Französisch Beispielsätze mit "changer"

Lernen Sie, wie man changer in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

On ne peut que connaître le passé, pas le changer. On ne peut que changer le futur, pas le connaître.
Translate from Französisch to Deutsch

On ne peut que connaître le passé, pas le changer. On ne peut que changer le futur, pas le connaître.
Translate from Französisch to Deutsch

Qu'est-ce qui t'a fait changer d'avis ?
Translate from Französisch to Deutsch

Je pense qu'il est temps de changer nos façons de gérer les déchets.
Translate from Französisch to Deutsch

Après avoir réfléchi sur ma vie jusqu'à présent, j'ai décidé que j'avais besoin de changer mes objectifs.
Translate from Französisch to Deutsch

Puis-je changer des yens contre des dollars ici ?
Translate from Französisch to Deutsch

Pouvez-vous changer ce billet s'il vous plaît ?
Translate from Französisch to Deutsch

Pourrais-je changer ces livres contre des dollars, s'il vous plaît ?
Translate from Französisch to Deutsch

À ce rythme, nous allons devoir changer l'horaire.
Translate from Französisch to Deutsch

Pouvez-vous changer cela pour moi s'il vous plait ?
Translate from Französisch to Deutsch

Je dois changer cette lampe fluorescente.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me demande ce qui a pu le faire changer d'avis.
Translate from Französisch to Deutsch

Avant d'aller quelque part, nous devrions changer un peu d'argent.
Translate from Französisch to Deutsch

Pourriez-vous me changer mes yens en dollars ?
Translate from Französisch to Deutsch

Voulez-vous changer de place ?
Translate from Französisch to Deutsch

Il faut du courage pour changer une habitude.
Translate from Französisch to Deutsch

Je voudrais changer pour une chambre avec vue sur la mer, s'il vous plaît.
Translate from Französisch to Deutsch

Le réchauffement mondial va changer les archétypes du climat partout dans le monde.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis allée chez moi pour changer de vêtements.
Translate from Französisch to Deutsch

Rien ne pouvait changer ses convictions.
Translate from Französisch to Deutsch

On le persuada de changer sa décision.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle doit changer de vêtements avant la fête de ce soir.
Translate from Französisch to Deutsch

J'en ai discuté avec mon père et j'ai décidé de changer de travail.
Translate from Französisch to Deutsch

Pouvez-vous me changer de chambre ?
Translate from Französisch to Deutsch

Je vais changer de chemise.
Translate from Französisch to Deutsch

J'aimerais changer de l'argent.
Translate from Französisch to Deutsch

Utilise ta tête pour changer.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis convaincu que les choses vont changer pour le mieux.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle alla dans sa chambre pour changer sa robe.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous allons dans le sud de la France pour nous changer les idées.
Translate from Französisch to Deutsch

Mangeons dehors pour changer.
Translate from Französisch to Deutsch

La Révolution française n'a pas eu seulement pour objet de changer un gouvernement ancien, mais d'abolir la forme ancienne de la société.
Translate from Französisch to Deutsch

Tout le monde pense à changer le monde, mais personne ne pense à se changer soi-même.
Translate from Französisch to Deutsch

Tout le monde pense à changer le monde, mais personne ne pense à se changer soi-même.
Translate from Französisch to Deutsch

J'aimerais changer ma réservation.
Translate from Französisch to Deutsch

Je voudrais changer des yens en dollars.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu devrais vraiment changer tes bougies d'allumage.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous avons tenté en vain de le faire changer d'avis.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai envisagé de changer d'emploi.
Translate from Französisch to Deutsch

Dois-je changer mon régime ?
Translate from Französisch to Deutsch

Vous devez changer de train au prochain arrêt.
Translate from Französisch to Deutsch

Il faut changer ça.
Translate from Französisch to Deutsch

Les fréquences de la TNT en Lorraine vont changer au redémarrage des émetteurs au cours de la journée du 29 septembre.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me demande si je n'irais pas quelque part pour changer d'air, puisque mon médecin me le conseille.
Translate from Französisch to Deutsch

Pouvez-vous le changer contre un autre ?
Translate from Französisch to Deutsch

Elle a vraiment besoin de partir loin, de changer d’air pour quelque temps !
Translate from Französisch to Deutsch

Veuillez changer la ponctuation.
Translate from Französisch to Deutsch

Si tu veux savoir ce qu'est l'absolution alors je te conseille de changer ta vie radicalement.
Translate from Französisch to Deutsch

Excusez-moi, je voudrais bien changer des dollars en renminbi - puis-je obtenir des renminbi ici ?
Translate from Französisch to Deutsch

Certains poissons sont capables de changer de sexe.
Translate from Französisch to Deutsch

Je l'ai amené à changer son plan.
Translate from Französisch to Deutsch

J'aimerais que tu m'emmènes au restaurant pour changer.
Translate from Französisch to Deutsch

Qu'est-ce qui lui a fait changer d'avis ?
Translate from Französisch to Deutsch

J'aimerais changer cette chemise que j'ai achetée hier.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est un vieux croûton : on ne pourra le faire changer d'attitude.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est le vrai génie de l'Amérique: que l'Amérique puisse changer. Notre Union peut se perfectionner. Ce que nous avons réalisé jusque-là nous donne de l'espoir quant à ce que nous pouvons et devons réaliser demain.
Translate from Französisch to Deutsch

Pour changer un peu de la viande rouge, pour ce soir j'ai cuisiné des escalopes de dinde à la sauce champignon.
Translate from Französisch to Deutsch

Vous voulez changer de fournisseur d'accès à Internet ? C'est le parcours du combattant !
Translate from Französisch to Deutsch

Il faut toujours donner l'impression qu'on peut changer le cours des choses.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai dû changer mes plans.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne faut pas plus d'une allumette pour allumer un feu, ni plus d'un homme pour changer le monde.
Translate from Französisch to Deutsch

La valeur d'une œuvre d'art peut changer grandement selon l'identité supposée de l'artiste, même si l'œuvre elle-même ne change pas.
Translate from Französisch to Deutsch

Pourquoi n'irions-nous pas faire un tour à la campagne histoire de changer de rythme ?
Translate from Französisch to Deutsch

Si tu devais changer d'avis, fais-le-moi savoir.
Translate from Französisch to Deutsch

Cette vie est un hôpital où chaque malade est possédé du désir de changer de lit.
Translate from Französisch to Deutsch

Je devrais peut-être bientôt changer ma coiffure et opérer un changement de look.
Translate from Französisch to Deutsch

Mourir, c'est changer de corps comme l'acteur change d'habit.
Translate from Französisch to Deutsch

On ne peut rien changer à son destin.
Translate from Französisch to Deutsch

On voyage pour changer, non de lieu, mais d'idées.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu ferais mieux de vraiment l'aimer ; on ne peut pas changer les gens.
Translate from Französisch to Deutsch

Je dois changer les pneus.
Translate from Französisch to Deutsch

Je dois changer de pneus.
Translate from Französisch to Deutsch

Je pense que tu devrais changer tes habitudes alimentaires.
Translate from Französisch to Deutsch

Que tu sois d'accord ou non, je ne peux pas changer d'avis.
Translate from Französisch to Deutsch

Il nous est possible de savoir ce qui avait été réalisé dans le passé, mais il nous est impossible de le changer. Et il nous est possible de changer l'avenir, mais il nous est possible de savoir ce qui sera réalisé.
Translate from Französisch to Deutsch

Il nous est possible de savoir ce qui avait été réalisé dans le passé, mais il nous est impossible de le changer. Et il nous est possible de changer l'avenir, mais il nous est possible de savoir ce qui sera réalisé.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous devons changer notre plan.
Translate from Französisch to Deutsch

Les gens préfèrent se perdre que de changer leurs habitudes.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu dois changer de tram au prochain arrêt.
Translate from Französisch to Deutsch

La seule chose constante dans ce monde, c'est que tout peut changer.
Translate from Französisch to Deutsch

Vous devez changer de train à Shinjuku.
Translate from Französisch to Deutsch

Un seul incident peut changer votre vie.
Translate from Französisch to Deutsch

Il fut difficile de le convaincre de changer d'idée.
Translate from Französisch to Deutsch

Les frictions entre le Japon et les États-Unis d'Amérique se détendent, pour changer.
Translate from Französisch to Deutsch

Il faut avoir soin que les pieds n'exhalent aucune mauvaise odeur, et pour cela il est nécessaire de les laver souvent et de changer fréquemment de bas ; il ne faut pas manquer de le faire lorsqu'on doit rendre ou recevoir quelque visite.
Translate from Französisch to Deutsch

Si tu as besoin de changer de rythme, pourquoi ne viens-tu pas pour une visite ?
Translate from Französisch to Deutsch

Y a-t-il une banque où je peux changer des yens contre des dollars ?
Translate from Französisch to Deutsch

Je veux changer de travail.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle ne voulait pas changer d'opinion.
Translate from Französisch to Deutsch

Ça ne va rien changer.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle se rendit dans sa chambre pour se changer.
Translate from Französisch to Deutsch

Les choses changent de temps en temps, et on devrait changer avec elles.
Translate from Französisch to Deutsch

Pour changer les unités du système métrique au système de mesures anglo-saxonnes et inversement, il faut cliquer sur le bouton « Menu ».
Translate from Französisch to Deutsch

Comment puis-je vous faire changer d'opinion ?
Translate from Französisch to Deutsch

Tom voulait changer les choses.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai essayé de lui changer les idées, mais je n'ai pas pu.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne voudriez-vous pas changer de place avec moi ?
Translate from Französisch to Deutsch

La colère survient lorsque nous nous efforçons de changer le passé ou les autres gens, c'est-à-dire : lorsque nous tentons de faire quelque chose d'impossible.
Translate from Französisch to Deutsch

Les feuilles sur les arbres ont commencé à changer de couleurs.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureux celui qui a appris à supporter ce qu'il ne peut changer, et à abandonner avec dignité ce qu'il ne peut sauver.
Translate from Französisch to Deutsch

Si vous voulez changer les hommes, il vous faut les aimer.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: privées, autonomes, rejoins, Warcraft, opposé, nouvelle, équipe, d'adversaires, l'université, existe.