Apprenez à utiliser changer dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
On ne peut que connaître le passé, pas le changer. On ne peut que changer le futur, pas le connaître.
Translate from Français to Français
On ne peut que connaître le passé, pas le changer. On ne peut que changer le futur, pas le connaître.
Translate from Français to Français
Qu'est-ce qui t'a fait changer d'avis ?
Translate from Français to Français
Je pense qu'il est temps de changer nos façons de gérer les déchets.
Translate from Français to Français
Après avoir réfléchi sur ma vie jusqu'à présent, j'ai décidé que j'avais besoin de changer mes objectifs.
Translate from Français to Français
Puis-je changer des yens contre des dollars ici ?
Translate from Français to Français
Pouvez-vous changer ce billet s'il vous plaît ?
Translate from Français to Français
Pourrais-je changer ces livres contre des dollars, s'il vous plaît ?
Translate from Français to Français
À ce rythme, nous allons devoir changer l'horaire.
Translate from Français to Français
Pouvez-vous changer cela pour moi s'il vous plait ?
Translate from Français to Français
Je dois changer cette lampe fluorescente.
Translate from Français to Français
Je me demande ce qui a pu le faire changer d'avis.
Translate from Français to Français
Avant d'aller quelque part, nous devrions changer un peu d'argent.
Translate from Français to Français
Pourriez-vous me changer mes yens en dollars ?
Translate from Français to Français
Voulez-vous changer de place ?
Translate from Français to Français
Il faut du courage pour changer une habitude.
Translate from Français to Français
Je voudrais changer pour une chambre avec vue sur la mer, s'il vous plaît.
Translate from Français to Français
Le réchauffement mondial va changer les archétypes du climat partout dans le monde.
Translate from Français to Français
Je suis allée chez moi pour changer de vêtements.
Translate from Français to Français
Rien ne pouvait changer ses convictions.
Translate from Français to Français
On le persuada de changer sa décision.
Translate from Français to Français
Elle doit changer de vêtements avant la fête de ce soir.
Translate from Français to Français
J'en ai discuté avec mon père et j'ai décidé de changer de travail.
Translate from Français to Français
Pouvez-vous me changer de chambre ?
Translate from Français to Français
Je vais changer de chemise.
Translate from Français to Français
J'aimerais changer de l'argent.
Translate from Français to Français
Utilise ta tête pour changer.
Translate from Français to Français
Je suis convaincu que les choses vont changer pour le mieux.
Translate from Français to Français
Elle alla dans sa chambre pour changer sa robe.
Translate from Français to Français
Nous allons dans le sud de la France pour nous changer les idées.
Translate from Français to Français
Mangeons dehors pour changer.
Translate from Français to Français
La Révolution française n'a pas eu seulement pour objet de changer un gouvernement ancien, mais d'abolir la forme ancienne de la société.
Translate from Français to Français
Tout le monde pense à changer le monde, mais personne ne pense à se changer soi-même.
Translate from Français to Français
Tout le monde pense à changer le monde, mais personne ne pense à se changer soi-même.
Translate from Français to Français
J'aimerais changer ma réservation.
Translate from Français to Français
Je voudrais changer des yens en dollars.
Translate from Français to Français
Tu devrais vraiment changer tes bougies d'allumage.
Translate from Français to Français
Nous avons tenté en vain de le faire changer d'avis.
Translate from Français to Français
J'ai envisagé de changer d'emploi.
Translate from Français to Français
Dois-je changer mon régime ?
Translate from Français to Français
Vous devez changer de train au prochain arrêt.
Translate from Français to Français
Il faut changer ça.
Translate from Français to Français
Les fréquences de la TNT en Lorraine vont changer au redémarrage des émetteurs au cours de la journée du 29 septembre.
Translate from Français to Français
Je me demande si je n'irais pas quelque part pour changer d'air, puisque mon médecin me le conseille.
Translate from Français to Français
Pouvez-vous le changer contre un autre ?
Translate from Français to Français
Elle a vraiment besoin de partir loin, de changer d’air pour quelque temps !
Translate from Français to Français
Veuillez changer la ponctuation.
Translate from Français to Français
Si tu veux savoir ce qu'est l'absolution alors je te conseille de changer ta vie radicalement.
Translate from Français to Français
Excusez-moi, je voudrais bien changer des dollars en renminbi - puis-je obtenir des renminbi ici ?
Translate from Français to Français
Certains poissons sont capables de changer de sexe.
Translate from Français to Français
Je l'ai amené à changer son plan.
Translate from Français to Français
J'aimerais que tu m'emmènes au restaurant pour changer.
Translate from Français to Français
Qu'est-ce qui lui a fait changer d'avis ?
Translate from Français to Français
J'aimerais changer cette chemise que j'ai achetée hier.
Translate from Français to Français
C'est un vieux croûton : on ne pourra le faire changer d'attitude.
Translate from Français to Français
C'est le vrai génie de l'Amérique: que l'Amérique puisse changer. Notre Union peut se perfectionner. Ce que nous avons réalisé jusque-là nous donne de l'espoir quant à ce que nous pouvons et devons réaliser demain.
Translate from Français to Français
Pour changer un peu de la viande rouge, pour ce soir j'ai cuisiné des escalopes de dinde à la sauce champignon.
Translate from Français to Français
Vous voulez changer de fournisseur d'accès à Internet ? C'est le parcours du combattant !
Translate from Français to Français
Il faut toujours donner l'impression qu'on peut changer le cours des choses.
Translate from Français to Français
J'ai dû changer mes plans.
Translate from Français to Français
Il ne faut pas plus d'une allumette pour allumer un feu, ni plus d'un homme pour changer le monde.
Translate from Français to Français
La valeur d'une œuvre d'art peut changer grandement selon l'identité supposée de l'artiste, même si l'œuvre elle-même ne change pas.
Translate from Français to Français
Pourquoi n'irions-nous pas faire un tour à la campagne histoire de changer de rythme ?
Translate from Français to Français
Si tu devais changer d'avis, fais-le-moi savoir.
Translate from Français to Français
Cette vie est un hôpital où chaque malade est possédé du désir de changer de lit.
Translate from Français to Français
Je devrais peut-être bientôt changer ma coiffure et opérer un changement de look.
Translate from Français to Français
Mourir, c'est changer de corps comme l'acteur change d'habit.
Translate from Français to Français
On ne peut rien changer à son destin.
Translate from Français to Français
On voyage pour changer, non de lieu, mais d'idées.
Translate from Français to Français
Tu ferais mieux de vraiment l'aimer ; on ne peut pas changer les gens.
Translate from Français to Français
Je dois changer les pneus.
Translate from Français to Français
Je dois changer de pneus.
Translate from Français to Français
Je pense que tu devrais changer tes habitudes alimentaires.
Translate from Français to Français
Que tu sois d'accord ou non, je ne peux pas changer d'avis.
Translate from Français to Français
Il nous est possible de savoir ce qui avait été réalisé dans le passé, mais il nous est impossible de le changer. Et il nous est possible de changer l'avenir, mais il nous est possible de savoir ce qui sera réalisé.
Translate from Français to Français
Il nous est possible de savoir ce qui avait été réalisé dans le passé, mais il nous est impossible de le changer. Et il nous est possible de changer l'avenir, mais il nous est possible de savoir ce qui sera réalisé.
Translate from Français to Français
Nous devons changer notre plan.
Translate from Français to Français
Les gens préfèrent se perdre que de changer leurs habitudes.
Translate from Français to Français
Tu dois changer de tram au prochain arrêt.
Translate from Français to Français
La seule chose constante dans ce monde, c'est que tout peut changer.
Translate from Français to Français
Vous devez changer de train à Shinjuku.
Translate from Français to Français
Un seul incident peut changer votre vie.
Translate from Français to Français
Il fut difficile de le convaincre de changer d'idée.
Translate from Français to Français
Les frictions entre le Japon et les États-Unis d'Amérique se détendent, pour changer.
Translate from Français to Français
Il faut avoir soin que les pieds n'exhalent aucune mauvaise odeur, et pour cela il est nécessaire de les laver souvent et de changer fréquemment de bas ; il ne faut pas manquer de le faire lorsqu'on doit rendre ou recevoir quelque visite.
Translate from Français to Français
Si tu as besoin de changer de rythme, pourquoi ne viens-tu pas pour une visite ?
Translate from Français to Français
Y a-t-il une banque où je peux changer des yens contre des dollars ?
Translate from Français to Français
Je veux changer de travail.
Translate from Français to Français
Elle ne voulait pas changer d'opinion.
Translate from Français to Français
Ça ne va rien changer.
Translate from Français to Français
Elle se rendit dans sa chambre pour se changer.
Translate from Français to Français
Les choses changent de temps en temps, et on devrait changer avec elles.
Translate from Français to Français
Pour changer les unités du système métrique au système de mesures anglo-saxonnes et inversement, il faut cliquer sur le bouton « Menu ».
Translate from Français to Français
Comment puis-je vous faire changer d'opinion ?
Translate from Français to Français
Tom voulait changer les choses.
Translate from Français to Français
J'ai essayé de lui changer les idées, mais je n'ai pas pu.
Translate from Français to Français
Ne voudriez-vous pas changer de place avec moi ?
Translate from Français to Français
La colère survient lorsque nous nous efforçons de changer le passé ou les autres gens, c'est-à-dire : lorsque nous tentons de faire quelque chose d'impossible.
Translate from Français to Français
Les feuilles sur les arbres ont commencé à changer de couleurs.
Translate from Français to Français
Heureux celui qui a appris à supporter ce qu'il ne peut changer, et à abandonner avec dignité ce qu'il ne peut sauver.
Translate from Français to Français
Si vous voulez changer les hommes, il vous faut les aimer.
Translate from Français to Français