chose que l'on veut faire...
Translate from Français to Français
Regarde comme tous médisent derrière mon dos parce que je me suis marié avec une femme de trente ans ma cadette.
Translate from Français to Français
Je me suis assis derrière une très grande personne au théâtre.
Translate from Français to Français
J'ai entendu un bruit derrière moi.
Translate from Français to Français
Ne parle pas des gens derrière leurs dos.
Translate from Français to Français
Un étranger, derrière moi, me tapa sur l'épaule. Je suis sûr qu'il m'a pris pour quelqu'un d'autre.
Translate from Français to Français
Il y a une superbe vallée derrière la colline.
Translate from Français to Français
"Ne me fais pas peur" hurla-t-elle alors qu'il l'approchait par derrière.
Translate from Français to Français
Un chat apparut de derrière le rideau.
Translate from Français to Français
On a entendu un bruit étrange qui venait de derrière la porte.
Translate from Français to Français
S'il te plaît, ferme la porte derrière toi.
Translate from Français to Français
Fermez la porte derrière vous.
Translate from Français to Français
Passe la balle rapidement à la personne derrière toi.
Translate from Français to Français
Une femme est apparue de derrière un arbre.
Translate from Français to Français
Quelqu'un m'a attrapé par derrière.
Translate from Français to Français
Ben est derrière eux, mais il devrait bientôt les rattraper.
Translate from Français to Français
Un homme est apparu derrière la porte.
Translate from Français to Français
Il laisse quatre enfants derrière lui.
Translate from Français to Français
Ce n'est pas correct de critiquer les gens derrière leur dos.
Translate from Français to Français
Cachons-nous derrière le rideau.
Translate from Français to Français
Tous les examens sont à présent derrière nous.
Translate from Français to Français
Regarde le garçon derrière la voiture.
Translate from Français to Français
Les gens se moquaient de lui derrière son dos.
Translate from Français to Français
Ses yeux souriaient derrière ses lunettes.
Translate from Français to Français
Il regarda derrière lui.
Translate from Français to Français
Il était juste derrière moi.
Translate from Français to Français
Il cache sa tristesse derrière un sourire.
Translate from Français to Français
Fermez la porte derrière vous quand vous quittez la pièce.
Translate from Français to Français
Il s'est caché derrière un grand rocher.
Translate from Français to Français
Il se faufila jusqu'à la porte de derrière.
Translate from Français to Français
Elle regarda derrière.
Translate from Français to Français
Dans le temps, il y avait un grand cerisier derrière ma maison.
Translate from Français to Français
Il ferma la porte derrière lui.
Translate from Français to Français
Les sacs étaient empilés derrière lui.
Translate from Français to Français
Je sais que vous vous cachez derrière le rideau.
Translate from Français to Français
La lune se trouve derrière les nuages.
Translate from Français to Français
Résous le mystère qui se cache derrière le meurtre.
Translate from Français to Français
Luciano a peut-être la foule derrière lui, mais il a encore du lait qui lui coule derrière les oreilles.
Translate from Français to Français
Luciano a peut-être la foule derrière lui, mais il a encore du lait qui lui coule derrière les oreilles.
Translate from Français to Français
La lune est invisible derrière les nuages.
Translate from Français to Français
Ne regardez pas derrière.
Translate from Français to Français
Les vaches derrière chez moi ne mangent que des tulipes.
Translate from Français to Français
Il les a trouvés dans la tête des pigeons, derrière les yeux.
Translate from Français to Français
Son chien est apparu soudainement de derrière la porte.
Translate from Français to Français
Il y a quelque chose de très étrange qui se cache derrière ça, Scott !
Translate from Français to Français
Quel est cet immeuble derrière l'hôpital ?
Translate from Français to Français
Cours, camarade, le vieux monde est derrière toi !
Translate from Français to Français
Le vieil homme s'arrêta brusquement et regarda derrière lui.
Translate from Français to Français
Le garçon se cacha derrière la porte.
Translate from Français to Français
Quelqu'un se tient derrière la cloison.
Translate from Français to Français
Quand vous entendez des bruits de sabots derrière vous, n'espérez pas voir un zèbre.
Translate from Français to Français
Il était saoul et a oublié de fermer la porte de derrière.
Translate from Français to Français
Il gara sa voiture derrière le bâtiment.
Translate from Français to Français
Ses meilleures années sont derrière lui, tu sais.
Translate from Français to Français
Regarde derrière toi !
Translate from Français to Français
De nombreuses personnes se frayèrent un chemin vers la sortie de derrière.
Translate from Français to Français
Je vais m'en jeter un derrière la cravate.
Translate from Français to Français
Mais je suis convaincu que pour avancer, nous devons dire ouvertement les choses que nous avons sur le cœur, et qui sont trop souvent dites, seulement derrière des portes fermées.
Translate from Français to Français
Ma petite sœur et moi jouions souvent à chat. Nous courions l'une après l'autre, et celle de derrière touchait celle de devant en criant : « C'est toi le chat ! »
Translate from Français to Français
L'écurie est juste derrière la ferme.
Translate from Français to Français
Veuillez reculer et rester derrière la ligne.
Translate from Français to Français
Il est sorti de derrière les rideaux.
Translate from Français to Français
Il a beau être fort comme un Turc, il n'empêche qu'il est sourd comme un pot, et il hurlait comme un petit cochon et jurait comme un charretier quand, après avoir fondu sur lui par derrière, je l'ai ficelé tel un saucisson.
Translate from Français to Français
Un étranger m'a tapé sur l'épaule par derrière. Il a dû me prendre pour quelqu'un d'autre.
Translate from Français to Français
Le soleil s'est caché derrière une montagne.
Translate from Français to Français
Mon chat aime que je le gratouille derrière les oreilles.
Translate from Français to Français
Ma chatte aime que je la gratouille derrière les oreilles.
Translate from Français to Français
De nombreuses religions orientales enseignent qu'il y a une unité derrière la diversité des phénomènes.
Translate from Français to Français
Ne parlez jamais en mal des autres derrière leur dos.
Translate from Français to Français
Ne parle jamais en mal des autres derrière leur dos.
Translate from Français to Français
Il y a une église derrière chez moi.
Translate from Français to Français
Ne regarde pas derrière toi.
Translate from Français to Français
Elle s'est fait tatouer des ramures sur le cul pour qu'on distingue son devant de son derrière.
Translate from Français to Français
L'idée même, derrière ça, est dégoûtante.
Translate from Français to Français
Derrière la maison il y a un jardin.
Translate from Français to Français
Il y a un jardin derrière notre maison.
Translate from Français to Français
Ces jours-ci, les motifs derrière le mariage ne sont pas nécessairement purs.
Translate from Français to Français
Le jardin est derrière la maison.
Translate from Français to Français
Sa dent d'adulte pousse derrière sa dent de lait.
Translate from Français to Français
Nous avons vu le soleil se coucher derrière l'horizon.
Translate from Français to Français
Il vit dans le troisième bâtiment derrière la poste.
Translate from Français to Français
Le garçon entra par la porte de derrière.
Translate from Français to Français
Il sortit de derrière le rideau.
Translate from Français to Français
Il se cacha derrière la porte.
Translate from Français to Français
C'est lisse comme le derrière d'un nouveau-né.
Translate from Français to Français
Il se tenait derrière moi.
Translate from Français to Français
Vous voyez là derrière un grand bâtiment blanc.
Translate from Français to Français
Veuillez refermer la porte derrière vous.
Translate from Français to Français
Prière de refermer la porte derrière soi.
Translate from Français to Français
Refermez la porte derrière vous, s'il vous plaît.
Translate from Français to Français
Referme la porte derrière toi, s'il te plaît.
Translate from Français to Français
Lorsque la pauvreté frappe à la porte de devant, l'amour fuit par celle de derrière.
Translate from Français to Français
Le principal est arrivé de par derrière le professeur.
Translate from Français to Français
Il se tenait derrière la porte.
Translate from Français to Français
La lune est sortie de derrière les nuages.
Translate from Français to Français
Le soleil plongea derrière l'horizon et il fit sombre.
Translate from Français to Français
Il ne peut critiquer les autres que derrière leur dos.
Translate from Français to Français
Eugènie a un gros derrière.
Translate from Français to Français
Un petit étang se trouve derrière ma maison.
Translate from Français to Français
Je lui fermai la bouche d'un baiser derrière l'oreille.
Translate from Français to Français
Le comble de la politesse : S'asseoir sur son derrière et de lui demander pardon.
Translate from Français to Français