Apprenez à utiliser contre dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
La voiture s'écrasa contre le mur.
Translate from Français to Français
Es-tu pour ou contre l'avortement ?
Translate from Français to Français
Il est où ton billet de vingt ? J'te l'échange contre un de cinq.
Translate from Français to Français
Je suis contre l'utilisation de la mort en tant que punition. Je suis aussi contre son utilisation en tant que récompense.
Translate from Français to Français
Je suis contre l'utilisation de la mort en tant que punition. Je suis aussi contre son utilisation en tant que récompense.
Translate from Français to Français
Elle est en colère contre moi.
Translate from Français to Français
J'ai menti contre mon gré.
Translate from Français to Français
J'ai fait cela contre ma volonté.
Translate from Français to Français
J'ai échangé ma vieille voiture contre une neuve.
Translate from Français to Français
La chance est contre moi.
Translate from Français to Français
Je suis contre ce projet.
Translate from Français to Français
J'ai échangé mon appareil-photo contre une guitare.
Translate from Français to Français
Pour ma part, je n'ai rien à dire contre la nouvelle proposition.
Translate from Français to Français
La cruauté est contre sa nature.
Translate from Français to Français
Le meurtre est contre la loi.
Translate from Français to Français
Mon frère est engagé dans la recherche contre le cancer.
Translate from Français to Français
Es-tu pour ou contre mon projet ?
Translate from Français to Français
Es-tu pour ou contre notre plan ?
Translate from Français to Français
Comme vous l'avez insulté, il est fâché contre vous.
Translate from Français to Français
Tous les étudiants protestèrent contre la guerre.
Translate from Français to Français
Puis-je changer des yens contre des dollars ici ?
Translate from Français to Français
Êtes-vous pour ou contre ceci ?
Translate from Français to Français
On peut arrêter le SIDA seulement si chaque personne décide d'agir contre lui.
Translate from Français to Français
Les catholiques sont contre le contrôle des naissances.
Translate from Français to Français
Pourrais-je changer ces livres contre des dollars, s'il vous plaît ?
Translate from Français to Français
Je voudrais échanger cette montre contre une autre moins chère.
Translate from Français to Français
Sally a échangé un billet de vingt dollars contre des billets de cinq dollars.
Translate from Français to Français
Mettez l'échelle contre le mur.
Translate from Français to Français
Posez l'échelle contre le mur.
Translate from Français to Français
Je suis un peu en colère contre toi.
Translate from Français to Français
Je n'ai rien à dire contre cela.
Translate from Français to Français
Personne ne peut te forcer à faire quelque chose contre ta volonté.
Translate from Français to Français
Je parie contre lui.
Translate from Français to Français
C'est pourquoi je suis en colère contre lui.
Translate from Français to Français
La guerre est un crime contre l'humanité.
Translate from Français to Français
Si tu manges un fruit pas mûr, je te le donne à dix contre un que tu tombes malade.
Translate from Français to Français
Les minorités ethniques se battent contre les préjugés et la pauvreté.
Translate from Français to Français
J'ai décidé de prendre son parti contre les autres.
Translate from Français to Français
De nombreux pays ont des lois strictes contre les drogues.
Translate from Français to Français
Plusieurs consommateurs se sont révoltés contre la taxe à la consommation.
Translate from Français to Français
Le sentiment populaire contre la pollution de l'air s'est enfin fait entendre.
Translate from Français to Français
Je me suis cogné la tête contre la porte et me suis fait une bosse.
Translate from Français to Français
Sa nationalité jouait contre lui.
Translate from Français to Français
Il reposa son stylo et se laissa aller contre le dossier de sa chaise.
Translate from Français to Français
Il est encore en colère contre vous à cause de votre conduite.
Translate from Français to Français
Il présenta sa démission pour protester contre la politique de la société.
Translate from Français to Français
Il grommela des plaintes contre l'école.
Translate from Français to Français
Il s'est cogné la tête contre l'étagère.
Translate from Français to Français
Il s'appuya contre le pilier et contempla la Statue de la Liberté.
Translate from Français to Français
Il essaya de nager contre la marée.
Translate from Français to Français
Il s'est cogné la tête contre une étagère et s'est fait un gros hématome.
Translate from Français to Français
Il s'appuya contre le mur.
Translate from Français to Français
Il pressa son oreille contre le mur.
Translate from Français to Français
Il a été forcé de le faire contre son gré.
Translate from Français to Français
Il était en colère contre sa fille.
Translate from Français to Français
Dix contre un qu'elle réussira l'examen.
Translate from Français to Français
Ne vous appuyez pas contre le mur.
Translate from Français to Français
Ma mère était souvent en colère contre nous.
Translate from Français to Français
Il a été complètement lavé de l'accusation qui pesait contre lui.
Translate from Français to Français
Les indigènes doivent défendre leur terre contre les envahisseurs.
Translate from Français to Français
Ne t'inquiète pas. Je ne suis pas en colère contre toi.
Translate from Français to Français
Ne sois pas en colère contre moi, car je l'ai fait pour toi.
Translate from Français to Français
"Sue est très en colère contre toi", dit ma nouvelle serveuse.
Translate from Français to Français
Je me suis cogné fort la tête contre le mur.
Translate from Français to Français
Nous sommes contre la guerre.
Translate from Français to Français
Je me demande si vous pourriez porter plainte contre quelqu'un du même sexe que vous pour harcèlement sexuel.
Translate from Français to Français
Les citoyens ont manifesté contre le nouveau projet.
Translate from Français to Français
Je respirais contre le miroir.
Translate from Français to Français
Vous ne pouvez aller contre les lois de la nature.
Translate from Français to Français
Combat contre la maladie.
Translate from Français to Français
Il leva une arme contre moi.
Translate from Français to Français
Le peuple s'est révolté contre le roi.
Translate from Français to Français
Elle a témoigné contre lui.
Translate from Français to Français
Élevez-vous contre l'injustice.
Translate from Français to Français
Ses actes étaient dirigés contre l'humanité.
Translate from Français to Français
Notre député a argumenté contre le nouveau plan fiscal.
Translate from Français to Français
Je sais la raison pour laquelle Tom était en colère contre eux.
Translate from Français to Français
Tu as peut-être raison, mais je suis contre ton opinion.
Translate from Français to Français
Il m'a menti. C'est pour ça que je suis en colère contre lui.
Translate from Français to Français
Ils sont immunisés contre les attaques.
Translate from Français to Français
L'ennemi a lancé une attaque contre nous.
Translate from Français to Français
C'est efficace contre des infections bactériennes.
Translate from Français to Français
C'est un remède efficace contre le crime.
Translate from Français to Français
As-tu des médicaments contre la toux ?
Translate from Français to Français
Le grand public est contre la guerre.
Translate from Français to Français
Quant à moi, je n'ai rien contre le plan.
Translate from Français to Français
Il était en colère contre lui-même.
Translate from Français to Français
Aucun de nous n'est contre son idée.
Translate from Français to Français
Mais, pour sa défense, il n'a rien dit contre elle.
Translate from Français to Français
Il a échangé sa vache contre deux chevaux.
Translate from Français to Français
En ce qui me concerne, je ne suis pas contre ton opinion.
Translate from Français to Français
L'interdiction du foulard serait une attaque contre les droits de l'homme.
Translate from Français to Français
Des gens sont en train de protester contre les armes nucléaires.
Translate from Français to Français
Ce pays déclara la guerre contre son voisin.
Translate from Français to Français
Cela s'est retourné contre moi malgré mes bonnes intentions.
Translate from Français to Français
Il ne sait même pas dire la moindre phrase en français, par contre il parle anglais comme si c'était sa langue maternelle.
Translate from Français to Français
Qu'importe le nombre de personnes contre, le gouvernement fera quand même cette réforme.
Translate from Français to Français
Je travaille dans la recherche contre le SIDA.
Translate from Français to Français
On connaît maintenant l'origine scientifique du tonnerre, et le peuple ne croit plus qu'il s'agit d'un signe que les dieux sont en colère contre eux, alors le tonnerre est un peu moins apeurant.
Translate from Français to Français
Nous avons trouvé refuge contre la tempête.
Translate from Français to Français
Je suis fâché contre elle.
Translate from Français to Français